!!! DEVELOPMENT MODE !!!

υποτιτλοι

Κινηματογράφος (κριτικές και προτάσεις), θέατρο, ερμηνεία, χορός, τραγούδι, τηλεόραση, ραδιόφωνο κ.ά.
Άβαταρ μέλους
perseus
Δημοσιεύσεις: 15420
Εγγραφή: 01 Μάιος 2018, 08:58
Phorum.gr user: Perseus
Τοποθεσία: Ιωαννινα

υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από perseus »

τωρα τελευταια βλεπω πολυ καλους υποτιτλους αλλα ειμαι σιγουρος οτι ειναι αυτοματη μεταφραση ,ειναι δυνατον?εχουν προχωρησει τοσο?
Άβαταρ μέλους
Beria
Συντονιστής
Δημοσιεύσεις: 29126
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:37

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Beria »

Σοβαρά τώρα ρωτάς αν από αυτόματη μετάφραση μπορεί να προκύψουν υπότιτλοι που δεν θα είναι κωμωδία;
gassim έγραψε: 07 Σεπ 2021, 14:12 Ωρες είναι τώρα να οικειοποιηθεί η αριστερά και την Γαλλική επανάσταση.
Άβαταρ μέλους
perseus
Δημοσιεύσεις: 15420
Εγγραφή: 01 Μάιος 2018, 08:58
Phorum.gr user: Perseus
Τοποθεσία: Ιωαννινα

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από perseus »

ναι
Άβαταρ μέλους
Beria
Συντονιστής
Δημοσιεύσεις: 29126
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:37

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Beria »

Δεν γίνεται
gassim έγραψε: 07 Σεπ 2021, 14:12 Ωρες είναι τώρα να οικειοποιηθεί η αριστερά και την Γαλλική επανάσταση.
Άβαταρ μέλους
sys3x
Δημοσιεύσεις: 39996
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 21:40
Τοποθεσία: m lagou

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από sys3x »

Beria έγραψε: 04 Δεκ 2018, 18:26 Δεν γίνεται
Ακόμη ναι, δεν γίνεται, βασικά είναι και ανάλογα το περιεχόμενο. Θα την χάσουμε όλοι σχεδόν την δουλειά μας κάποια στιγμή πάντως μην αγχώνεσαι.
ΛΕΥΤΕΡΙΑ ΣΤΟΝ ΛΑΟ ΤΗΣ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗΣ

.
Άβαταρ μέλους
perseus
Δημοσιεύσεις: 15420
Εγγραφή: 01 Μάιος 2018, 08:58
Phorum.gr user: Perseus
Τοποθεσία: Ιωαννινα

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από perseus »

θα περιμενω να απαντησει καποιος που δεν ειναι πανιωνιος
Άβαταρ μέλους
perseus
Δημοσιεύσεις: 15420
Εγγραφή: 01 Μάιος 2018, 08:58
Phorum.gr user: Perseus
Τοποθεσία: Ιωαννινα

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από perseus »

λοιπον ροζ πανθηρα ,πηγαινε στο tenies.net και βρες το Ikitie(θα το λατρεψεις...) δες εσυ τους υποτιλους και πες μου εαν ειναι απο αυτοματο η οχι.
Άβαταρ μέλους
BILLO
Δημοσιεύσεις: 1207
Εγγραφή: 27 Απρ 2018, 01:52

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από BILLO »

Δεν υπαρχει περιπτωση σημερα αυτοματοι Ελληνικοι υποτιτλοι να βγαζουν το παραμικρο νοημα. Για τα Αγγλικα δεν ξερω αλλα στα Ελληνικα αποκλειεται. Δεκα-εικοσι χρονια μετα το ξαναβλεπουμε.
Άβαταρ μέλους
ST48410
Δημοσιεύσεις: 25464
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 20:21

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ST48410 »

Beria έγραψε: 04 Δεκ 2018, 18:23 Σοβαρά τώρα ρωτάς αν από αυτόματη μετάφραση μπορεί να προκύψουν υπότιτλοι που δεν θα είναι κωμωδία;
Δεν γνωρίζω πάντως οι μεταφράσεις του google έχουν εξελιχθεί σημαντικά τα τελευταία χρόνια.
Cloud87
Δημοσιεύσεις: 3607
Εγγραφή: 26 Μάιος 2018, 11:58
Phorum.gr user: Cloud87

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Cloud87 »

perseus έγραψε: 04 Δεκ 2018, 18:52 λοιπον ροζ πανθηρα ,πηγαινε στο tenies.net και βρες το Ikitie(θα το λατρεψεις...) δες εσυ τους υποτιλους και πες μου εαν ειναι απο αυτοματο η οχι.
Οου!
Based on true events an epic story of one man's struggle for survival. Jussi Ketola, returns to Finland from the great depression struck America only to face growing political unrest. One summer night of 1930, nationalist thugs violently abduct Ketola from his home. Beaten and forced to walk the Eternal Road towards a foreign Soviet Russia, where cruelty seems to know no end, his only dream is to return to his family cost it what it may. Hope dies last.
https://www.imdb.com/title/tt4173170/

