Φυσικά και όχι. Του λείπουν τα γ, δ κατ' αρχάς.ΑΙΝΕΙΑΝ06 έγραψε: 19 Αύγ 2023, 23:24Μπορούν όλες οι γλώσσες όλων των λαών της γης να αποδοθούν γραπτώς μέσω του λατινικού αλφαβήτου;
!!! DEVELOPMENT MODE !!!
ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
- Καβαλάρης
- Δημοσιεύσεις: 2504
- Εγγραφή: 01 Ιαν 2019, 18:07
- Phorum.gr user: Doc McCoy
- Τοποθεσία: Άγρια Δύση
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
- Dwarven Blacksmith
- Δημοσιεύσεις: 49563
- Εγγραφή: 31 Μαρ 2018, 18:08
- Τοποθεσία: Maiore Patria
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Και; Στην χειρότερη μπορείς να πεις γ = "ggg" και δ = "ddd". Δεν είπες κανείς ότι πρέπει να βολεύει κιόλας.
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Στα Ουαλικά ήδη γίνεται αυτο:
d=Ντι, dd=δ
f=Βι , ff=φ
d=Ντι, dd=δ
f=Βι , ff=φ
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
that explains A LOT!
δεν το γνώριζα! Τώρα εξηγούνται αυτά τα μακρυνάρια στα road signs
Κυριάκος ο Χρυσογέννητος, του Οίκου των Μητσοτακιδών, Πρώτος του Ονόματός του, Κύριος των Κρητών και των Πρώτων Ελλήνων, Προστάτης της Ελλάδος, Μπαμπάς της Δρακογενιάς, ο Κούλης του Οίνοπα Πόντου, ο Ατσαλάκωτος, ο Απελευθερωτής από τα Δεσμά των Μνημονίων.
- hellegennes
- Δημοσιεύσεις: 45100
- Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Γιατί, τα αγγλικά που χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο δεν έχουν [θ] και [δ]; Απλά χρησιμοποιούν τον συνδυασμό [th] και για τα δυο. Άλλες γλώσσες που έχουν τον συνδυασμό [th], όπως τα γερμανικά, δεν το προφέρουν έτσι. Είναι αυθαίρετη η συσχέτιση.Dwarven Blacksmith έγραψε: 20 Αύγ 2023, 12:52Και; Στην χειρότερη μπορείς να πεις γ = "ggg" και δ = "ddd". Δεν είπες κανείς ότι πρέπει να βολεύει κιόλας.
Και τώρα έχουμε το [ξ] και [ψ], που είναι [κσ] και [πσ] αντίστοιχα.OANNHSEA έγραψε: 20 Αύγ 2023, 12:16 Ένα σύμβολο για κάποιον ήχο, είναι ένα σύμβολο.
Εμείς κάποτε είχαμε το κόππα και το σαμπί, για να πιάσουμε δύο ήχους της γλώσσας μας. Σήμερα αυτό δεν μας φαίνεται λογικό και το έχουμε καταργήσει από πολλού.
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Θα μπορούσε το λατινικό αλφάβητο να χρησιμοποιηθεί από όλες τις χώρες και τους λαούς για την επικοινωνία τους τουλάχιστον με τους ξένους λαούς ;
Αν πχ θέλω εγώ σαν έλληνας να μάθω κινέζικα ινδικά ή ιαπωνικά κλπ να μην έχω σαν εμπόδιο τις ιδιαιτερότητες της γραφής ; (Σε εθνικό επίπεδο μπορεί να υπάρχει και αυτή ή ιδιαίτερη γραφή )
Αν πχ θέλω εγώ σαν έλληνας να μάθω κινέζικα ινδικά ή ιαπωνικά κλπ να μην έχω σαν εμπόδιο τις ιδιαιτερότητες της γραφής ; (Σε εθνικό επίπεδο μπορεί να υπάρχει και αυτή ή ιδιαίτερη γραφή )
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Θα μάθαινες να μιλάς (ηχητικά), αλλά θα ήσουν σαν αγράμματος.ΑΙΝΕΙΑΝ06 έγραψε: 20 Αύγ 2023, 13:31 Αν πχ θέλω εγώ σαν έλληνας να μάθω κινέζικα ινδικά ή ιαπωνικά κλπ να μην έχω σαν εμπόδιο τις ιδιαιτερότητες της γραφής ; (Σε εθνικό επίπεδο μπορεί να υπάρχει και αυτή ή ιδιαίτερη γραφή )
Μερικοί ανθρωποι μπορούν έτσι (ηχητικά μόνο), ιδίως αν ζουν σε ξενόφωνο περιβάλλον.
