!!! DEVELOPMENT MODE !!!
που ναι οι Θράκες;
Re: που ναι οι Θράκες;
...διπλό
- taxalata xalasa
- Δημοσιεύσεις: 20638
- Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52
Re: που ναι οι Θράκες;
Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Από τα λίγα που γνωρίζω, η σχέση της αρχαιοελληνικής με τα λατινικά είναι γνωστή.
Οι ίδιοι οι Λατίνοι, τουλάχιστον, έλεγαν πως η Ελληνική (η αρχαία εννοείται), βοήθησε στην δημιουργία των Λατινικών.
Για την θρακική γλώσσα, δεν γνωρίζω τίποτε.
Αλλά, από όσα παρέθεσαν Γκουερίνια και Σέλευκας, εγώ απεκόμισα την εντύπωση πως δεν υπάρχει κάποιο ατόφιο Θρακικό κείμενο (υπάρχει;).
τουλαχιστον, αυτα παρεθεσαν οι προαναφερομενοι
Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Απλώς έχουμε κάποια Θρακικά ονόματα και αυτά ελληνοποιημένα. Κάνω λάθος;
αυτη ειναι μια εξηγηση
η αλλη ειναι οτι δεν ειναι καν ελληνοποιημενα και ειναι αλλογλωσσα
και η τριτη ειναι οτι ειναι θρακικα προ ελληνοποιησεως ή σε παραλληλη υπαρξη ή και σε συγγενεια με τα ελληνικα και τα λατινικα.
Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Τα ονόματα αυτά λοιπόν, ακόμα και εκείνα που δεν θυμίζουν καμία ελληνική λέξη, όπως το Σβελσιούρδος, είναι Ελληνοποιημένα.
Κάνω λάθος;
με βαση τις δυο εξηγησεις , ναι, κανεις λαθος. Εισαι σωστος μονο με μια απο τις τρεις εξηγησεις.
Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Είναι γνωστό, ακόμα και σε μη γλωσσολόγους αλλά απλώς γλωσσολογιόφιλους, πως από ελληνοποιημένα ονόματα, ΔΕΝ μπορείς να βγάλεις ρίζες και επιθήματα της γλώσσας στην οποία ανήκουν, ούτε και να προβείς σε ετυμολογία. Κάνω λάθος;
αν το χεις δεμενο οτι ειναι αλλογλωσσα, οχι δεν κανεις λαθος. στην αντιθετη περιπτωση ομως ναι κανεις λαθος.
εσυ το εχεις δεμενο οτι ειναι αλλογλωσα ελληνοποιημενα; σαν τον σαρδαναπαλο τον δαρειο και τον ξερξη;
Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Όπως έγραψα, το Ακκαδικό όνομα Nabû-kudurri-uṣur μεταφέρθηκε στα ελληνικά ως Ναβουχοδονόσορ.
Δεν υπάρχει περίπτωση να ετυμολογήσεις αυτό το όνομα με βάση την ελληνική απόδοσή του.
Αλλά εσύ το επιχείρησες!
Αγνοώντας ακόμα και την σημασία του ονόματος στα Ακκαδικά.
δεν ετυμολογησα με ελληνικα. Εκανα παραθεση λεξεων στις συγγενικες γλωσσες του nabu. τα ειδες... γιατι λες οτι ετυμολογησα στα ελληνικα; δηλαδη και να υπαρχουν λαθη, τουλαχιστον βλεπεις οτι δεν μπλεκω τα ελληνικα σε τετοιες λεξεις που ειναι αποδεδειγμενα δανεικες και ελλνοτροποποιημενες.
Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Το ίδιο και με το Σβελσιούρδος. Δεν μπορείς να το ετυμολογήσεις, ούτε με βάση τα ελληνικά, ούτε με βάση τα λατινικά, ούτε με τον συνδυασμό τους.
έλα μου όμως που το επιχείρησες και αυτό!
Ανακάτεψες σε μια σούπα ελληνικά και λατινικά και έβγαλες ακόμα και την σημασία του ονόματος.
