Αλλ΄ αντ΄άλλων. Όχι δεν καταλάβατε καλά και οι δύο... και μάλλον δεν είναι σύμπτωση.Chronicle έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:32Πρέπει να του το έχω πει ίσα με 5 φορές έως τώρα, αλλά στον κόσμο του.
!!! DEVELOPMENT MODE !!!
Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος raffaello την 12 Ιουν 2022, 21:36, έχει επεξεργασθεί 1 φορά συνολικά.
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Ξαναδιάβασε το Χρονικό. Γασμούλος - ίσως - αλλα σίγουρα λαϊκός που ονομάζει τον Ιωάννη Λάσκαρι αφέντη του...
«Ἀφότου ἐθανάτωσεν κὺρ Μιχαὴλ ἐκεῖνος,
ὁ Παλαιολόγος, σὲ λαλῶ, τὸν ἀφεντόπουλόν μου,
τοῦ βασιλέως γὰρ τὸν υἱόν, τοῦ Λάσκαρη ἐκείνου,»
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος raffaello την 12 Ιουν 2022, 21:43, έχει επεξεργασθεί 2 φορές συνολικά.
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Ναι σου πω , ένας Βυζαντινός , της υστεροβυζαντινής περιόδου , διασκευάζει απ' τα γαλλικά τον Πόλεμο της Τρωάδας σε δημώδη ελληνικά να διαβάσει ο κόσμος. Αυτός ήταν λόγιος ( αφού γνώριζε γαλλικά ) ή του λαού επειδή έγραφε στην λαϊκή γλώσσα και προόριζε το έργο του για το ευρύ κοινό ;raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:36Ξαναδιάβασε το Χρονικό. Γασμούλος - ίσως - αλλα σίγουρα λαϊκός που ονομάζει τον Ιωάννη Λάσκαρι αφέντη του...
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Το κατάλαβες ότι ο συγγραφέας του Χρονικού του Μορέως ζούσε στην Νίκαια και ήταν υπήκοος των Λασκάρηδων ή παριστάνεις τον βλάκα;Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:43Ναι σου πω , ένας Βυζαντινός , της υστεροβυζαντινής περιόδου , διασκευάζει απ' τα γαλλικά τον Πόλεμο της Τρωάδας σε δημώδη ελληνικά να διαβάσει ο κόσμος. Αυτός ήταν λόγιος ( αφού γνώριζε γαλλικά ) ή του λαού επειδή έγραφε στην λαϊκή γλώσσα και προόριζε το έργο του για το ευρύ κοινό ;raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:36Ξαναδιάβασε το Χρονικό. Γασμούλος - ίσως - αλλα σίγουρα λαϊκός που ονομάζει τον Ιωάννη Λάσκαρι αφέντη του...Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:31
Ναι, έχει μεγαλύτερη σημασία τι λέει ένας γασμούλος για τους Ρωμιούς , παρά το τι λέει ένα Ρωμιός για τους συμπατριώτες του !![]()
![]()
Για το Γασμούλος είναι μία θεωρία, μπορεί και να μην ήταν.
Ναι, από τον επίσκοπο ήξερε καλύτερα για τον λαό.
Αν έχεις δυσκολίες να κατάλαβεις αυτό, όπως και την διαφορά μεταξύ άμεσων και έμεσων λαϊκών πηγών, νομίζω η κατανόηση του περιεχομένου της ταυτότητας Ρωμαίοι δεν είναι η προτεραιότητά σου.
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος raffaello την 12 Ιουν 2022, 21:53, έχει επεξεργασθεί 1 φορά συνολικά.
