Paralimnitis έγραψε: 16 Οκτ 2018, 19:02
Aυτο εντωμεταξυ δεν ειναι τυπικο δειγμα της κυπριακης,οι τυπισσες πετανε απλως γαμωσταυριδια στο μεγαλυτερο μερος της σκηνης, γαμωσταυριδια που κανεις δεν χρησιμοποιει στον λογο του .Κλασσικη κυπριακη χαζοκωμωδια
Αυτό. Το δείγμα δεν είναι αντιπροσωπευτικό.
Τα επίθετα είναι αυτά που έχουν την μεγαλύτερη απόκλιση.
hellegennes έγραψε: 11 Οκτ 2018, 04:26
Ρίξτε μια ματιά στο βίντεο και προσπαθήστε να καταλάβετε τι λέει η κάθε πληθυσμιακή ομάδα -χωρίς κλεψιές. Μετά ας ξεκινήσουμε συζήτηση για το πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες, με το μοναδικό επιστημονικό κριτήριο που υπάρχει: τον βαθμό κατανοησιμότητας.
Ο Τσάκων τα μιλάει σαν ξένη γλώσσα, μάλλον έπρεπε να ψάξουν κανέναν παππού να βάλουν να έχει επαφή. Οπότε ολα σχεδόν κατανοητά.
Η Κατωιταλίδα κατανοητή επίσης γιατί είναι κατανοητές και οι ιταλικούρες που πετάει πχ τζούβενοι, μάλλον έχει επαφή και με στανταρ γκρηκ και αυτή.
Ποντιες γιαγιάδες στην αρχή δεν καταλαβαίνω Χριστό, μετά πέρα από κατι "τι φκιαν'τε καλα είστε" και τη "δουλεία".
Κυπριακά ΟΚ κατανοητα, παλιά χάζευα και κάποιες σειρές στο ΡΙΚ με χωριάτικες προφορές. Καταλαβαίνεις τι λένε. Οπως επίσης και η Κρητική ακόμα περισσότερο.
Τις τρεις πρώτες μπορεί να τις πει κανείς και γλώσσες. Αρα 3 για μένα + Standard Greek. Τα υπόλοιπα διάλεκτοι.
Ο Τσάκων τα μιλάει σαν ξένη γλώσσα, μάλλον έπρεπε να ψάξουν κανέναν παππού να βάλουν να έχει επαφή.
Κι εμένα αυτή την εντύπωση μου έδωσε, ότι έβαλαν να τα μιλήσει κάποιος που μάλλον είναι "παθητικός ομιλητής" όπως λένε οι γλωσσολόγοι και φαίνεται ότι δεν το πολυέχει.
Μοιρίδιοι κλωστῆρες, πανάφυκτον ἀνάγκῃ ζεῦγμ’ ἐπὶ δυστήνοις παισὶ βροτῶν θέμενοι, ἠγάγετο με ποτέ ἱμερτοῦ πρὸς φάος ἠελίου.
Ο Τσάκων τα μιλάει σαν ξένη γλώσσα, μάλλον έπρεπε να ψάξουν κανέναν παππού να βάλουν να έχει επαφή.
Κι εμένα αυτή την εντύπωση μου έδωσε, ότι έβαλαν να τα μιλήσει κάποιος που μάλλον είναι "παθητικός ομιλητής" όπως λένε οι γλωσσολόγοι και φαίνεται ότι δεν το πολυέχει.
Ε ναι. Καταλαβαίνει κανείς λέξη από αυτό το τραγούδι στα τσακώνικα;
Ο ίδιος τσακώνικος ρυθμος σε στανταρ ελληνικά (δεν γνωρίζω αν είναι και ο ίδιος στίχος με το προηγούμενο)
deCaritaine έγραψε: 16 Οκτ 2018, 20:32
Η Κατωιταλίδα κατανοητή επίσης γιατί είναι κατανοητές και οι ιταλικούρες που πετάει πχ τζούβενοι, μάλλον έχει επαφή και με στανταρ γκρηκ και αυτή.