Εγώ, αν δεν βλέπω γραπτή αντιστοιχία, δεν μπορώ, δυσκολεύομαι πολύ. Η γραφή αποκαλύπτει και την γραμματική.
Αν η γλώσσα έχει κάποιο αλφάβητο (Ινδικά, Αραβικά) χαρας το πράγμα, το μαθαίνεις σε δυο μέρες. Τα κινέζικα βέβαια είναι εντελώς άλλη φαση.
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Και LL είνα κάτι εντελώς ιδιαίτερο, κάτι σαν "θλ" ή "χλ" 'η ακόμα και "τλ" ή το Γερμανικό "th".
Llanelli = Χλανέθλι
Llangollen = Θλανγκόχλεν
Pwllheli = Πουιθέλι
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Ευχαριστώ πολύ! Πραγματικά εξηγεί πολλα
Κυριάκος ο Χρυσογέννητος, του Οίκου των Μητσοτακιδών, Πρώτος του Ονόματός του, Κύριος των Κρητών και των Πρώτων Ελλήνων, Προστάτης της Ελλάδος, Μπαμπάς της Δρακογενιάς, ο Κούλης του Οίνοπα Πόντου, ο Ατσαλάκωτος, ο Απελευθερωτής από τα Δεσμά των Μνημονίων.
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Αμά δε θες να δείς φάση να σου φύγει το καφάσι, πραγματικά, δες πως αποδίδεται η Ιρλανδική με Λατινικούς χαρακτήρες!
Προσωπική μου θεωρία ήταν ότι έλεγαν άλλα αντ' άλλων, για να τρολλάρουν τους ιεραπόστολους & κατακτητές. Σιγουρα έχουν αρκετό χιούμορ σαν λαός.
Siobhan = Shevaun
Niamh = Neeve
Coimhe = Keeva
Mairin = Maureen
Aoife = Eva
Eoghan = Owen
Σε στυλ - πώς σε λένε; - Γιώργη - πώς γράφεται; - Να: Δ-Ψ-Ζ-Α-Η-Ρ-Ρ-Γ-Ζ-Ε-Ι
Προσωπική μου θεωρία ήταν ότι έλεγαν άλλα αντ' άλλων, για να τρολλάρουν τους ιεραπόστολους & κατακτητές. Σιγουρα έχουν αρκετό χιούμορ σαν λαός.
Siobhan = Shevaun
Niamh = Neeve
Coimhe = Keeva
Mairin = Maureen
Aoife = Eva
Eoghan = Owen
Σε στυλ - πώς σε λένε; - Γιώργη - πώς γράφεται; - Να: Δ-Ψ-Ζ-Α-Η-Ρ-Ρ-Γ-Ζ-Ε-Ι
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Αμ οι Πολωνοί με τα αμέτρητα "sh" τους;
απο rz μέχρι cz και πάει λέγοντας.
Τον Χρήστο, π.χ. τον λένε Ξύστο, γιατί έτσι.
(Krzysztof προφέρεται Kshyshtof)
Και το διαγεγραμμένο L δεν είναι λου, ούτε λίρα (κι ας εμφανίζεται στο ζλοτυ) αλλά κάτι σαν γου.
Όλα είναι συμβατικά και αυθαίρετα.
Είπαμε, γιαυτό έχουμε το IPA.
απο rz μέχρι cz και πάει λέγοντας.
Τον Χρήστο, π.χ. τον λένε Ξύστο, γιατί έτσι.
(Krzysztof προφέρεται Kshyshtof)
Και το διαγεγραμμένο L δεν είναι λου, ούτε λίρα (κι ας εμφανίζεται στο ζλοτυ) αλλά κάτι σαν γου.
Όλα είναι συμβατικά και αυθαίρετα.
Είπαμε, γιαυτό έχουμε το IPA.
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Imperium την 20 Αύγ 2023, 15:56, έχει επεξεργασθεί 1 φορά συνολικά.
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
hellegennes έγραψε: 20 Αύγ 2023, 13:24Γιατί, τα αγγλικά που χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο δεν έχουν [θ] και [δ]; Απλά χρησιμοποιούν τον συνδυασμό [th] και για τα δυο. Άλλες γλώσσες που έχουν τον συνδυασμό [th], όπως τα γερμανικά, δεν το προφέρουν έτσι. Είναι αυθαίρετη η συσχέτιση.Dwarven Blacksmith έγραψε: 20 Αύγ 2023, 12:52Και; Στην χειρότερη μπορείς να πεις γ = "ggg" και δ = "ddd". Δεν είπες κανείς ότι πρέπει να βολεύει κιόλας.