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Ξέχνα το Χρονικό του Μορέως .raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:47Το κατάλαβες ότι ο συγγραφέας του Χρονικού του Μορέως ζούσε στην Νίκαια και ήταν υπήκοος των Λασκάρηδων ή παριστάνεις τον βλάκα;Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:43Ναι σου πω , ένας Βυζαντινός , της υστεροβυζαντινής περιόδου , διασκευάζει απ' τα γαλλικά τον Πόλεμο της Τρωάδας σε δημώδη ελληνικά να διαβάσει ο κόσμος. Αυτός ήταν λόγιος ( αφού γνώριζε γαλλικά ) ή του λαού επειδή έγραφε στην λαϊκή γλώσσα και προόριζε το έργο του για το ευρύ κοινό ;raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:36
Ξαναδιάβασε το Χρονικό. Γασμούλος - ίσως - αλλα σίγουρα λαϊκός που ονομάζει τον Ιωάννη Λάσκαρι αφέντη του...![]()
![]()
Για το Γασμούλος είναι μία θεωρία, μπορεί και να μην ήταν.
Ναι, από τον επίσκοπο ήξερε καλύτερα για τον λαό.
Απάντα σε αυτό που σε ρωτάω !
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Ξαναδιάβασε το Χρονικό, που μαρτυρεί ο ίδιος τί ήταν, και ίσως αντιληφθείς ότι αυτό που ρωτάς είναι άσχετο.Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:53Ξέχνα το Χρονικό του Μορέως .raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:47Το κατάλαβες ότι ο συγγραφέας του Χρονικού του Μορέως ζούσε στην Νίκαια και ήταν υπήκοος των Λασκάρηδων ή παριστάνεις τον βλάκα;Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:43
Ναι σου πω , ένας Βυζαντινός , της υστεροβυζαντινής περιόδου , διασκευάζει απ' τα γαλλικά τον Πόλεμο της Τρωάδας σε δημώδη ελληνικά να διαβάσει ο κόσμος. Αυτός ήταν λόγιος ( αφού γνώριζε γαλλικά ) ή του λαού επειδή έγραφε στην λαϊκή γλώσσα και προόριζε το έργο του για το ευρύ κοινό ;![]()
![]()
Για το Γασμούλος είναι μία θεωρία, μπορεί και να μην ήταν.
Ναι, από τον επίσκοπο ήξερε καλύτερα για τον λαό.
Απάντα σε αυτό που σε ρωτάω !![]()
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Δεν έχει σχέση με αυτό που σε ρωτάω. Απάντα σε αυτό που σε ρωτάω.raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:55Ξαναδιάβασε το Χρονικό, που μαρτυρεί ο ίδιος τί ήταν, και ίσως αντιληφθείς ότι αυτό που ρωτάς είναι άσχετο.Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:53Ξέχνα το Χρονικό του Μορέως .raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:47
Το κατάλαβες ότι ο συγγραφέας του Χρονικού του Μορέως ζούσε στην Νίκαια και ήταν υπήκοος των Λασκάρηδων ή παριστάνεις τον βλάκα;![]()
Για το Γασμούλος είναι μία θεωρία, μπορεί και να μην ήταν.
Ναι, από τον επίσκοπο ήξερε καλύτερα για τον λαό.
Απάντα σε αυτό που σε ρωτάω !![]()
Υ.Γ. Τι σχέση έχει σε ποιανού την δούλεψη ήταν ; Το μόνο σημείο απ' το οποίο βγάζεις το συμπέρασμα πως δούλευε για τους Λασκαρίδες ήταν επειδή λέει "το αφεντόπουλό μου" ;
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Δηλαδή αν δεν απαντήσω τί θα κάνεις;Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:10Δεν έχει σχέση με αυτό που σε ρωτάω. Απάντα σε αυτό που σε ρωτάω.
