!!! DEVELOPMENT MODE !!!

Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μελέτη της γλώσσας, γραμματική, συντακτικό, σχολιασμοί και διευκρινίσεις.

Ποιά θωρείτε σωστότερη;

• Από την Πρωτο-γερμανική λέξη, κέλτικης ρίζας, "Walha" αργότερα "walch" ή "welsch"...
5
45%
• Από τον αιγυπτιακό όρο "φελάχ"(=αγρότης), αυτός που ασχολείται με γεωργικές εργασίες...
1
9%
• Είναι εξέλιξη της λέξης Βληχή (δωρικά βλαχά) που σημαίνει βέλασμα...
1
9%
• Προέρχεται από την λέξη Volcae, κέλτικη φυλή...
1
9%
• Από την συνένωση των λέξεων valles (=κοιλάδα) και aqua (=νερό)...
1
9%
• Από το λατινικό villicus που ήταν για τους Ρωμαίους ο αγρότης...
1
9%
• Από το Βλάχ'ς = Βλάξ [μωρός, αργός, προβατώδης, μαλάκας, οπαδός γνωστού κόμματος, βλάκας]...
1
9%
 
Σύνολο ψήφων: 11

Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 20638
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa »

Έχουμε δει πολλές προσπάθειες ετυμολόγησης της λέξης Βλάχος

Γράφει η wiki στο «Βλάχοι (όρος)»:

Προέλευση της λέξης "Βλάχος"


Η ιστορική έρευνα δεν έχει καταλήξει σε ένα γενικώς αποδεκτό συμπέρασμα για την πρόλευση της λέξης και η έλλειψη ομοφωνίας σχετίζεται ως ένα βαθμό με τις διαφορετικές απόψεις που υπάρχουν για την καταγωγή των Βλάχων. Η ονομασία Βλάχος είναι ασαφής με γενικό κανόνα να σημαίνει τον λατινόφωνο. Οι κυριότερες απόψεις που αναπτύχθηκαν όσον αφορά την ετυμολογία του όρου είναι:

• Από την Πρωτο-γερμανική λέξη, κέλτικης ρίζας, "Walha" αργότερα "walch" ή "welsch", με την οποία οι αρχαίοι γερμανοί προσδιόριζαν τους Ρωμαίους και γενικότερα τους λαούς που είχαν ενσωματωθεί πολιτειακά και πολιτισμικά στον ρωμαϊκό κόσμο, που επίσης σημαίνει ξένο, μη Γερμανό αλλά λατινόφωνο και αφορά όλους τους λατινοποιημένους αυτόχθονες πληθυσμούς (συνήθως οι Κέλτες) της ρωμαϊκής αυτοκρατορίας, όπως φαίνεται και από τις ονομασίες των περιοχών όπως Wallonie στο Βέλγιο, Cornwall και Wales στη Βρετανία, Wallis στην Ελβετία, Wallachia στη Ρουμανία. Στη συνέχεια υιοθετήθηκε από τους περισσότερους λαούς οι οποίοι είχαν γείτονες λατινόφωνους πληθυσμούς, κι έτσι προκύπτει και η αντίστοιχη ετυμολογία από την παλαιοσλαβική λέξη vlah που σημαίνει ξένος, αλλοεθνής, μη Σέρβος αλλά λατινόφωνος.Ο δανεισμός της από τους μεσαιωνικούς Σλάβους επιφέρει την φωνητική της μετατροπή σε Vlah. Υπό αυτή την μορφή μετεξελίσσεται σε όρο που προσδιορίζει πληθυσμούς της νοτιανατολικής Ευρώπης που ομιλούν διάφορες μορφές της βαλκανο-ρωμανικής γλώσσας δηλαδή των νεολατινικών διαλέκτων του Βαλκανικού χώρου.

• Από τον αιγυπτιακό όρο "φελάχ"(=αγρότης), αυτός που ασχολείται με γεωργικές εργασίες. Συγκεκριμένα οι λόγω λιμού καταφυγόντες στην Αίγυπτο Εβραίοι άποικοι αυτοαποκαλούμενοι γεωργοί (σημητιστί φαλάχ) επειδή καλλιεργούσαν τα χωράφια που βρίσκονταν κοντά στα σύνορα που τους είχαν παραχωρηθεί από τις Αιγυπτιακές αρχές. Οι διάδοχοι Πτολεμαίοι τους αποκαλούσαν επισήμως γεωργούς, λαικώς όμως φαλάχ με την προσθήκη της ελληνικής κατάληξης -ος μεταβάλλοντας το αρχικό δασύ φ στο αντίστοιχο του μέσου β και το διαμόρφωσαν σε βαλάχος. Τον τύπο Βαλάχος διατήρησαν οι Ρωμαίοι όρος που εισάγουν στη διοίκηση του Ρωμαϊκού κράτους ως Vlachus και μεταρρυθμίζεται τότε και ο θεσμός του αποικισμού των ακτημόνων Ρωμαίων στις χώρες που καταλάμβαναν οι Ρωμαίοι.