Και τώρα έχουμε το [ξ] και [ψ], που είναι [κσ] και [πσ] αντίστοιχα.OANNHSEA έγραψε: 20 Αύγ 2023, 12:16 Ένα σύμβολο για κάποιον ήχο, είναι ένα σύμβολο.
Εμείς κάποτε είχαμε το κόππα και το σαμπί, για να πιάσουμε δύο ήχους της γλώσσας μας. Σήμερα αυτό δεν μας φαίνεται λογικό και το έχουμε καταργήσει από πολλού.
Για ψάξτο λίγο περισσότερο τι ήταν το κόππα και το σαμπί...
Διπλό γράμμα πάντως δεν ήταν...
.
Bellum omnium contra omnes
Ου παντός πλειν εις Κόρινθον...
Ου παντός πλειν εις Κόρινθον...
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Imperium έγραψε: 20 Αύγ 2023, 14:19 Αμά δε θες να δείς φάση να σου φύγει το καφάσι, πραγματικά, δες πως αποδίδεται η Ιρλανδική με Λατινικούς χαρακτήρες!
Προσωπική μου θεωρία ήταν ότι έλεγαν άλλα αντ' άλλων, για να τρολλάρουν τους ιεραπόστολους & κατακτητές. Σιγουρα έχουν αρκετό χιούμορ σαν λαός.
Siobhan = Shevaun
Niamh = Neeve
Coimhe = Keeva
Mairin = Maureen
Aoife = Eva
Eoghan = Owen
Σε στυλ - πώς σε λένε; - Γιώργη - πώς γράφεται; - Να: Δ-Ψ-Ζ-Α-Η-Ρ-Ρ-Γ-Ζ-Ε-Ι![]()
Όχι...
Υπάρχει κάτι άλλο εδώ: το ότι έχει αλλάξει πολύ η προφορική γλώσσα σε σχέση με την γραφή της.
Κάποιοι λαοί έχουν αλλάξει την γραφή για να είναι το ίδιο με την προφορική - π.χ. εμείς και οι Γερμανοί.
Οι Ταϊλανδοί από την άλλη έχουν δημιουργήσει δύο αλφάβητα για αυτό το σκοπό...
Όμως οι Ιρλανδοί αρνούνται να αλλάξουν...
.
Bellum omnium contra omnes
Ου παντός πλειν εις Κόρινθον...
Ου παντός πλειν εις Κόρινθον...
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
Ρε φίλε, την Σεβών την φώναζαν ΣιομπχάνOANNHSEA έγραψε: 20 Αύγ 2023, 14:49Imperium έγραψε: 20 Αύγ 2023, 14:19 Αμά δε θες να δείς φάση να σου φύγει το καφάσι, πραγματικά, δες πως αποδίδεται η Ιρλανδική με Λατινικούς χαρακτήρες!
Προσωπική μου θεωρία ήταν ότι έλεγαν άλλα αντ' άλλων, για να τρολλάρουν τους ιεραπόστολους & κατακτητές. Σιγουρα έχουν αρκετό χιούμορ σαν λαός.
Siobhan = Shevaun
Niamh = Neeve
Coimhe = Keeva
Mairin = Maureen
Aoife = Eva
Eoghan = Owen
Σε στυλ - πώς σε λένε; - Γιώργη - πώς γράφεται; - Να: Δ-Ψ-Ζ-Α-Η-Ρ-Ρ-Γ-Ζ-Ε-Ι![]()
Όχι...
Υπάρχει κάτι άλλο εδώ: το ότι έχει αλλάξει πολύ η προφορική γλώσσα σε σχέση με την γραφή της.
Κάποιοι λαοί έχουν αλλάξει την γραφή για να είναι το ίδιο με την προφορική - π.χ. εμείς και οι Γερμανοί.
Οι Ταϊλανδοί από την άλλη έχουν δημιουργήσει δύο αλφάβητα για αυτό το σκοπό...
Όμως οι Ιρλανδοί αρνούνται να αλλάξουν...
.
την Νήβ την φώναζαν Νιάμχ
και την Έβα - Αοίφη;
Γαμώ τις "αλλαγές" να πούμε...
Re: ΤΟ ΛΑΤΙΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΓΛΏΣΣΕΣ;
ggirasko ae ddiddaskomenos
ΛΕΥΤΕΡΙΑ ΣΤΟΝ ΛΑΟ ΤΗΣ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗΣ
.
.
-
- Παραπλήσια Θέματα
- Απαντήσεις
- Προβολές
- Τελευταία δημοσίευση
-
- 0 Απαντήσεις
- 747 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από kingstonian
-
- 23 Απαντήσεις
- 1689 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Jimmy81
-
- 0 Απαντήσεις
- 585 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Ίακχος
-
- 6 Απαντήσεις
- 506 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από Antipnevma