ΣΚΕΠΤΙΚΟΣ έγραψε: 02 Δεκ 2019, 22:57
Leporello έγραψε: 02 Δεκ 2019, 22:45
ΣΚΕΠΤΙΚΟΣ έγραψε: 02 Δεκ 2019, 22:28Νομίζω ότι καί τήν κατάληξη....στάν.....
Τήν πήραμε καί εμείς σάν στάν-η....
πού σημαίνει.... τό μέρος όπου είναι μαντρωμένα τά πρόβατα καί τά γίδια....οι Πάκι...οι Αφγαν....οι Τζατζίκοι....
H προέλευση τού "στάνη" ειναι σλαβική.
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstr ... stan%D1%8A
Η απώτατη καταγωγή από το ΠΙΕ *steh₂- (=στέκομαι) εξ ού και η ομοιότητα με την Περσική κατάληξη.
Εννοείς ότι ήταν Ινδοευρωπαική πού τήν πήραν καί οι αραβόφωνοι...
ή Σλαβική πού τήν πήραν οι Ισλαμικοί ;;;
Καί εμείς τήν πήραμε από τούς Σλάβους ή από τούς Οθωμανούς ;;;
Ενα - ένα.
1. Στα Αραβικά δεν υπάρχει η κατάληξη -σταν. Γενικώς, η Αραβική γλώσσα δεν λειτουργεί όπως οι ΙΕ και αντί καταλήξεων χρησιμοποιεί διαφοροποιήσεις φωνηέντων μέσα στο θέμα γιά να εκφράσει παραπλήσιες έννοιες.
2. Η κατάληξη -σταν είναι Περσική. Τα ονόματα κρατών τής Κ.Ασίας λήγουν σε -σταν ακόμη και αν η γλώσσα τους δεν είναι Ινδοϊρανική, λόγω του κύρους που έχει η Περσική γλώσσα στις περιοχές αυτές.
3. Οι Τούρκοι πήραν την κατάληξη από τα Περσικά.
4. Στα Ελληνικά, απ'όσο ξέρω, δεν χρησιμοποιούμε αυτή την κατάληξη.
5. Το σλαβικό стан που έχει διάφορες σημασίες σε διαφορετικές γλώσσες (στρατόπεδο, οικισμός, καταφύγιο κ.λ.π.) Στάνισλαβ είναι ο δοξασμένος στο στρατόπεδο. Στα Σλαβομακεδόνικα стан σημαίνει διαμέρισμα. Από αυτή την σλαβική λέξη προέρχεται η Ελληνική στάνη. Η συγγένεια με την περσική κατάληξη είναι πολύ μακρυνή και ανάγεται στην ΠΙΕ καταγωγή αμφοτέρων.