• Είναι εξέλιξη της λέξης Βληχή (δωρικά βλαχά) που σημαίνει βέλασμα.

• Προέρχεται από την λέξη Volcae, κέλτικη φυλή η οποία συνόρευε με τα γερμανικά φύλα και με αυτό το όνομα οι Γερμανοί αποκαλούσαν οποιονδήποτε λατινόφωνο

• Από την συνένωση των λέξεων valles (=κοιλάδα) και aqua (=νερό), δείγμα της ενασχόλησης των βλάχων με την κτηνοτροφία και την φροντίδα των ζώων.

• Από το λατινικό villicus που ήταν για τους Ρωμαίους ο αγρότης.
.......

• Από το Βλάχ'ς = Βλάξ (ετυμολογία taxalataxalasa[1])


[1]) Ησύχιος
* <βλᾶκα> καὶ <βλακεύειν>
τὸν ἀργὸν καὶ ἀργεῖν Ἀθηναῖοι. ἔνιοι προβατώδη :lol:
*<βλᾶκα>
μωρόν A
*<βλακεύει>
διατρίβει. ληρεῖ, μωραίνει. νωθρῶς τι ποιεῖ. *ῥᾳθυ- μεῖ. μαλακίζεται AS :P
*<βλακεία>
:8) μαλακία ASPn
*<βλακεύειν>
μωραίνειν. εἴρηται δὲ ἀπὸ ἰχθύος τοῦ καλουμένου <βλακός>
*<βλάξ>
μωρός. ἀπό τινος ἰχθύος δυσώδους. S ἢ ὁ διὰ νωθείαν ἡμαρτηκὼς ἐν τοῖς προδήλοις AS
*<βλάξ>
ἀργός. τρυφερώδης. μαλθακός
*[<βλαχάν>
βάτραχος]
*<βληχή>
φωνὴ προβάτων (μ 266) vgPp
*<βληχᾶται>
φωνεῖ
*<βλήχημα>
μωρός. προβατώδης
*<βληχήματα>
βοαὶ προβατώδεις AS
*<βληχήσασθαι>
ὡς πρόβατα βοῆσαι
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 20638
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa »

Πρώτη ένγραφη αναφορά σε Βλάχους
«τούτων δε των τεσσάρων αδελφών Δαβίδ μεν ευθύς απεβίω αναιρεθείς μέσον Καστορίας και Πρέσπας κατά τας λεγομένας Καλάς Δρύς παρά τινων Βλάχων οδιτών».
Γεώργιος Κεδρηνός, 976 μ.Χ.

...σχεδόν 5 αι. μετά τον Ησύχιο που μας δίνει τον ορισμό της λέξης...
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
nowhere
Δημοσιεύσεις: 17136
Εγγραφή: 26 Νοέμ 2019, 08:56

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από nowhere »

αν θέλουμε να κάνουμε σωστή δουλειά πρέπει να βρούμε και ποιος την χρησιμοποίησε πρώτος,να ξέρουμε σε ποιον να την χρεώσουμε,δεν παίζουν με τόσο σοβαρά θέματα
Άβαταρ μέλους
Βίνγκιλοτ
Δημοσιεύσεις: 1506
Εγγραφή: 24 Μάιος 2023, 20:30

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Βίνγκιλοτ »

Η πιο δημοφιλής άποψη είναι νομίζω αυτή που μιλάει για το αμάρτυρο *walhaz.
Otto Weininger έγραψε: 19 Απρ 2024, 20:19Ορθά να τιμωρηθεί ο αστυνομικός, αφού δεν έχει μάθει ακόμα τρόπους να ακινητοποιεί τέτοια άτομα χωρίς να τα τραυματίζει τόσο πολύ και τόσο εμφανώς.
AOC
Δημοσιεύσεις: 2275
Εγγραφή: 27 Μάιος 2019, 15:27
Phorum.gr user: AOC

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από AOC »