Ωραίος!
Ένα το Χελιδόνι κι η Ανοιξη ακριβή
Warn your gods about our wrath. None may stand against space marines.
Άβαταρ μέλους
Beria
Συντονιστής
Δημοσιεύσεις: 29126
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:37

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Beria »

perseus έγραψε: 04 Δεκ 2018, 18:52 λοιπον ροζ πανθηρα ,πηγαινε στο tenies.net και βρες το Ikitie(θα το λατρεψεις...) δες εσυ τους υποτιλους και πες μου εαν ειναι απο αυτοματο η οχι.
Τι ρωτάς;
Αν μου δείξεις μια πρόταση από αυτόματη μετάφραση που να μην μπορείς να καταλάβεις αν είναι ανθρώπινη ή όχι; Μπορεί

Αν μπορεί να υπάρξει υποτιτλισμός ταινίας από αυτόματη μετάφραση; Όχι δεν μπορεί. Θα βγάλει τέρατα λόγω κοντεξτ
gassim έγραψε: 07 Σεπ 2021, 14:12 Ωρες είναι τώρα να οικειοποιηθεί η αριστερά και την Γαλλική επανάσταση.
Άβαταρ μέλους
perseus
Δημοσιεύσεις: 15420
Εγγραφή: 01 Μάιος 2018, 08:58
Phorum.gr user: Perseus
Τοποθεσία: Ιωαννινα

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από perseus »

Τωρα θα πας να το δεις η αποφεύγεις την ταινια?
Άβαταρ μέλους
Nandros
Δημοσιεύσεις: 28770
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:41
Phorum.gr user: Nandros
Τοποθεσία: Όπου συχνάζουν ναυτικοί και λοιπά κακοποιά στοιχεία

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nandros »

ST48410 έγραψε: 04 Δεκ 2018, 19:00
Beria έγραψε: 04 Δεκ 2018, 18:23Σοβαρά τώρα ρωτάς αν από αυτόματη μετάφραση μπορεί να προκύψουν υπότιτλοι που δεν θα είναι κωμωδία;
Δεν γνωρίζω πάντως οι μεταφράσεις του google έχουν εξελιχθεί σημαντικά τα τελευταία χρόνια.
Θα διαφωνήσω. Προ ημερών τεστάρησα το Google Translate, που κατέβασα από το Play Store, και δοκίμασα το voice translation. Έκανα απλή συζήτηση μεταξύ Ελληνικών-Πορτογαλικών ή Ρουμάνικων και εξεπλάγην με την βελτίωση που βρήκα σε σχέση με 2 χρόνια πριν.
Μέσω κάμερας μεταφράζει πινακίδες/ταμπέλες.
Οπωσδήποτε για τα πιο δύσκολα θα υστερεί, αλλά ο τουρίστας θα την βρει την άκρη του.

Παράλληλα διαπιστώνω πως οι μεταφράσεις σε ταινίες online είναι πολύ πρόχειρες και προδίδει άγνοια των μεταφραστών.
Πχ το six rounds το μετάφρασαν σε 6 γύρους, αντί για 6 σφαίρες!

Ή τα merchant-man ή man-of-war τα έχω διαβάσει σε μετάφραση σαν άνθρωπος του εμπορίου (το πρώτο) και άνθρωπος του πολέμου (το δεύτερο) αντί των σωστών εμπορικό και πολεμικό καράβι!
.
ΚΚΕ 6η Ολομέλεια: Κάναμε το διεθνιστικό μας καθήκον (εννοεί τον Συμμοριτοπόλεμο)
ΧΑ: Είμαστε η σπορά των ηττημένων του '45. Οι εθνικοσοσιαλιστές, οι φασίστες!
Άβαταρ μέλους
Nandros
Δημοσιεύσεις: 28770
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:41
Phorum.gr user: Nandros
Τοποθεσία: Όπου συχνάζουν ναυτικοί και λοιπά κακοποιά στοιχεία

Re: υποτιτλοι

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Nandros »

perseus έγραψε: 04 Δεκ 2018, 19:45 Τωρα θα πας να το δεις η αποφεύγεις την ταινια?
Την κατέβασα και θα την δω εν καιρώ. Οι υπότιτλοι φαίνονται στην παρακολούθηση online, αλλά τους βρήκα αλλού και τους κατέβασα.
ΚΚΕ 6η Ολομέλεια: Κάναμε το διεθνιστικό μας καθήκον (εννοεί τον Συμμοριτοπόλεμο)
ΧΑ: Είμαστε η σπορά των ηττημένων του '45. Οι εθνικοσοσιαλιστές, οι φασίστες!
Απάντηση
  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “7η τέχνη και Ηλ. ΜΜΕ”