Dwarven Blacksmith έγραψε: 11 Σεπ 2024, 23:33 Εμένα η έκφραση αυτή πρίν την ψάξω μου έκανε πάντα συνειρμό με το ανέκδοτο που λέει πως καταλαβαίνεις ότι έχεις έναν ελέφαντα στο ψυγείο, από τις πατημασιές στο βούτυρο. Απλά τα παιδιά είχαν πουτίγκα στο ψυγείο αντί για βούτυρο.
Σκέφτομαι τώρα να λανσάρω λοιπόν την έκφραση "η απόδειξη είναι στο βούτυρο" και να την ετυμολογήσω έτσι.
!!! DEVELOPMENT MODE !!!
"Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
- hellegennes
- Δημοσιεύσεις: 45100
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Δεν γνωρίζω τίποτα για αλμυρά εδέσματα.hellegennes έγραψε: 11 Σεπ 2024, 23:09 Στα βρετανικά αγγλικά, απ' όπου ξεκίνησε η έκφραση, pudding είναι ένας τύπος αλμυρού εδέσματος και στην σύγχρονη αμερικάνικη, που η έκφραση χρησιμοποιείται πλέον -κομμένη-, pudding είναι ένα γλυκό τύπου μους σοκολάτας, καμμιά σχέση με πουτίγκες.
Η συγχρονη Βρετανική χρήση της λέξης είναι για το γλυκό, ιδίως μετά το γεύμα, το επιδόρπιο.
Θα ακούσεις να λένε: "What's for pudding?" τα παιδιά μετά το φαί.
Κοινή φράση, γι αυτό και το the proof's in the pudding ακόμα χρησιμοποιείται πολύ.
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Ουτε αντιστοιχει στο "ιδου η Ρόδος" που σημαίνει "απέδειξέ το μου". Μάλλον σημαίνει "δεν χρειάζεται απόδειξη", "κάνει μπαμ μόνο του" , ή, στην πιό ήπια περίπτωση "θα δείξει..".
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Imperium την 12 Σεπ 2024, 03:03, έχει επεξεργασθεί 1 φορά συνολικά.
- hellegennes
- Δημοσιεύσεις: 45100
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Αρχικά η πουτίγκα ήταν είδος αλμυρού εδέσματος. Πώς έχουμε εμείς γλυκές και αλμυρές πίτες; Κάπως έτσι. Δεν είναι πίτα βέβαια, είναι άλλο πράγμα.Imperium έγραψε: 12 Σεπ 2024, 02:59Δεν γνωρίζω τίποτα για αλμυρά εδέσματα.hellegennes έγραψε: 11 Σεπ 2024, 23:09 Στα βρετανικά αγγλικά, απ' όπου ξεκίνησε η έκφραση, pudding είναι ένας τύπος αλμυρού εδέσματος και στην σύγχρονη αμερικάνικη, που η έκφραση χρησιμοποιείται πλέον -κομμένη-, pudding είναι ένα γλυκό τύπου μους σοκολάτας, καμμιά σχέση με πουτίγκες.
Όπως είπα, η σύγχρονη αμερικάνικη έκδοση της λέξης είναι ένα γλυκό τύπου μους, το οποίο δεν έχει καμμιά σχέση με πουτίγκα και είναι λάθος να μεταφράζεται πουτίγκα.
Η έκφραση είναι πολύ παλιά, τουλάχιστον 400 ετών.
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Και πίτα μπορεί να είναι βλ. Yorkshire pudding, απαραίτητο συστατικό με το Κυριακάτικο μοσχαράκι στο φούρνο. (Sunday Roast)hellegennes έγραψε: 12 Σεπ 2024, 03:02 Αρχικά η πουτίγκα ήταν είδος αλμυρού εδέσματος. Πώς έχουμε εμείς γλυκές και αλμυρές πίτες; Κάπως έτσι. Δεν είναι πίτα βέβαια, είναι άλλο πράγμα.

Για να μην πιάσουμε το Black Pudding.
Πάντως αμα πεις σε οποιονδήποτε σκέτο pudding, επιδόρπιο θα καταλάβει, όχι κάτι άλλο.
---
Επίσης Αμέρικα έχει και tapioca pudding, όχι μόνο αυτές τις ετοιματζήδικές σοκολάτες κρέμες/μους.
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Imperium την 12 Σεπ 2024, 03:14, έχει επεξεργασθεί 2 φορές συνολικά.
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Για την σύγχιση της πυξίδας με τον διαβήτη, που έβαλα παραδίπλα, δεν σχολίασε κανείς... 
- hellegennes
- Δημοσιεύσεις: 45100
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Ρε συ, μην χρησιμοποιείς την διαίσθησή σου. Κοίτα ένα λεξικό:Imperium έγραψε: 12 Σεπ 2024, 03:01 Ουτε αντιστοιχει στο "ιδου η Ρόδος" που σημαίνει "απέδειξέ το μου". Μάλλον σημαίνει "δεν χρειάζεται απόδειξη", "κάνει μπαμ μόνο του".
Cambridge Dictionary έγραψε:the proof of the pudding (is in the eating)
said to mean that you can only judge the quality of something after you have tried, used, or experienced it
Merriam Webster έγραψε:the proof of the pudding is in the eating
idiom
—used to say that a person can only know if something is good or bad by trying it
Σημαίνει ότι και το "Ιδού η Ρόδος", δηλαδή δοκίμασε να δούμε. Για την ακρίβεια το proof εδώ δεν σημαίνει απόδειξη, σημαίνει δοκιμή (τεστ):
Oxford Reference έγραψε:The true worth of something can only be tested by experiencing it. Proof means ‘test’.