Συνεπώς, πως τεκμηρίωσες την τριγωνική σχέση; Με αυτές τις ετυμολογήσεις, τύπου Γκας Πορτοκάλος, που έκανες! Ε όχι δα!
επιμενεται να λετε Γκας Πορτοκάλος τα επισημα παγκοσμια λεξικα απο που βγαζω τις λεξεις. Λες να τα βγαζω απο το κεφαλι μου;
τα παραπονα σου στα ετυμολογικα λεξικα σε διαφορες γλωσσες.
νομιζεις αν ειχα σφραγιδα αυθεντιας θα εγραφα εδω να σου αποδειξω κατι εσενα;Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21Εγώ ούτε αυτό είμαι. Οπότε αυτό είναι υπέρ σου, αρκεί να θυμάσαι πως δεν είσαι γλωσσολόγος.
Εννοώ πως οι γλωσσολογιοφιλικές απόψεις σου, δεν έχουν την σφραγίδα της αυθεντίας.
οπως ακριβως το ειπες ειναι,
γλωσσολογιοφιλικές απόψεις και μονο...
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
-
Γκουερινο 4
- Δημοσιεύσεις: 2302
- Εγγραφή: 12 Αύγ 2021, 12:44
- Phorum.gr user: Gouerino
Re: που ναι οι Θράκες;
Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Από τα λίγα που γνωρίζω, η σχέση της αρχαιοελληνικής με τα λατινικά είναι γνωστή.
Οι ίδιοι οι Λατίνοι, τουλάχιστον, έλεγαν πως η Ελληνική (η αρχαία εννοείται), βοήθησε στην δημιουργία των Λατινικών.
Για την θρακική γλώσσα, δεν γνωρίζω τίποτε.
Αλλά, από όσα παρέθεσαν Γκουερίνια και Σέλευκας, εγώ απεκόμισα την εντύπωση πως δεν υπάρχει κάποιο ατόφιο Θρακικό κείμενο (υπάρχει;).
Απλώς έχουμε κάποια Θρακικά ονόματα και αυτά ελληνοποιημένα. Κάνω λάθος;
Τα ονόματα αυτά λοιπόν, ακόμα και εκείνα που δεν θυμίζουν καμία ελληνική λέξη, όπως το Σβελσιούρδος, είναι Ελληνοποιημένα.
Κάνω λάθος;
Είναι γνωστό, ακόμα και σε μη γλωσσολόγους αλλά απλώς γλωσσολογιόφιλους, πως από ελληνοποιημένα ονόματα, ΔΕΝ μπορείς να βγάλεις ρίζες και επιθήματα της γλώσσας στην οποία ανήκουν, ούτε και να προβείς σε ετυμολογία. Κάνω λάθος;
Όπως έγραψα, το Ακκαδικό όνομα Nabû-kudurri-uṣur μεταφέρθηκε στα ελληνικά ως Ναβουχοδονόσορ.
Δεν υπάρχει περίπτωση να ετυμολογήσεις αυτό το όνομα με βάση την ελληνική απόδοσή του.
Αλλά εσύ το επιχείρησες!
Αγνοώντας ακόμα και την σημασία του ονόματος στα Ακκαδικά.
Το ίδιο και με το Σβελσιούρδος. Δεν μπορείς να το ετυμολογήσεις, ούτε με βάση τα ελληνικά, ούτε με βάση τα λατινικά, ούτε με τον συνδυασμό τους.
Θεωρώ ότι το γκουερινια οφείλεται στον δαίμονα του τυπογραφειου να μη σε @@@ησω
Re: που ναι οι Θράκες;
Δεν το αντιλήφθηκα. Αν είναι έτσι, τότε οι Γκουερινο 4 και Σέλευκας, να μας παραθέσουν τα Θρακικά κείμενα που έχουν βρει.taxalata xalasa έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 02:56Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Από τα λίγα που γνωρίζω, η σχέση της αρχαιοελληνικής με τα λατινικά είναι γνωστή.