Τώρα Ρουμάνο Μολδαβοί είναι οι Βλάχοι.
Τα περί δωρικων φύλων μάλλον άλλοι τα έχουν σκεφτεί αυτά.
Άβαταρ μέλους
Beria
Συντονιστής
Δημοσιεύσεις: 29126
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:37

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Beria »

Η λέξη Βλάχοι, Βαλαχοι, Wallach, Vlah, Wells, Γαλάτες, Κέλτες, Celtas περιγράφουν την ίδια φυλετική ομαδα
gassim έγραψε: 07 Σεπ 2021, 14:12 Ωρες είναι τώρα να οικειοποιηθεί η αριστερά και την Γαλλική επανάσταση.
Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 20638
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa »

Η Υπόθεση Πρωτο-γερμανικής λέξης, κέλτικης ρίζας ετυμολογείται από τους
Volcae
Μια γαλατική φυλετική συνομοσπονδία που εισέβαλε στη Μακεδονία το 270 π.Χ. και πολέμησε τους συγκεντρωμένους Έλληνες στη μάχη των Θερμοπυλών το 279 π.Χ.

Ετυμολογία

Πιθανώς από το πρωτοκέλτικο *wolkos («γεράκι») (πρβλ. τα προσωπικά ονόματα Gaulish Catuvolcus και Welsh Cadwalch («Γεράκι μάχης»)), ή εναλλακτικά (αλλά λιγότερο πιθανό) Πρωτοκέλτικο *ulkʷos («λύκος»), με τη σειρά του από το Πρωτο-Ινδοευρωπαϊκό *wĺ̥kʷos, όπως ο Καίσαρας περιέγραψε τους Κέλτες ότι πολέμησαν με τεράστια σκυλιά.

Γεράκιοι...

Αναφέρονται
ως Volcis and Volcarum από τον Καίσαρα (μέσα 1ου αι. π.Χ.),
ως Ou̓ólkai (Οὐόλκαι) από τον Στράβωνα (αρχές 1ου αι. μ.Χ.) και τον Πτολεμαίο (2ος αι. μ.Χ.), και
ως Volce στην Tabula Peutingeriana (4-5ος αι. μ.Χ.).
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Νετο Γκουερινο
Δημοσιεύσεις: 6157
Εγγραφή: 29 Μαρ 2023, 11:19
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Νετο Γκουερινο »

taxalata xalasa έγραψε: 09 Ιούλ 2024, 11:00 Η Υπόθεση Πρωτο-γερμανικής λέξης, κέλτικης ρίζας ετυμολογείται από τους
Volcae
Μια γαλατική φυλετική συνομοσπονδία που εισέβαλε στη Μακεδονία το 270 π.Χ. και πολέμησε τους συγκεντρωμένους Έλληνες στη μάχη των Θερμοπυλών το 279 π.Χ.

Ετυμολογία

Πιθανώς από το πρωτοκέλτικο *wolkos («γεράκι») (πρβλ. τα προσωπικά ονόματα Gaulish Catuvolcus και Welsh Cadwalch («Γεράκι μάχης»)), ή εναλλακτικά (αλλά λιγότερο πιθανό) Πρωτοκέλτικο *ulkʷos («λύκος»), με τη σειρά του από το Πρωτο-Ινδοευρωπαϊκό *wĺ̥kʷos, όπως ο Καίσαρας περιέγραψε τους Κέλτες ότι πολέμησαν με τεράστια σκυλιά.

Γεράκιοι...

Αναφέρονται
ως Volcis and Volcarum από τον Καίσαρα (μέσα 1ου αι. π.Χ.),
ως Ou̓ólkai (Οὐόλκαι) από τον Στράβωνα (αρχές 1ου αι. μ.Χ.) και τον Πτολεμαίο (2ος αι. μ.Χ.), και
ως Volce στην Tabula Peutingeriana (4-5ος αι. μ.Χ.).
Ούτε γεράκι ούτε λύκος ούτε τέτοιες παπαριές
Το τοπωνύμιο Wales έχει ίδια ρίζα με το ελληνικό τοπωνύμιο Ηλεία, Ήλις, Ήλιδα,waleja όπως το γραφανε οι Αιγύπτιοι το 1350 π.χ ,με το διγαμμα δηλαδή
Άρα στην Ελλάδα προσφερόταν το Ήλις walis

https://books.google.gr/books?id=bNnbEA ... pt&f=false

Είναι ίδια ρίζα με το Ίλιον wilusa, πιθανότατα με το valley και αρκετά πιθανό με το Βόλος
Η σημασία του είναι είτε πεδιάδα είτε κοιλάδα
Άβαταρ μέλους
ΣΚΕΠΤΙΚΟΣ
Δημοσιεύσεις: 9338
Εγγραφή: 12 Μάιος 2018, 23:44
Phorum.gr user: ΣΚΕΠΤΙΚΟΣ