Υ.Γ. Τι σχέση έχει σε ποιανού την δούλεψη ήταν ; Το μόνο σημείο απ' το οποίο βγάζεις το συμπέρασμα πως δούλευε για τους Λασκαρίδες ήταν επειδή λέει "το αφεντόπουλό μου" ;
Αφού λέει αφέντη του τον Ιωάννη Λάσκαρι σημαίνει ότι ήταν στην Νίκαια πριν την επανακατάληψη την Κωνσταντινούπολης, υπήκοος του Θεόδωρου. Εσύ τί καταλαβαίνεις δηλαδή; Ότι ήταν Σομαλέζος;
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Καλά μην απαντάς. Στα @@ μου.raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:14Δηλαδή αν δεν απαντήσω τί θα κάνεις;Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:10Δεν έχει σχέση με αυτό που σε ρωτάω. Απάντα σε αυτό που σε ρωτάω.raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 21:55
Ξαναδιάβασε το Χρονικό, που μαρτυρεί ο ίδιος τί ήταν, και ίσως αντιληφθείς ότι αυτό που ρωτάς είναι άσχετο.
Υ.Γ. Τι σχέση έχει σε ποιανού την δούλεψη ήταν ; Το μόνο σημείο απ' το οποίο βγάζεις το συμπέρασμα πως δούλευε για τους Λασκαρίδες ήταν επειδή λέει "το αφεντόπουλό μου" ;Πάτε καλά έδω; Να σου απαντήσω και για τον καιρό
![]()
Αφού λέει αφέντη του τον Ιωάννη Λάσκαρι σημαίνει ότι ήταν στην Νίκαια πριν την επανακατάληψη την Κωνσταντινούπολης, υπήκοος του Θεόδωρου. Εσύ τί καταλαβαίνεις δηλαδή; Ότι ήταν Σομαλέζος;
Ναι, ρε παιδί μου. Αυτό είναι το μόνο στοιχείο που έχεις βρει ; Επειδή λέει "το αφεντόπουλό μου" ή υπάρχει και κάτι άλλο που το αποδεικνύει ;
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Και στα δικ@@ μου εξαρχής προφανώς.Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:17Καλά μην απαντάς. Στα @@ μου.raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:14Δηλαδή αν δεν απαντήσω τί θα κάνεις;Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:10
Δεν έχει σχέση με αυτό που σε ρωτάω. Απάντα σε αυτό που σε ρωτάω.
Υ.Γ. Τι σχέση έχει σε ποιανού την δούλεψη ήταν ; Το μόνο σημείο απ' το οποίο βγάζεις το συμπέρασμα πως δούλευε για τους Λασκαρίδες ήταν επειδή λέει "το αφεντόπουλό μου" ;Πάτε καλά έδω; Να σου απαντήσω και για τον καιρό
![]()
Αφού λέει αφέντη του τον Ιωάννη Λάσκαρι σημαίνει ότι ήταν στην Νίκαια πριν την επανακατάληψη την Κωνσταντινούπολης, υπήκοος του Θεόδωρου. Εσύ τί καταλαβαίνεις δηλαδή; Ότι ήταν Σομαλέζος;
Ναι, ρε παιδί μου. Αυτό είναι το μόνο στοιχείο που έχεις βρει ; Επειδή λέει "το αφεντόπουλό μου" ή υπάρχει και κάτι άλλο που το αποδεικνύει ;![]()
Ναι, από αυτό, εσύ καταλαβαίνεις κάτι άλλο;
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Αν δεν υπάρχει άλλο στοιχείο αυτό δεν είναι ασφαλές. Προφανώς το είδες στο users. Εκεί σε άλλα δύο σημεία αναφέρει πως ο Παλαιολόγος είχε αφεντόπουλο τον Λάσκαρι.
ὁ Παλαιολόγος ὥρισεν, τὰ κάστρη ἐσωταρχίσαν·
ἔθεκεν φύλαξες καλές, εἰς τ᾿ ὄνομάν του ὠμόσαν·
τὸν ὅρκον ἐπαράλαβεν ὅλων τῶν κεφαλάδων,
ὡσαύτως γὰρ καὶ τοῦ κοινοῦ ὅλης τῆς βασιλείας.