Οι ίδιοι οι Λατίνοι, τουλάχιστον, έλεγαν πως η Ελληνική (η αρχαία εννοείται), βοήθησε στην δημιουργία των Λατινικών.
Για την θρακική γλώσσα, δεν γνωρίζω τίποτε.
Αλλά, από όσα παρέθεσαν Γκουερίνια και Σέλευκας, εγώ απεκόμισα την εντύπωση πως δεν υπάρχει κάποιο ατόφιο Θρακικό κείμενο (υπάρχει;).
τουλαχιστον, αυτα παρεθεσαν οι προαναφερομενοι
Προσοχή: ΟΧΙ επιγραφές με Θρακικά ονόματα, αλλά Θρακικά κείμενα.
Μπορεί να υπάρχουν τρεις (ή και δεκατρείς), αλλά δεν είναι ισοπίθανες!taxalata xalasa έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 02:56Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Απλώς έχουμε κάποια Θρακικά ονόματα και αυτά ελληνοποιημένα. Κάνω λάθος;
αυτη ειναι μια εξηγηση
η αλλη ειναι οτι δεν ειναι καν ελληνοποιημενα και ειναι αλλογλωσσα
και η τριτη ειναι οτι ειναι θρακικα προ ελληνοποιησεως ή σε παραλληλη υπαρξη ή και σε συγγενεια με τα ελληνικα και τα λατινικα.
Όταν έχουμε τεκμηριωμένα παραδείγματα ελληνοποίησης ξένων ονομάτων, όπως Σαρδανάπαλος, τότε ένα άγνωστο ξένο όνομα που το βρίσκουμε με ελληνικές καταλήξεις, όπως το Σβελσιούρδος, είναι σαν το τι κάνει νιάου νιάου στα κεραμίδια.
Είναι πολύ, μα πάρα πολύ, αδύναμες οι άλλες δύο εξηγήσεις που προτείνεις.
Ακόμα και σήμερα, ΔΕΝ υπάρχει ξένο όνομα που να έχει ελληνικές επιθηματικές καταλήξεις.
Μην φέρνουμε απίθανες γλωσσολογικές συνδέσεις λοιπόν, διότι θα επικαλεστώ και πάλι τον Γκας Πορτοκάλος...
Τα ίδια όπως η από πάνω απάντησή μου. Ο δύο εξηγήσεις σου, είναι πάρα πολύ αδύναμες και η ξουράφα του Όξαμ τις σφάζει...taxalata xalasa έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 02:56Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Τα ονόματα αυτά λοιπόν, ακόμα και εκείνα που δεν θυμίζουν καμία ελληνική λέξη, όπως το Σβελσιούρδος, είναι Ελληνοποιημένα.
Κάνω λάθος;
με βαση τις δυο εξηγησεις , ναι, κανεις λαθος. Εισαι σωστος μονο με μια απο τις τρεις εξηγησεις.
Ακριβώς ό,τι απάντησα πιο πάνω.taxalata xalasa έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 02:56Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Είναι γνωστό, ακόμα και σε μη γλωσσολόγους αλλά απλώς γλωσσολογιόφιλους, πως από ελληνοποιημένα ονόματα, ΔΕΝ μπορείς να βγάλεις ρίζες και επιθήματα της γλώσσας στην οποία ανήκουν, ούτε και να προβείς σε ετυμολογία. Κάνω λάθος;
αν το χεις δεμενο οτι ειναι αλλογλωσσα, οχι δεν κανεις λαθος. στην αντιθετη περιπτωση ομως ναι κανεις λαθος.
εσυ το εχεις δεμενο οτι ειναι αλλογλωσα ελληνοποιημενα; σαν τον σαρδαναπαλο τον δαρειο και τον ξερξη;
"Δεμένο" δεν μπορεί να το έχει κανείς. Αλλά τα παραδείγματα είναι τόσο ισχυρά τεκμηριωμένα, που το να εισάγουμε απίθανες εξηγήσεις για να φέρουμε την δική μας υπόθεση σε σύγκριση, είναι εντελώς άκυρο.