Ας πούμε, έρχεται κάποιος και σου λέει "Ξιφασκία; Σιγά το άθλημα. Όλοι μπορούν να το κάνουν". Ε, το comeback σ' αυτό θα είναι "the proof is in the pudding".
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Ποια διαίσθηση; Δεκα φορές την ημέρα το ακούω. Όπως το είπα. Αυτή είναι πλέον η κοινή χρήση. Να ψάξω και στο λεξικό, λες;hellegennes έγραψε: 12 Σεπ 2024, 03:13 Ρε συ, μην χρησιμοποιείς την διαίσθησή σου. Κοίτα ένα λεξικό:
- hellegennes
- Δημοσιεύσεις: 45100
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Εγώ πάντως με αυτήν την έννοια το ξέρω και όπως βλέπεις τα λεξικά επίσης με την ίδια έννοια το ξέρουν.Imperium έγραψε: 12 Σεπ 2024, 03:16Ποια διαίσθηση; Δεκα φορές την ημέρα το ακούω. Να ψάξω και στο λεξικό, λες;hellegennes έγραψε: 12 Σεπ 2024, 03:13 Ρε συ, μην χρησιμοποιείς την διαίσθησή σου. Κοίτα ένα λεξικό:
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
World's changing quickly.
No stinkin' dictionary can keep up.
No stinkin' dictionary can keep up.
- Allah
- Δημοσιεύσεις: 1951
- Εγγραφή: 08 Ιαν 2023, 14:40
- Phorum.gr user: Άγιος Παπάριος, Άγιος, Έσχατόγερος
- Τοποθεσία: Mecca
- Επικοινωνία:
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
"Ερυθροδισκίωτος" είναι το σωστό.Dwarven Blacksmith έγραψε: 11 Ιούλ 2023, 21:13 Η φράση "βασιμένος και κοκκινοχαπακωμένος" είναι μια φράση που ξέφυγε από την κατηγορία 1 μέσω της διάδωσης της και έγινε κατηγορία 2.
- Allah
- Δημοσιεύσεις: 1951
- Εγγραφή: 08 Ιαν 2023, 14:40
- Phorum.gr user: Άγιος Παπάριος, Άγιος, Έσχατόγερος
- Τοποθεσία: Mecca
- Επικοινωνία:
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Δεν πάει έτσι. Η φράση είναι "η απόδειξη της πουτίγκας είναι στο φάγωμα".Dwarven Blacksmith έγραψε: 11 Σεπ 2024, 19:26 Γνωμουλα για τη φράση "η απόδειξη είναι στην πουτίγκα";
- hellegennes
- Δημοσιεύσεις: 45100
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Το σχολίασα ήδη. Εξάλλου δεν είναι ούτε "απόδειξη" ούτε "πουτίγκα".Allah έγραψε: 15 Σεπ 2024, 13:45Δεν πάει έτσι. Η φράση είναι "η απόδειξη της πουτίγκας είναι στο φάγωμα".Dwarven Blacksmith έγραψε: 11 Σεπ 2024, 19:26 Γνωμουλα για τη φράση "η απόδειξη είναι στην πουτίγκα";
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Σωστός. πχ γλυκιά πίτα είναι η μπουγάτσα. Και αλμυρή πίτα είναι η μπουγάτσα με τυρί (όχι κασέρι - τυρί)hellegennes έγραψε: 12 Σεπ 2024, 03:02Αρχικά η πουτίγκα ήταν είδος αλμυρού εδέσματος. Πώς έχουμε εμείς γλυκές και αλμυρές πίτες;Imperium έγραψε: 12 Σεπ 2024, 02:59Δεν γνωρίζω τίποτα για αλμυρά εδέσματα.hellegennes έγραψε: 11 Σεπ 2024, 23:09 Στα βρετανικά αγγλικά, απ' όπου ξεκίνησε η έκφραση, pudding είναι ένας τύπος αλμυρού εδέσματος και στην σύγχρονη αμερικάνικη, που η έκφραση χρησιμοποιείται πλέον -κομμένη-, pudding είναι ένα γλυκό τύπου μους σοκολάτας, καμμιά σχέση με πουτίγκες.
Κυριάκος ο Χρυσογέννητος, του Οίκου των Μητσοτακιδών, Πρώτος του Ονόματός του, Κύριος των Κρητών και των Πρώτων Ελλήνων, Προστάτης της Ελλάδος, Μπαμπάς της Δρακογενιάς, ο Κούλης του Οίνοπα Πόντου, ο Ατσαλάκωτος, ο Απελευθερωτής από τα Δεσμά των Μνημονίων.
- Dwarven Blacksmith
- Δημοσιεύσεις: 49563
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:08
- Τοποθεσία: Maiore Patria
Re: "Αγγλισμός" ή όχι; Προτείνω σύστημα 3 κατηγοριών
Ωπ. Πήρα το γλυκό μου χρόνο να ξαναγράψω στο νήμα.
-
- Παραπλήσια Θέματα
- Απαντήσεις
- Προβολές
- Τελευταία δημοσίευση
-
- 2 Απαντήσεις
- 253 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Aitwlos
-
- 20 Απαντήσεις
- 570 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Frappezitis
-
- 10 Απαντήσεις
- 1276 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Unique
-
- 7 Απαντήσεις
- 704 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Tarkovsky