!!! DEVELOPMENT MODE !!!
Περι των Ινδοευρωπαιων
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Να προσθέσω στο θέμα των "ειδικών" πάσης φύσεως και είδους, ότι είναι σύνηθες να γράφει κάποιος κάτι και στην συνέχεια άλλοι να το αναπαράγουν χρησιμοποιώντας τους προηγούμενους ως "βιβλιογραφία" λες και αν είναι κάτι γραπτό αποτελεί ως αξίωμα, ανάλογα με το τι θέλει να πιστεύει κάποιος. πχ, κάποιος πιστεύει την βιβλιογραφία που άρχισε περί ΙΕ, αλλά δεν πιστεύει τον Ησίοδο, προφανώς επειδή ο Ησίοδος δεν έχει κάποιο τίτλο σπουδών να δείξει, μια πιστοποίηση βρε αδερφέ, άσχετα εάν ζούσε πιο κοντά στην επίμαχη εποχή.
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Και γιατί οχι 6500 - 6000?Μήπως στηρίζονται πουθενά?4500 π.Χ. – 4000 π.Χ.: Πρώιμη ΠΙΕ.
Δίνω 1000 ευρώ για έστω μίση αποδειξη για αυτές τις χρονολογίες
Ισχύει το ίδιο ποσό και για το παραπάνω3500 π.Χ. – 3000 π.Χ.: Μέση ΠΙΕ.
Ισχύει το ίδιο ποσό3000 π.Χ. – 2500 π.Χ.: Ύστερη ΠΙΕ.
Ισχύει το ίδιο ποσό2500 π.Χ. – 2000 π.Χ.: Η διάσπαση των αποδεδειγμένων διαλέκτων σε πρωτογλώσσες έχει ολοκληρωθεί. Η πρωτοελληνική μιλιέται στα Βαλκάνια.
Φουκαρά νανδρε η νεολιθική στην Ελλάδα άρχισε 3000 χρόνια νωρίτερα.Αμφιβαλλω αν έχεις ακούσει ποτέ για το σεσκλο
Νεολιθική (3000 - 2000 π.Χ.)
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Δάσκαλο χρειάζεσαι φουκαρά νανδρε όχι σύνομιλητη.Και κάποιοι φαντάζονται ότι το 2000 πΧ υπήρχαν πόλεις πλήρως οργανωμένες, με στρατά, άρματα, Αγαμέμνονες, χρυσάφια, κλπ.
Ξεκίνα από τον μΙωνικό και τον κυκλαδίτικο πολιτισμό ολόκληρης της τρίτης χιλιετίας προ Χριστού και αν θες να δεις χρυσάφι,πεταξου ως τη Θηβα να δεις τα χρυσα αριστουργήματα που βρεθηκαν στον τύμβο του Αμφειου του 2600 προ Χριστού
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Και στα μωσαϊκά και στις ζωγραφιές της Σαντορίνηςskartados έγραψε: 29 Ιούλ 2018, 14:41Δάσκαλο χρειάζεσαι φουκαρά νανδρε όχι σύνομιλητη.Και κάποιοι φαντάζονται ότι το 2000 πΧ υπήρχαν πόλεις πλήρως οργανωμένες, με στρατά, άρματα, Αγαμέμνονες, χρυσάφια, κλπ.
Ξεκίνα από τον μΙωνικό και τον κυκλαδίτικο πολιτισμό ολόκληρης της τρίτης χιλιετίας προ Χριστού και αν θες να δεις χρυσάφι,πεταξου ως τη Θηβα να δεις τα χρυσα αριστουργήματα που βρεθηκαν στον τύμβο του Αμφειου του 2600 προ Χριστού
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Ρε συ,τυφλός έισαι,δεν βλέπεις την πηγή που έφερες εσύ ο ίδιος που γράφει meaning brother?Nandros έγραψε: 28 Ιούλ 2018, 15:56Όχι, στα Ελληνικά σημαίνει μέλος της φατρίας.skartados έγραψε: 28 Ιούλ 2018, 01:47 Μας λένε ότι το φρατηρ είναι συγγενικό με το μπραδερ και σημαινει αδελφός.
Δίνω 1000 ευρώ σε όποιον μας φέρει αρχαίο Έλληνικο κειμενο που να λέει ότι ο τάδε είναι ο φρατηρ του τάδε και αυτοί οι 2 να είναι αδελφια
Στα Αγγλικά υπάρχει το brotherhood (με διάφορες ερμηνείες):
The state of being brothers or a brother.
An association for any purpose, such as a society of monks; a fraternity.
