!!! DEVELOPMENT MODE !!!

Η κότα τρίλειρη και μακροποπουλάτη στα Αγγλικά

Εδώ συζητάμε οτιδήποτε δεν περιλαμβάνεται στις υπόλοιπες κατηγορίες.
Άβαταρ μέλους
wooded glade
Δημοσιεύσεις: 29284
Εγγραφή: 02 Απρ 2018, 17:04

Η κότα τρίλειρη και μακροποπουλάτη στα Αγγλικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από wooded glade »

Cote with three crests and long feathers, πάει ;
δεν είναι όλα κρού-σμα-τα
Άβαταρ μέλους
κουλούρι Θεσσαλονίκης
Δημοσιεύσεις: 11627
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 16:39
Phorum.gr user: κουλούρι Θεσσαλονίκης
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη

Re: Η κότα τρίλειρη και μακροποπουλάτη στα Αγγλικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από κουλούρι Θεσσαλονίκης »

να τοποθετηθούν οι αγγλομαθείς!
Άβαταρ μέλους
Gherschaagk
Συντονίστρια
Δημοσιεύσεις: 29767
Εγγραφή: 04 Ιουν 2018, 05:51

Re: Η κότα τρίλειρη και μακροποπουλάτη στα Αγγλικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Gherschaagk »

Η κότα είναι chicken.
Στες τρεις πήρα κι αράχνιασα, εις τες εννιά μυρίζω,
κι απʼ τες σαράντα κʼ ύστερα αρμούς αρμούς χωρίζω.
Άβαταρ μέλους
κουλούρι Θεσσαλονίκης
Δημοσιεύσεις: 11627
Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 16:39
Phorum.gr user: κουλούρι Θεσσαλονίκης
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη

Re: Η κότα τρίλειρη και μακροποπουλάτη στα Αγγλικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από κουλούρι Θεσσαλονίκης »

Gherschaagk έγραψε: 20 Ιαν 2019, 01:38 Η κότα είναι chicken.
:003:
πρέπει να μπερδεύτηκε από την διαφήμιση!
Άβαταρ μέλους
wooded glade
Δημοσιεύσεις: 29284
Εγγραφή: 02 Απρ 2018, 17:04

Re: Η κότα τρίλειρη και μακροποπουλάτη στα Αγγλικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από wooded glade »

chicken είναι το κοτόπουλο
δεν είναι όλα κρού-σμα-τα
Άβαταρ μέλους
Νταρνάκας
Δημοσιεύσεις: 3780
Εγγραφή: 05 Απρ 2018, 15:41
Phorum.gr user: Νταρνάκας
Τοποθεσία: Εμμανουήλ Παπάς Σερρών

Re: Η κότα τρίλειρη και μακροποπουλάτη στα Αγγλικά

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Νταρνάκας »

Τhree combed and long feathered hen?
Μοιρίδιοι κλωστῆρες, πανάφυκτον ἀνάγκῃ ζεῦγμ’ ἐπὶ δυστήνοις παισὶ βροτῶν θέμενοι, ἠγάγετο με ποτέ ἱμερτοῦ πρὸς φάος ἠελίου.
Απάντηση
  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Περί ανέμων και υδάτων”