Δεν μπορούσαν και οι μαλάκες της ΕΥΠ να του στείλουν κάνα Pegasus και να ακούμε από παντού το cringeworthy "λογισμικό Πήγασος" από παντου;
Ενπηρειά και σθένος σου πήρε 6 σελίδες να κάνεις άρνηση απαιτούμενος. Είμαι νεαρή γυναίκα, είμαι νεαρή γυναίκα, είμαι νεαρή γυναίκα, είμαι νεαρή γυναίκα. Ακόμα και οι Ζαίοι δεν χρειάζονται τα δύο χρώματα σαν κυρίες.
Dwarven Blacksmith έγραψε: 30 Ιούλ 2022, 20:07
Έχεις δίκιο φυσικά στο συγκεκριμένο, αν και μερικές φορές εκπλήσσομαι γιατί υπάρχουν έγκυρες προφορές που δεν ήξερα.
Π.χ. το finance, πάντα το άκουγα και το έλεγα φάινανς. Κι όμως το λένε και φινάνς. Όπως και το privacy, το έλεγα πράιβασι, αλλά και το πρίβασι είναι εξίσου έγκυρο.
Dwarven Blacksmith έγραψε: 30 Ιούλ 2022, 20:07
Κι όμως το λένε και φινάνς.
Μόνο οι Γάλλοι, δεν έχω ακούσει αγγλόφωνο να λέει φινάνς. Το πρίβασυ το έχω ακούσει από ημιαμόρφωτους αμερικανούς, όπως και το νιούκιουλαρ αντί για νιούκληερ.
Dwarven Blacksmith έγραψε: 30 Ιούλ 2022, 20:07
Κι όμως το λένε και φινάνς.
Μόνο οι Γάλλοι, δεν έχω ακούσει αγγλόφωνο να λέει φινάνς. Το πρίβασυ το έχω ακούσει από ημιαμόρφωτους αμερικανούς, όπως και το νιούκιουλαρ αντί για νιούκληερ.
Στα βρετανικά αγγλικά προφέρεται πριβασι
Οι Αμερικάνοι τρέπουν όλα τα i σε αϊ
Ανάμεσα σε πολλές άλλες ζημιές που έχουν κάνει στα Αγγλικά.
Τα αγγλικά απλά δεν έχουν κανονοισμούς προφοράς. Δεν υπάρχει σωστό ή λάθος, και δεν υπάρχει τίποτα που να κάνει τη μια βερσιόν πιό έγκυρη απ'την άλλη, ο καθένας είναι ελεύθερος να γαμήσει αυτή τη γλώσσα όπως γουστάρει. Κι αν νομίζει κάποιος ότι η δικιά του βερσιόν είναι η σωστή, ο υπόλοιπος αγγλόφωνος πλανήτης τον γράφει στα παπάρια του.
Στις αγγλόφωνες χώρες όταν βλέπεις μια καινούργια λέξη που δεν έχεις ξαναδεί ποτέ απλά δεν έχεις ιδέα πώς προφέρεται και δεν ξέρει και κανένας άλλος. Κι αν συνεννοηθείς με άλλους δέκα στο χωρίό σου και αποφασίσετε να την προφέρετε "ηπούτσαμουημπλέ", αυτή μετά γίνεται η επίσημη προφορά της λέξης στο χωριό σου, και μετά επεκτείνεται και και στο διπλανό χωριό και αλλού σιγά σιγά, και ιστορικά έτσι καθιερώνεται πώς θα προφέρονται οι λέξεις στα αγγλικά. Και αν πας σε άλλο μακρινό χωριό απλά προφέρεται αλλιώς.
Δοξάκης αν έπαιζε σήμερα θα ήταν 6ος παίκτης άνετα σε μεσαία ομάδα Nba.
break έγραψε: 30 Ιούλ 2022, 19:45
Εκατό φορές την ημέρα από από τότε που χάκεψαν τον Ανδρουλάκη ακούγεται στα κανάλια η ίδια λάθος προφορά: πριντέιτορ αντί του σωστού που είναι πρέντατορ.
Ένας άνθρωπος που να έχει ακούσει την λέξη στα Αγγλικά δεν έχει βρεθεί να τους διορθώσει ;
Πρέντετορ και πριντέϊτορ στα American English. Πρέντατορ στα βλαχαράπικα.
Για την ακρίβεια είναι πρενταετο(ρ) (preh-duh-tuh). Πριντέϊτορ είναι στα Λαζοντόιτς όπως και το εϊπλ(apple).
Τα αγγλικά απλά δεν έχουν κανονοισμούς προφοράς. Δεν υπάρχει σωστό ή λάθος, και δεν υπάρχει τίποτα που να κάνει τη μια βερσιόν πιό έγκυρη απ'την άλλη, ο καθένας είναι ελεύθερος να γαμήσει αυτή τη γλώσσα όπως γουστάρει. Κι αν νομίζει κάποιος ότι η δικιά του βερσιόν είναι η σωστή, ο υπόλοιπος αγγλόφωνος πλανήτης τον γράφει στα παπάρια του.