The whole body of persons engaged in the same business, especially those of the same profession.
Persons, and, poetically, things, of a like kind.
The Greek word φρατήρ
Word φρατήρ
pʰ r a t ɛː. r
IPA pʰratɛː.r
Meaning brother, phratry member
See also Phrygian: ΒΡΑΤΕΡΕ ‘brother’
Old Norse: bryþr ‘brother’
Tocharian B: procer ‘brother’
http://www.palaeolexicon.com/Word/Show/19333
+
τεστ2.jpg
Από την σελ 1626 του Λεξικού Liddell & Scott με πολλές αναφορές της λέξης στην Ελληνική Γραμματεία.
.
Ε
Λ
Ε
Ό
Σ
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Η πηγή που έφερα είναι από το etymolain που θεωρείται το ευαγγέλιο της ιε παπαριας.Nandros έγραψε: 28 Ιούλ 2018, 16:08Δεν ξέρω από πού μαζεύεις τα σκουπίδια σου και μας το παίζεις χουβαρντάς εκ του ασφαλούς, αλλά εδώ ΔΕΝ υπάρχει συσχέτιση με την Ελληνική γλώσσα:skartados έγραψε: 28 Ιούλ 2018, 01:55 Μας λένε για το σίστερ
sister (n.)
mid-13c., from Old English sweostor, swuster "sister," or a Scandinavian cognate (Old Norse systir, Swedish … chwaer, Greek eor). French soeur "a sister" (11c., instead of *sereur) is directly … from 1926; and in the sense of "fellow feminist" from 1912. Meaning "female fellow-Christian" is from mid-15c. Sister act "variety act by two or more sisters" is from vaudeville (1908).
Άρα για αυτούς τους σπουδαίους γλωσσολόγους το σιστερ είναι συγγενικό με το ελληνικό εορ και σημαινουν αδελφή.
Δίνω 1000 ευρώ σε όποιον μας φέρει τη λέξη εορ από αρχαίο Ελληνικό κειμνέο και ας σημαινει η λέξη και σκατα
Etymology
From Middle English sister, suster, partly from Old Norse systir (“sister”) and partly from Old English swustor, sweoster, sweostor (“sister, nun”); both from Proto-Germanic *swestēr (“sister”), from Proto-Indo-European *swésōr (“sister”). Cognate with Scots sister, syster (“sister”), West Frisian sus, suster (“sister”), Dutch zuster (“sister”), German Schwester (“sister”), Norwegian Bokmål søster (“sister”), Norwegian Nynorsk and Swedish syster (“sister”), Icelandic systir (“sister”), Gothic 𐍃𐍅𐌹𐍃𐍄𐌰𐍂 (swistar, “sister”), Latin soror (“sister”), Russian сестра́ (sestrá, “sister”), Lithuanian sesuo (“sister”), Albanian vajzë (“girl, maiden”), Sanskrit स्वसृ (svásṛ, “sister”), Persian خواهر (xâhar, “sister”).
https://en.wiktionary.org/wiki/sister#Etymology
.
Φυσικά και το wiktionary που έφερες εσύ γράφει για το εορ απλά εσύ δεν ξέρεις να το βρέις.
Αν πατήσεις την πιε ρίζα που δίνει,σε βγάζει στον παρακάτω σύνδεσμο
https://en.m.wiktionary.org/wiki/Recons ... ean/swésōr
Δες τι γράφει
Albanian: *vëharë
Albanian: vajë (dialectal)
⇒ Albanian: vajzë (“girl”) (< vajë + -zë)
Armenian:
Old Armenian: քոյր (kʿoyr)
Armenian: քույր (kʿuyr)
Balto-Slavic: *s(w)esō
Slavic: *sestra
→ Finnic: *sesar
Celtic: *swesūr (see there for further descendants)
Germanic: *swestēr (see there for further descendants)
Hellenic: [Term?]
Ancient Greek: ἔορ (éor)
Και μόνο που αναγκάζομαι να σε φέρω πηγή για το εορ δείχνει ότι οι γνώσεις σου για την ιε είναι σε νηπιακο στάδιο και κακώς ασχολούμαι
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
https://en.m.wiktionary.org/wiki/ἔορ#Ancient_Greek
Δίνω 5000 ευρώ σε όποιον μας φέρει αρχαίο Ελληνικό κειμνέο (όχι από λεξικό)όπου υπάρχει αυτό το εορ
Δίνω 5000 ευρώ σε όποιον μας φέρει αρχαίο Ελληνικό κειμνέο (όχι από λεξικό)όπου υπάρχει αυτό το εορ
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Μιλάνε στην Ασία λατινική διάλεκτο?ΟΧΙNandros έγραψε: 28 Ιούλ 2018, 16:16Ψεύδεσαι χοντρά για να στηρίξεις τις παπαρολογίες σου!skartados έγραψε: 28 Ιούλ 2018, 02:22Εγώ μμίλησα για επίβόλη_κατάκτηση.