Σίγουρα εχει. Και μ' αυτήν και τον Τσάκωνα παίζει και οτι δεν μιλάνε και για τίποτα δύσκολα θέματα. Γκρέτσια Σαλεντίνα εχω πάει, Καστρινιάνα, Μαρτάνο, Καλημέρα και σε δυο-τρία άλλα χωριά, διακοπές στην Απούλια (φανταστική επαρχία). Στα καφενεία που πάνε οι παλιοί, αν κάτσεις δίπλα δεν καταλαβαίνεις Χριστό. Γενικά πρέπει να είναι κάργα στις Ιταλικούρες απο τι λίγα πιάνεις και τείνουν προς εξαφάνιση. Αναπόφευκτη η επίδραση της ΚΝΕ στους νέους που μαθάινουν. Και τα Τσακώνικα το ιδιο. Αυτές οι δύο και τα Ποντιακά είναι άλλες γλώσσες.
Τα Κυπριακά, εξαρτάται. Το ανέκδοτο μ αυτους στο τρένο ισχύει. Γενικά ομως τους καταλαβαίνεις λόγω ΚΝΕ.
fagano3 έγραψε: 14 Οκτ 2018, 13:04Mε βαση την γλωσσολογια κυπριακα,ποντιακα,ελληνικα νοτιου ιταλιας,τσακωνικα ειναι ελληνικες γλωσσες και οχι διαλεκτοι της τυποποιημενης συγχρονης ελληνικης.
Αντιστοιχες περιπτωσεις οπου γλωσσες ονομαζονται διαλεκτοι εχουμε και στα γερμανικα,κινεζικα,ιταλικα κλπ κλπ.
Τα κυπριακά όχι, γιατί οι ίδιοι ομιλητές σε διαφορετικές περιστάσεις μιλούν πολύ πιό στρωτά και επιπλέον, η επίσημη γλώσσα τής Κύπρου είναι η στάνταρντ νεοελληνική, που την μιλούν απλώς με λίγο διαφορετική προφορά. Κάτι ανάλογο παρατηρείται στα Γερμανικά τής Ελβετίας.
Aυτο εχει να κανει με την εμφανιση της τηλεορασης και με το γεγονος οτι οι περισσοτεροι κυπριοι πλεον σπουδαζουν και συχνα μαλιστα στην Ελλαδα.
Αμα βλεπεις ελλαδιτικες σειρες,ακους ελλαδιτικα τραγουδια,ταξιδευεις ή ζεις καποια χρονια στην Ελλαδα,εχεις γκομενο,γκομενα απο Ελλαδα διαφοροποιειται η ομιλια σου.Το εχω παρατηρησει σε Κυπριους οταν μιλουν μεταξυ τους που καταλαβαινω ποιος ειχε επαφη με Ελλαδιτες και ποιος οχι.
Πριν το 50 οπου ολοι σχεδον ηταν αγροτες και η μονη επαφη με τα στανταρ ελληνικα ηταν στο σχολειο η αποσταση κυπριακων με στανταρ ελληνικα θα ηταν πολυ μεγαλυτερη.
fagano3 έγραψε: 14 Οκτ 2018, 13:04Mε βαση την γλωσσολογια κυπριακα,ποντιακα,ελληνικα νοτιου ιταλιας,τσακωνικα ειναι ελληνικες γλωσσες και οχι διαλεκτοι της τυποποιημενης συγχρονης ελληνικης.
Αντιστοιχες περιπτωσεις οπου γλωσσες ονομαζονται διαλεκτοι εχουμε και στα γερμανικα,κινεζικα,ιταλικα κλπ κλπ.
Τα κυπριακά όχι, γιατί οι ίδιοι ομιλητές σε διαφορετικές περιστάσεις μιλούν πολύ πιό στρωτά και επιπλέον, η επίσημη γλώσσα τής Κύπρου είναι η στάνταρντ νεοελληνική, που την μιλούν απλώς με λίγο διαφορετική προφορά. Κάτι ανάλογο παρατηρείται στα Γερμανικά τής Ελβετίας.
Aυτο εχει να κανει με την εμφανιση της τηλεορασης και με το γεγονος οτι οι περισσοτεροι κυπριοι πλεον σπουδαζουν και συχνα μαλιστα στην Ελλαδα.
Αμα βλεπεις ελλαδιτικες σειρες,ακους ελλαδιτικα τραγουδια,ταξιδευεις ή ζεις καποια χρονια στην Ελλαδα,εχεις γκομενο,γκομενα απο Ελλαδα διαφοροποιειται η ομιλια σου.Το εχω παρατηρησει σε Κυπριους οταν μιλουν μεταξυ τους που καταλαβαινω ποιος ειχε επαφη με Ελλαδιτες και ποιος οχι.