Κι ἀφότου ἐπαράλαβεν ὅλην τὴν ἀφεντίαν,
τοὺς ἄρχοντας ἐτίμησεν ὅλης τῆς βασιλείας·
τοὺς μὲν γὰρ εὐεργέτησεν, ἀλλῶν χώρας ἐδῶκεν·
κι ὅσον ἀπεκατέστησεν τὲς ὄρεξές τους ὅλες,
ἔπνιξεν κ᾿ ἐθανάτωσεν τὸν ἀφεντόπουλόν του,
τοῦ Λάσκαρη γὰρ τὸν υἱόν, τοῦ βασιλέως ἐκείνου
================
κὺρ Μιχαὴλ τὸν ἔλεγαν, ὁ μέγας Παλαιολόγος,
διατὶ ἦτον ὁ πρωτότερος ἄρχων τῆς Ρωμανίας.
Κ᾿ ἐκεῖνος, ὡς ἠθέλησεν νὰ ποιήσῃ ἁμαρτίαν,
ἔπνιξεν κ᾿ ἐθανάτωσε τὸν ἀφεντόπουλόν του
κ᾿ ἐκράτησεν τὴν βασιλείαν ὅλης τῆς Ρωμανίας.
Ίσως το "μου" έπρεπε να γίνει "του" , όπως το βλέπω αλλού :

https://archive.org/details/chronicleof ... 6/mode/2up
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Σωστά το λέει διότι και ο Παλαιολόγος ήταν υπό τον Καίσαρα και υιό του Αυτοκράτορα Θεόδωρου.Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:32Αν δεν υπάρχει άλλο στοιχείο αυτό δεν είναι ασφαλές. Προφανώς το είδες στο users. Εκεί σε άλλα δύο σημεία αναφέρει πως ο Παλαιολόγος είχε αφεντόπουλο τον Λάσκαρι.
ὁ Παλαιολόγος ὥρισεν, τὰ κάστρη ἐσωταρχίσαν·
ἔθεκεν φύλαξες καλές, εἰς τ᾿ ὄνομάν του ὠμόσαν·
τὸν ὅρκον ἐπαράλαβεν ὅλων τῶν κεφαλάδων,
ὡσαύτως γὰρ καὶ τοῦ κοινοῦ ὅλης τῆς βασιλείας.
Κι ἀφότου ἐπαράλαβεν ὅλην τὴν ἀφεντίαν,
τοὺς ἄρχοντας ἐτίμησεν ὅλης τῆς βασιλείας·
τοὺς μὲν γὰρ εὐεργέτησεν, ἀλλῶν χώρας ἐδῶκεν·
κι ὅσον ἀπεκατέστησεν τὲς ὄρεξές τους ὅλες,
ἔπνιξεν κ᾿ ἐθανάτωσεν τὸν ἀφεντόπουλόν του,
τοῦ Λάσκαρη γὰρ τὸν υἱόν, τοῦ βασιλέως ἐκείνου
================
κὺρ Μιχαὴλ τὸν ἔλεγαν, ὁ μέγας Παλαιολόγος,
διατὶ ἦτον ὁ πρωτότερος ἄρχων τῆς Ρωμανίας.
Κ᾿ ἐκεῖνος, ὡς ἠθέλησεν νὰ ποιήσῃ ἁμαρτίαν,
ἔπνιξεν κ᾿ ἐθανάτωσε τὸν ἀφεντόπουλόν του
κ᾿ ἐκράτησεν τὴν βασιλείαν ὅλης τῆς Ρωμανίας.
Ίσως το "μου" έπρεπε να γίνει "του" , όπως το βλέπω αλλού :
https://archive.org/details/chronicleof ... 6/mode/2up
Από το users το πήρα. Θα κοιτάξω και άλλες πηγές.
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος raffaello την 12 Ιουν 2022, 22:37, έχει επεξεργασθεί 1 φορά συνολικά.