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από ΣΚΕΠΤΙΚΟΣ »

Νετο Γκουερινο έγραψε: 09 Ιούλ 2024, 14:03
taxalata xalasa έγραψε: 09 Ιούλ 2024, 11:00 Η Υπόθεση Πρωτο-γερμανικής λέξης, κέλτικης ρίζας ετυμολογείται από τους
Volcae
Μια γαλατική φυλετική συνομοσπονδία που εισέβαλε στη Μακεδονία το 270 π.Χ. και πολέμησε τους συγκεντρωμένους Έλληνες στη μάχη των Θερμοπυλών το 279 π.Χ.

Ετυμολογία

Πιθανώς από το πρωτοκέλτικο *wolkos («γεράκι») (πρβλ. τα προσωπικά ονόματα Gaulish Catuvolcus και Welsh Cadwalch («Γεράκι μάχης»)), ή εναλλακτικά (αλλά λιγότερο πιθανό) Πρωτοκέλτικο *ulkʷos («λύκος»), με τη σειρά του από το Πρωτο-Ινδοευρωπαϊκό *wĺ̥kʷos, όπως ο Καίσαρας περιέγραψε τους Κέλτες ότι πολέμησαν με τεράστια σκυλιά.

Γεράκιοι...

Αναφέρονται
ως Volcis and Volcarum από τον Καίσαρα (μέσα 1ου αι. π.Χ.),
ως Ou̓ólkai (Οὐόλκαι) από τον Στράβωνα (αρχές 1ου αι. μ.Χ.) και τον Πτολεμαίο (2ος αι. μ.Χ.), και
ως Volce στην Tabula Peutingeriana (4-5ος αι. μ.Χ.).
Ούτε γεράκι ούτε λύκος ούτε τέτοιες παπαριές
Το τοπωνύμιο Wales έχει ίδια ρίζα με το ελληνικό τοπωνύμιο Ηλεία, Ήλις, Ήλιδα,waleja όπως το γραφανε οι Αιγύπτιοι το 1350 π.χ ,με το διγαμμα δηλαδή
Άρα στην Ελλάδα προσφερόταν το Ήλις walis

https://books.google.gr/books?id=bNnbEA ... pt&f=false

Είναι ίδια ρίζα με το Ίλιον wilusa, πιθανότατα με το valley και αρκετά πιθανό με το Βόλος
Η σημασία του είναι είτε πεδιάδα είτε κοιλάδα

.

Αμα μάθει ο ΒλαχοΜπέος ότι ο Βόλος είναι η Μητέρα της Ουαλλίας βλέπω να μετονομάζεται σε

Πρίγκιπας του Μαγνήτη Βλαχοδήμαρχος της Απω Ουαλλίας και Δούκας της Φώκιας Σκιάθου Σκοπέλου Αλλονήσου.....

.
Ταφόπλακα τού Μέλλοντος τών Παιδιών μας η Γραφειοκρατεία καί οί Συντάξεις άνω τών 400 € ....

Δουλειά δέν έχει ό Διάολος γαμάει τά Παιδιά του .... Έλληνική Λαική Σοφία

Δέν ξέρεις κάν τό Λόγο ..........γιά νά μάς Ύποτάξης .........Σαδιστάκο ...
Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 20638
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa »

Νετο Γκουερινο έγραψε: 09 Ιούλ 2024, 14:03
taxalata xalasa έγραψε: 09 Ιούλ 2024, 11:00 Η Υπόθεση Πρωτο-γερμανικής λέξης, κέλτικης ρίζας ετυμολογείται από τους
Volcae
Μια γαλατική φυλετική συνομοσπονδία που εισέβαλε στη Μακεδονία το 270 π.Χ. και πολέμησε τους συγκεντρωμένους Έλληνες στη μάχη των Θερμοπυλών το 279 π.Χ.