Στις αγγλόφωνες χώρες όταν βλέπεις μια καινούργια λέξη που δεν έχεις ξαναδεί ποτέ απλά δεν έχεις ιδέα πώς προφέρεται και δεν ξέρει και κανένας άλλος. Κι αν συνεννοηθείς με άλλους δέκα στο χωρίό σου και αποφασίσετε να την προφέρετε "ηπούτσαμουημπλέ", αυτή μετά γίνεται η επίσημη προφορά της λέξης στο χωριό σου, και μετά επεκτείνεται και και στο διπλανό χωριό και αλλού σιγά σιγά, και ιστορικά έτσι καθιερώνεται πώς θα προφέρονται οι λέξεις στα αγγλικά. Και αν πας σε άλλο μακρινό χωριό απλά προφέρεται αλλιώς.
Όταν λέμε αγγλικά, στο μυαλό μας έρχεται η Αμερική και ΗΒ. Ναι μεν στην Γκάνα μιλάνε αγγλικά, αλλά δεν παίρνουμε αυτά ως παράδειγμα.
GoBzi έγραψε: 11 Αύγ 2022, 09:17
Όταν λέμε αγγλικά, στο μυαλό μας έρχεται η Αμερική και ΗΒ. Ναι μεν στην Γκάνα μιλάνε αγγλικά, αλλά δεν παίρνουμε αυτά ως παράδειγμα.
και τι σημασία έχει τι έρχεται στο μυαλό σου; Από πού κι ως πού αυτό που έρχεται στο δικό σου μυαλό είναι σωστότερο απ'αυτό που έρχεται στου αλλουνού το μυαλό; Επειδή οι Αμερικάνοι είναι περισσότεροι απ'τους Νεοζηλανδούς;
Και στην Αμερική ποιά προφορά πιάνεις που έχουνε 300; Αν σου φέρω έναν μαύρο απ'τη Λουιζιάνα θες 3 μεταφραστές.
Δοξάκης αν έπαιζε σήμερα θα ήταν 6ος παίκτης άνετα σε μεσαία ομάδα Nba.
Να γαμάτε τα αγγλικά ελεύθερα και με περηφάνεια για την ελληνικότατη προφορά σας.
Τσίπρας όλοι, ΜΑΝΤΑΜ ΜΕΡΚΕΛ, έτσι να μιλάτε και να μην ψαρώνετε καθόλου.
Ο καράβλαχος απ'τη Σκωτία που έχει γαμήσει όλο το αγγλικό αλφάβητο όπως γαμάει τα πρόβατά του δεν είναι σε καμμία περίπτωση πιό μάγκας ή πιό έγκυρος από εσάς.
Το predator το λέμε όπως στα ελληνικά ακριβώς: ΠΡΕ-ΝΤΑ-ΤΟΡ και σ'όποιον αρέσει, κι αυτά τα œ και ae και λοιπά βελάσματα να τα βάλουν στον πάτο τους
Δοξάκης αν έπαιζε σήμερα θα ήταν 6ος παίκτης άνετα σε μεσαία ομάδα Nba.
GoBzi έγραψε: 11 Αύγ 2022, 09:17
Όταν λέμε αγγλικά, στο μυαλό μας έρχεται η Αμερική και ΗΒ. Ναι μεν στην Γκάνα μιλάνε αγγλικά, αλλά δεν παίρνουμε αυτά ως παράδειγμα.
και τι σημασία έχει τι έρχεται στο μυαλό σου; Από πού κι ως πού αυτό που έρχεται στο δικό σου μυαλό είναι σωστότερο απ'αυτό που έρχεται στου αλλουνού το μυαλό; Επειδή οι Αμερικάνοι είναι περισσότεροι απ'τους Νεοζηλανδούς;
Και στην Αμερική ποιά προφορά πιάνεις που έχουνε 300; Αν σου φέρω έναν μαύρο απ'τη Λουιζιάνα θες 3 μεταφραστές.
Μα με την ίδια λογική γιατί να πάρω την ελληνική προφορά μιας λέξης και όχι την κυπριακή; Η ΗΠΑ και ΗΒ μας έρχονται στο μυαλό γιατί το 98% των αγγλικών που ακούς/διαβάζεις προέρχονται από αυτές τις 2 χώρες.
Δεν ξέρω πως ακριβώς εξηγείται στα ελληνικά αλλά στα αγγλικά έχεις το accent και το pronunciation. Στην Αμερική, που έφερες ως παράδειγμα, το pronunciation μιας λέξης είναι το ίδιο το accent όμως αλλάζει.