Ήδη έχω πει στο νημΑ,ότι ούτε οι Ρωμαίοιι δεν κατάφεραν μα επίβαλλουν τη γλώσσα τους σε όλη την αυτοκρατορία,που ήταν και πολιτισμενοι
Romanization or Latinization (or Romanisation or Latinisation), in the historical and cultural meanings of both terms, indicate different historical processes, such as acculturation, integration and assimilation of newly incorporated and peripheral populations by the Roman Republic and the later Roman Empire.
https://en.wikipedia.org/wiki/Romanization_(cultural)
.
Μιλάνε στη βορεια Αφρική λατινική διάλεκτο?ΟΧΙ
Ξέρεις μεχρι που εκτεινόταν η Ρωμαϊκή αυτοκρατορία?
Αν πραγματικά γνωρίζεις,Γιατί γράφεις ότι ψευδομαι?
- Ηράκλειτος
- †
- Δημοσιεύσεις: 1349
- Εγγραφή: 30 Μαρ 2018, 23:35
- Τοποθεσία: Kavala City
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Οι περιοχές αυτές κατακτήθηκαν αργότερα από τους Άραβες, γι' αυτό και μιλούν αραβικές διαλέκτους.skartados έγραψε: 29 Ιούλ 2018, 15:30Μιλάνε στην Ασία λατινική διάλεκτο?ΟΧΙ
Μιλάνε στη βορεια Αφρική λατινική διάλεκτο?ΟΧΙ
Ξέρεις μεχρι που εκτεινόταν η Ρωμαϊκή αυτοκρατορία?
Αν πραγματικά γνωρίζεις,Γιατί γράφεις ότι ψευδομαι?
God.exe is missing. Universe will restart.
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Πες μας μια χώρα από αυτές που πριν την κατάκτηση από τους άραβες μιλουσαν λατινικάΗράκλειτος έγραψε: 29 Ιούλ 2018, 15:37Οι περιοχές αυτές κατακτήθηκαν αργότερα από τους Άραβες, γι' αυτό και μιλούν αραβικές διαλέκτους.skartados έγραψε: 29 Ιούλ 2018, 15:30Μιλάνε στην Ασία λατινική διάλεκτο?ΟΧΙ
Μιλάνε στη βορεια Αφρική λατινική διάλεκτο?ΟΧΙ
Ξέρεις μεχρι που εκτεινόταν η Ρωμαϊκή αυτοκρατορία?
Αν πραγματικά γνωρίζεις,Γιατί γράφεις ότι ψευδομαι?
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Σκαρτάδος, και στη Μικρά Ασία μιλούσαν Ελληνικα λογω της Ρωμαικης Αυτοκρατοριας και του Μεγαλεκουμας. Σήμερα δεν μιλάνε. Τι εχει να λεει αυτο; Οτι δεν μιλουσανε ποτε επειδη σημερα μιλανε Τουρκικα;
Κυριάκος ο Χρυσογέννητος, του Οίκου των Μητσοτακιδών, Πρώτος του Ονόματός του, Κύριος των Κρητών και των Πρώτων Ελλήνων, Προστάτης της Ελλάδος, Μπαμπάς της Δρακογενιάς, ο Κούλης του Οίνοπα Πόντου, ο Ατσαλάκωτος, ο Απελευθερωτής από τα Δεσμά των Μνημονίων.
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Ναι αλλά ο Αλέξανδρος πήγε μέχρι την Ινδία.Και εκεί Ελληνικά μιλούσαν?Yochanan έγραψε: 29 Ιούλ 2018, 16:20 Σκαρτάδος, και στη Μικρά Ασία μιλούσαν Ελληνικα λογω της Ρωμαικης Αυτοκρατοριας και του Μεγαλεκουμας. Σήμερα δεν μιλάνε. Τι εχει να λεει αυτο; Οτι δεν μιλουσανε ποτε επειδη σημερα μιλανε Τουρκικα;
Τελικά μόνο οι ιε κατάφεραν όπου πήγαν να επίβαλλουν τη γλώσσα τους.Από εκεί να καταλάβεις γα τι παράμυθακι μιλάμε
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Oχι, οχι μονο οι ΙΕ. Και οι Τουρκοι πχ και οι Αραβες επεβαλαν τις γλωσσες τους εκει που κατεκτησαν. Σορρυ δεν εχω παρακολουθησει ολη την κουβεντα απο την αρχη - ισως το εχετε καλυψει αυτο.