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Δες όμως σε άλλη έκδοση που έβαλα. Εκεί που λέει "μου" έχει "του".raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:36Σωστά το λέει διότι και ο Παλαιολόγος ήταν υπό τον Καίσαρα και υιό του Αυτοκράτορα Θεόδωρου.Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:32Αν δεν υπάρχει άλλο στοιχείο αυτό δεν είναι ασφαλές. Προφανώς το είδες στο users. Εκεί σε άλλα δύο σημεία αναφέρει πως ο Παλαιολόγος είχε αφεντόπουλο τον Λάσκαρι.
ὁ Παλαιολόγος ὥρισεν, τὰ κάστρη ἐσωταρχίσαν·
ἔθεκεν φύλαξες καλές, εἰς τ᾿ ὄνομάν του ὠμόσαν·
τὸν ὅρκον ἐπαράλαβεν ὅλων τῶν κεφαλάδων,
ὡσαύτως γὰρ καὶ τοῦ κοινοῦ ὅλης τῆς βασιλείας.
Κι ἀφότου ἐπαράλαβεν ὅλην τὴν ἀφεντίαν,
τοὺς ἄρχοντας ἐτίμησεν ὅλης τῆς βασιλείας·
τοὺς μὲν γὰρ εὐεργέτησεν, ἀλλῶν χώρας ἐδῶκεν·
κι ὅσον ἀπεκατέστησεν τὲς ὄρεξές τους ὅλες,
ἔπνιξεν κ᾿ ἐθανάτωσεν τὸν ἀφεντόπουλόν του,
τοῦ Λάσκαρη γὰρ τὸν υἱόν, τοῦ βασιλέως ἐκείνου
================
κὺρ Μιχαὴλ τὸν ἔλεγαν, ὁ μέγας Παλαιολόγος,
διατὶ ἦτον ὁ πρωτότερος ἄρχων τῆς Ρωμανίας.
Κ᾿ ἐκεῖνος, ὡς ἠθέλησεν νὰ ποιήσῃ ἁμαρτίαν,
ἔπνιξεν κ᾿ ἐθανάτωσε τὸν ἀφεντόπουλόν του
κ᾿ ἐκράτησεν τὴν βασιλείαν ὅλης τῆς Ρωμανίας.
Ίσως το "μου" έπρεπε να γίνει "του" , όπως το βλέπω αλλού :
https://archive.org/details/chronicleof ... 6/mode/2up
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
Θα κοιτάξω και άλλες version.Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:37Δες όμως σε άλλη έκδοση που έβαλα. Εκεί που λέει "μου" έχει "του".raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:36Σωστά το λέει διότι και ο Παλαιολόγος ήταν υπό τον Καίσαρα και υιό του Αυτοκράτορα Θεόδωρου.Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:32
Αν δεν υπάρχει άλλο στοιχείο αυτό δεν είναι ασφαλές. Προφανώς το είδες στο users. Εκεί σε άλλα δύο σημεία αναφέρει πως ο Παλαιολόγος είχε αφεντόπουλο τον Λάσκαρι.
ὁ Παλαιολόγος ὥρισεν, τὰ κάστρη ἐσωταρχίσαν·
ἔθεκεν φύλαξες καλές, εἰς τ᾿ ὄνομάν του ὠμόσαν·
τὸν ὅρκον ἐπαράλαβεν ὅλων τῶν κεφαλάδων,
ὡσαύτως γὰρ καὶ τοῦ κοινοῦ ὅλης τῆς βασιλείας.