Ετυμολογία

Πιθανώς από το πρωτοκέλτικο *wolkos («γεράκι») (πρβλ. τα προσωπικά ονόματα Gaulish Catuvolcus και Welsh Cadwalch («Γεράκι μάχης»)), ή εναλλακτικά (αλλά λιγότερο πιθανό) Πρωτοκέλτικο *ulkʷos («λύκος»), με τη σειρά του από το Πρωτο-Ινδοευρωπαϊκό *wĺ̥kʷos, όπως ο Καίσαρας περιέγραψε τους Κέλτες ότι πολέμησαν με τεράστια σκυλιά.

Γεράκιοι...

Αναφέρονται
ως Volcis and Volcarum από τον Καίσαρα (μέσα 1ου αι. π.Χ.),
ως Ou̓ólkai (Οὐόλκαι) από τον Στράβωνα (αρχές 1ου αι. μ.Χ.) και τον Πτολεμαίο (2ος αι. μ.Χ.), και
ως Volce στην Tabula Peutingeriana (4-5ος αι. μ.Χ.).
Ούτε γεράκι ούτε λύκος ούτε τέτοιες παπαριές
Το τοπωνύμιο Wales έχει ίδια ρίζα με το ελληνικό τοπωνύμιο Ηλεία, Ήλις, Ήλιδα,waleja όπως το γραφανε οι Αιγύπτιοι το 1350 π.χ ,με το διγαμμα δηλαδή
Άρα στην Ελλάδα προσφερόταν το Ήλις walis

https://books.google.gr/books?id=bNnbEA ... pt&f=false

Είναι ίδια ρίζα με το Ίλιον wilusa, πιθανότατα με το valley και αρκετά πιθανό με το Βόλος
Η σημασία του είναι είτε πεδιάδα είτε κοιλάδα
συγγενικό με το wellu-s (λιβάδι) Ηittite...

:lol: όμορφo εκτάνυσμα (extension) της θεωρίας σου...

... οπότε οι βλάχοι είναι οι Ιλιαίοι (wilusai) που μιλάγανε λατινικά και τα μιλάνε ακόμα... ντόπιοι... τι; όχι;
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 20638
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa »

nowhere έγραψε: 09 Ιούλ 2024, 10:37 αν θέλουμε να κάνουμε σωστή δουλειά πρέπει να βρούμε και ποιος την χρησιμοποίησε πρώτος,να ξέρουμε σε ποιον να την χρεώσουμε,δεν παίζουν με τόσο σοβαρά θέματα
ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ Κύκλωψ

...κεῖται πέλας ἄν- | τρων, οὗ σοι βλαχαὶ τεκέων; | ψύττ᾽· οὐ τᾶιδ᾽, οὔ; [μεσῳδ.]...

...ποθοῦσί σ᾽ ἁμερόκοι- | τοι βλαχαὶ σμικρῶν τεκέων. | εἰς αὐλὰν πότ᾽ †ἀμφιβαίνεις†...


ΞΕΝΟΦΩΝ Οἰκονομικός
ἀπειλεῖ γὰρ ὁ θεὸς καὶ κολάζει τοὺς βλᾶκας.

βέλασμα > πρόβατο > βλάξ > βλάχς > βλάχος > πρόβατο...

αυτονόητα πράγματα...
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Άβαταρ μέλους
Αχθος Αρουρης
Δημοσιεύσεις: 1488
Εγγραφή: 02 Ιουν 2022, 21:27
Phorum.gr user: Αχθος Αρουρης

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Αχθος Αρουρης »

προερχεται απο την παραδοσιακη ετησια πανηγυρι
αφιερωμενη στην αγια παρασκευη των βλαχων,
η οποια, μετα απο πολλες μεταλλαγες,
εφθασε στις μερες μας και καθιερωθηκε
στην γνωστη μας παραδοσιακη ενιαυσιο εορτη
βλακ φρα.ι.ντεη .............
.............................................
Άβαταρ μέλους
Beria
Συντονιστής
Δημοσιεύσεις: 29126
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 00:37

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Beria »

Αχθος Αρουρης έγραψε: 10 Ιούλ 2024, 13:26 προερχεται απο την παραδοσιακη ετησια πανηγυρι
αφιερωμενη στην αγια παρασκευη των βλαχων,
η οποια, μετα απο πολλες μεταλλαγες,
εφθασε στις μερες μας και καθιερωθηκε
στην γνωστη μας παραδοσιακη ενιαυσιο εορτη
βλακ φρα.ι.ντεη .............
.............................................
Βλαχ Φραϊντει της Μεγαλομάρτυρος
gassim έγραψε: 07 Σεπ 2021, 14:12 Ωρες είναι τώρα να οικειοποιηθεί η αριστερά και την Γαλλική επανάσταση.
Άβαταρ μέλους
Αχθος Αρουρης
Δημοσιεύσεις: 1488
Εγγραφή: 02 Ιουν 2022, 21:27
Phorum.gr user: Αχθος Αρουρης