Κυριάκος ο Χρυσογέννητος, του Οίκου των Μητσοτακιδών, Πρώτος του Ονόματός του, Κύριος των Κρητών και των Πρώτων Ελλήνων, Προστάτης της Ελλάδος, Μπαμπάς της Δρακογενιάς, ο Κούλης του Οίνοπα Πόντου, ο Ατσαλάκωτος, ο Απελευθερωτής από τα Δεσμά των Μνημονίων.
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Οι Τούρκοι δεν το έκαναν,βλεπε βαλκανια. Μικρά Ασία ,πόντο ως το 22Yochanan έγραψε: 29 Ιούλ 2018, 16:33 Oχι, οχι μονο οι ΙΕ. Και οι Τουρκοι πχ και οι Αραβες επεβαλαν τις γλωσσες τους εκει που κατεκτησαν. Σορρυ δεν εχω παρακολουθησει ολη την κουβεντα απο την αρχη - ισως το εχετε καλυψει αυτο.
Με τους άραβες δεν ξέρω,δεν βγαινει άκρη.Κατεκτησαν την Κρήτη για αιώνες,την Ισπανία επίσης ,αλλά τη γλώσσα τους εκεί δεν την επεβαλλαν.Μόνο οι ιε ήταν γλωσσοκαυλιαρηδες
- Nandros
- Δημοσιεύσεις: 28770
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:41
- Phorum.gr user: Nandros
- Τοποθεσία: Όπου συχνάζουν ναυτικοί και λοιπά κακοποιά στοιχεία
Re: Περι των Ινδοευρωπαιων
Άρα μου χρωστάς 1000 ευρώ! Πώς θα με πληρώσεις;skartados έγραψε: 29 Ιούλ 2018, 14:54Ρε συ,τυφλός έισαι,δεν βλέπεις την πηγή που έφερες εσύ ο ίδιος που γράφει meaning brother?Nandros έγραψε: 28 Ιούλ 2018, 15:56Όχι, στα Ελληνικά σημαίνει μέλος της φατρίας.skartados έγραψε: 28 Ιούλ 2018, 01:47 Μας λένε ότι το φρατηρ είναι συγγενικό με το μπραδερ και σημαινει αδελφός.
Δίνω 1000 ευρώ σε όποιον μας φέρει αρχαίο Έλληνικο κειμενο που να λέει ότι ο τάδε είναι ο φρατηρ του τάδε και αυτοί οι 2 να είναι αδελφια
Στα Αγγλικά υπάρχει το brotherhood (με διάφορες ερμηνείες):
The state of being brothers or a brother.
An association for any purpose, such as a society of monks; a fraternity.
The whole body of persons engaged in the same business, especially those of the same profession.
Persons, and, poetically, things, of a like kind.
The Greek word φρατήρ
Word φρατήρ
pʰ r a t ɛː. r
IPA pʰratɛː.r
Meaning brother, phratry member
See also Phrygian: ΒΡΑΤΕΡΕ ‘brother’
Old Norse: bryþr ‘brother’
Tocharian B: procer ‘brother’
http://www.palaeolexicon.com/Word/Show/19333
+
τεστ2.jpg
Από την σελ 1626 του Λεξικού Liddell & Scott με πολλές αναφορές της λέξης στην Ελληνική Γραμματεία.
.
Ε
Λ
Ε
Ό
Σ
.
ΚΚΕ 6η Ολομέλεια: Κάναμε το διεθνιστικό μας καθήκον (εννοεί τον Συμμοριτοπόλεμο)
ΧΑ: Είμαστε η σπορά των ηττημένων του '45. Οι εθνικοσοσιαλιστές, οι φασίστες!
ΧΑ: Είμαστε η σπορά των ηττημένων του '45. Οι εθνικοσοσιαλιστές, οι φασίστες!
-
- Παραπλήσια Θέματα
- Απαντήσεις
- Προβολές
- Τελευταία δημοσίευση
-
- 6 Απαντήσεις
- 358 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από George_V
-
- 40 Απαντήσεις
- 1858 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Αχθος Αρουρης
-
- 18 Απαντήσεις
- 733 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Kauldron
-
- 66 Απαντήσεις
- 3256 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από talaipwros