Κι ἀφότου ἐπαράλαβεν ὅλην τὴν ἀφεντίαν,
τοὺς ἄρχοντας ἐτίμησεν ὅλης τῆς βασιλείας·
τοὺς μὲν γὰρ εὐεργέτησεν, ἀλλῶν χώρας ἐδῶκεν·
κι ὅσον ἀπεκατέστησεν τὲς ὄρεξές τους ὅλες,
ἔπνιξεν κ᾿ ἐθανάτωσεν τὸν ἀφεντόπουλόν του,
τοῦ Λάσκαρη γὰρ τὸν υἱόν, τοῦ βασιλέως ἐκείνου
================
κὺρ Μιχαὴλ τὸν ἔλεγαν, ὁ μέγας Παλαιολόγος,
διατὶ ἦτον ὁ πρωτότερος ἄρχων τῆς Ρωμανίας.
Κ᾿ ἐκεῖνος, ὡς ἠθέλησεν νὰ ποιήσῃ ἁμαρτίαν,
ἔπνιξεν κ᾿ ἐθανάτωσε τὸν ἀφεντόπουλόν του
κ᾿ ἐκράτησεν τὴν βασιλείαν ὅλης τῆς Ρωμανίας.
Ίσως το "μου" έπρεπε να γίνει "του" , όπως το βλέπω αλλού :
https://archive.org/details/chronicleof ... 6/mode/2up
Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;
H έκδοση που έχει "μου" είναι η εξής:Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:37Δες όμως σε άλλη έκδοση που έβαλα. Εκεί που λέει "μου" έχει "του".raffaello έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:36Σωστά το λέει διότι και ο Παλαιολόγος ήταν υπό τον Καίσαρα και υιό του Αυτοκράτορα Θεόδωρου.Ζαποτέκος έγραψε: 12 Ιουν 2022, 22:32
Ίσως το "μου" έπρεπε να γίνει "του" , όπως το βλέπω αλλού :
https://archive.org/details/chronicleof ... 6/mode/2up
Το Χρονικόν του Μορέως, Το ελληνικόν κείμενον κατά τον κώδικα της Κοπεγχάγης μετά συμπληρώσεων και παραλλαγών εκ του Παρισινού, Πέτρου Π. Καλονάρου, διπλωματούχου του Γαλλικού Πανεπιστημίου Aix, καθηγητού παρά τη Στρατ. Σχολή των Ευελπίδων, Αρχαίος Εκδοτικός Οίκος Δημ. Δημητράκου Α.Ε., Αθήναι 1940, Πέτρος Π. Καλονάρος (1894 – 1959)
https://www.scribd.com/document//169582 ... αλονάρου-Α

Δεν γνωρίζω ποιο είναι το ορθό, όμως η version του users είναι εξ αυτής.
«Από τα χειρόγραφα της ελληνικής έμμετρης απόδοσης, το πιο πλήρες και, ίσως, το αρχαιότερο είναι της Κοπεγχάγης 57, που αποτελείται από 9219 στίχους. Ο κώδικας PARISINUS 2898 περιλαμβάνει 8191 στίχους και είναι, κατά πάσα πιθανότητα, μεταγενέστερος, αφού έχουν αφαιρεθεί απ’ αυτόν, όπως και από τον κώδικα του Τορίνου Β. Ι Ι. .Ι, οι μομφές κατά των Ελλήνων της Πελοποννήσου και των άλλων βασιλείων της Ανατολής, και έχει εξομαλυνθεί κάπως μετρικά. Του παρισινού κώδικα σώζονται και δύο μεταγενέστερα αντίγραφα, ο ΡARISINUS 2753 και της Βέρνης 5091.»
Αρθρο για αυτή την version https://argolikivivliothiki.gr/2011/03/ ... ου-μορέως/
-
- Παραπλήσια Θέματα
- Απαντήσεις
- Προβολές
- Τελευταία δημοσίευση
-
- 994 Απαντήσεις
- 18000 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από taxalata xalasa
-
- 71 Απαντήσεις
- 2703 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από taxalata xalasa
-
- 5 Απαντήσεις
- 936 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από ΑΙΝΕΙΑΝ06
-
- 0 Απαντήσεις
- 323 Προβολές
-
Τελευταία δημοσίευση από tanipteros