Πριν το 50 οπου ολοι σχεδον ηταν αγροτες και η μονη επαφη με τα στανταρ ελληνικα ηταν στο σχολειο η αποσταση κυπριακων με στανταρ ελληνικα θα ηταν πολυ μεγαλυτερη.
σε όλες τις ελληνογενείς γλώσσες, διαλέκτους, ιδιώματα, ντοπιολαλιές συμβαίνει αυτό
Αλληλεγγύη στην κα. Σταυράκη-Πατούλη.
Αλληλεγγύη στην αδελφότητα Κυρίλλου και Μεθοδίου.
Αλληλεγγύη στον κ. Καιρίδη.
Αλληλεγγύη στην κα. Συγγενιώτου.
Σε ολο τον κοσμο συμβαινει κατι αντιστοιχο.Τα γερμανικα της βορειου γερμανιας δεν τα μιλαει σχεδον κανενας πια.Κατι νοτιοιταλους πιτσιρικους που ρωτησα μου ειπαν οτι μιλανε στανταρ ιταλικα και απλα καταλαβαινουν τα ντοπια που τους μιλανε οι παπουδες.
Μονο εδω εχουμε τα καραγκιοζιλικια με τα καταλανικα για να μπορει να βολευεται ο χωριατης στο δημοσιο.
deCaritaine έγραψε: 16 Οκτ 2018, 20:56
Ε ναι. Καταλαβαίνει κανείς λέξη από αυτό το τραγούδι στα τσακώνικα;
Ο ίδιος τσακώνικος ρυθμος σε στανταρ ελληνικά (δεν γνωρίζω αν είναι και ο ίδιος στίχος με το προηγούμενο)
Δεν πρέπει να είναι ίδιοι οι στίχοι. Σ' αυτό στα τσακώνικα ο πρωταγωνιστής πρέπει να είναι άντρας και λέει πως αγαπάει μια κοπέλα που είναι σαν πέρδικα που πετάει όμορφα και λεβέντικα (το μόνο που έπιασα).
Μοιρίδιοι κλωστῆρες, πανάφυκτον ἀνάγκῃ ζεῦγμ’ ἐπὶ δυστήνοις παισὶ βροτῶν θέμενοι, ἠγάγετο με ποτέ ἱμερτοῦ πρὸς φάος ἠελίου.
Paralimnitis έγραψε: 16 Οκτ 2018, 19:02
Aυτο εντωμεταξυ δεν ειναι τυπικο δειγμα της κυπριακης,οι τυπισσες πετανε απλως γαμωσταυριδια στο μεγαλυτερο μερος της σκηνης, γαμωσταυριδια που κανεις δεν χρησιμοποιει στον λογο του .Κλασσικη κυπριακη χαζοκωμωδια
Αυτό. Το δείγμα δεν είναι αντιπροσωπευτικό.
Τα επίθετα είναι αυτά που έχουν την μεγαλύτερη απόκλιση.
Τόσους μήνες ήμουν στην Κύπρο, προσωπικά τέτοια επίθετα δεν άκουσα.
Νταρνάκας έγραψε: 16 Οκτ 2018, 22:17
Σίγουρα. Κι εσύ αν πας στην Οχρίδα και προσπαθήσεις να μιλήσεις βορειομακεδονικά θα σε καταλάβουν αμέσως ότι δεν είσαι δικός τους.
Όπως και τα ντόπια είναι διαφορετικά από τα επίσημα μακεδονικά
Επρεπε να ζητήσω από την μάνα της πρώην να με κάνει μαθήματα
Έγινες εθνοπροδότης για το μνι. Πόσο δίκιο έχει ο έθνι.
φυσικά και οχι
τα δυο πράγματα αυτά είναι ανεξάρτητα το ένα από το άλλο
Αλληλεγγύη στην κα. Σταυράκη-Πατούλη.
Αλληλεγγύη στην αδελφότητα Κυρίλλου και Μεθοδίου.
Αλληλεγγύη στον κ. Καιρίδη.
Αλληλεγγύη στην κα. Συγγενιώτου.