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Αχθος Αρουρης »

Beria έγραψε: 10 Ιούλ 2024, 13:33
Αχθος Αρουρης έγραψε: 10 Ιούλ 2024, 13:26 προερχεται απο την παραδοσιακη ετησια πανηγυρι
αφιερωμενη στην αγια παρασκευη των βλαχων,
η οποια, μετα απο πολλες μεταλλαγες,
εφθασε στις μερες μας και καθιερωθηκε
στην γνωστη μας παραδοσιακη ενιαυσιο εορτη
βλακ φρα.ι.ντεη .............
.............................................
Βλαχ Φραϊντει της Μεγαλομάρτυρος
σωστοοοοος ........
Νετο Γκουερινο
Δημοσιεύσεις: 6157
Εγγραφή: 29 Μαρ 2023, 11:19
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη

Re: Βλαχ-ς... Ετυμολογία για Βλάχους... Poll

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Νετο Γκουερινο »

taxalata xalasa έγραψε: 10 Ιούλ 2024, 06:58
Νετο Γκουερινο έγραψε: 09 Ιούλ 2024, 14:03
taxalata xalasa έγραψε: 09 Ιούλ 2024, 11:00 Η Υπόθεση Πρωτο-γερμανικής λέξης, κέλτικης ρίζας ετυμολογείται από τους
Volcae
Μια γαλατική φυλετική συνομοσπονδία που εισέβαλε στη Μακεδονία το 270 π.Χ. και πολέμησε τους συγκεντρωμένους Έλληνες στη μάχη των Θερμοπυλών το 279 π.Χ.

Ετυμολογία

Πιθανώς από το πρωτοκέλτικο *wolkos («γεράκι») (πρβλ. τα προσωπικά ονόματα Gaulish Catuvolcus και Welsh Cadwalch («Γεράκι μάχης»)), ή εναλλακτικά (αλλά λιγότερο πιθανό) Πρωτοκέλτικο *ulkʷos («λύκος»), με τη σειρά του από το Πρωτο-Ινδοευρωπαϊκό *wĺ̥kʷos, όπως ο Καίσαρας περιέγραψε τους Κέλτες ότι πολέμησαν με τεράστια σκυλιά.

Γεράκιοι...

Αναφέρονται
ως Volcis and Volcarum από τον Καίσαρα (μέσα 1ου αι. π.Χ.),
ως Ou̓ólkai (Οὐόλκαι) από τον Στράβωνα (αρχές 1ου αι. μ.Χ.) και τον Πτολεμαίο (2ος αι. μ.Χ.), και
ως Volce στην Tabula Peutingeriana (4-5ος αι. μ.Χ.).
Ούτε γεράκι ούτε λύκος ούτε τέτοιες παπαριές
Το τοπωνύμιο Wales έχει ίδια ρίζα με το ελληνικό τοπωνύμιο Ηλεία, Ήλις, Ήλιδα,waleja όπως το γραφανε οι Αιγύπτιοι το 1350 π.χ ,με το διγαμμα δηλαδή
Άρα στην Ελλάδα προσφερόταν το Ήλις walis

https://books.google.gr/books?id=bNnbEA ... pt&f=false

Είναι ίδια ρίζα με το Ίλιον wilusa, πιθανότατα με το valley και αρκετά πιθανό με το Βόλος
Η σημασία του είναι είτε πεδιάδα είτε κοιλάδα
συγγενικό με το wellu-s (λιβάδι) Ηittite...

:lol: όμορφo εκτάνυσμα (extension) της θεωρίας σου...

... οπότε οι βλάχοι είναι οι Ιλιαίοι (wilusai) που μιλάγανε λατινικά και τα μιλάνε ακόμα... ντόπιοι... τι; όχι;
Το Wales, Ουαλία δεν το έδωσαν τα γερμανικά φύλα
Ήταν η ονομασία της περιοχής

Το ότι έφτασε να σημαίνει τον ξένο, είτε τον λατινοφωνο,είτε αυτόν που μιλούσε κέλτικη γλώσσα δεν έχει καμμία σχέση με την αρχική ετυμολογία της λέξης.
Απάντηση
  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Γλωσσολογία”