Μπορείς να ισχυριστείς και ότι έχει σχέση και με τα Ιαπωνικά επειδή βρήκες τον φθόγγο ΣΑΛ στα Ιαπωνικά, αλλά είναι αυτό σύνδεση;
Δεν έχουμε βρει Θρακική γλώσσα, δεν ξέρουμε καν πως προφέρονταν οι λέξεις, δεν έχουμε βρει γραπτά ώστε να μπορέσουμε να κάνουμε μια σύγκριση, και εσύ λες ότι το Σβελσιούρδος (με την ελληνικότατη κατάληξη -ος), μπορεί οι Θράκες να το πρόφεραν ακριβώς έτσι και έτσι είναι Θρακικό προ ελληνοποιήσεως!!!
Έλεος κάπου...
Αλήθεια; Και τι ακριβώς έκανες όταν έγραφες...taxalata xalasa έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 02:56Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Όπως έγραψα, το Ακκαδικό όνομα Nabû-kudurri-uṣur μεταφέρθηκε στα ελληνικά ως Ναβουχοδονόσορ.
Δεν υπάρχει περίπτωση να ετυμολογήσεις αυτό το όνομα με βάση την ελληνική απόδοσή του.
Αλλά εσύ το επιχείρησες!
Αγνοώντας ακόμα και την σημασία του ονόματος στα Ακκαδικά.
δεν ετυμολογησα με ελληνικα. Εκανα παραθεση λεξεων στις συγγενικες γλωσσες του nabu. τα ειδες... γιατι λες οτι ετυμολογησα στα ελληνικα; δηλαδη και να υπαρχουν λαθη, τουλαχιστον βλεπεις οτι δεν μπλεκω τα ελληνικα σε τετοιες λεξεις που ειναι αποδεδειγμενα δανεικες και ελλνοτροποποιημενες.
persa. nab u = συλλαβω και
hindi. kud ur = πηδηξει
hindi. r = μικρο
persa. i = εγω
persa. u = και
hindi. sur = βαλε, υπερ.
Μας λες τι σημαίνει το όνομα Nabû-kudurri-uṣur με βάση τις "συγγενικές" γλώσσες των Ακκαδικών;
Α όχι, τότε τι ακριβώς νόημα έχει η ερμηνεία των συλλαβών που έφερες;
Τι δουλειά έχει η δική σου ερμηνεία των επί μέρους συλλαβών, την στιγμή που γλωσσολόγοι κάτοχοι της Ακκαδικής γλώσσας λένε πως το όνομα σημαίνει: Θεέ Ναμπού, προστάτεψε τον πρωτότοκό μου
Μας λες ότι οι ειδικευμένοι γλωσσολόγοι δεν ξέρουν Ακκαδικά και εσύ γνωρίζεις τι σημαίνει το όνομα με βάση την δική σου ετυμολόγηση;
Εν πάσει περιπτώσει, ΤΙ ακριβώς ήθελες να πεις με αυτήν την ερμηνεια/ετυμολόγηση/σύγκριση που έκανες;
Καταλαβαίνεις τώρα, γιατί έγραψα πως εγώ εισπράττω μια προσπάθεια επιβολής των πληροφοριών που φέρνεις;
Re: που ναι οι Θράκες;
Α όχι φίλε μου...δεν θα ξεγλυστρήσεις έτσι εύκολα.taxalata xalasa έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 02:56Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Το ίδιο και με το Σβελσιούρδος. Δεν μπορείς να το ετυμολογήσεις, ούτε με βάση τα ελληνικά, ούτε με βάση τα λατινικά, ούτε με τον συνδυασμό τους.
έλα μου όμως που το επιχείρησες και αυτό!
Ανακάτεψες σε μια σούπα ελληνικά και λατινικά και έβγαλες ακόμα και την σημασία του ονόματος.
Συνεπώς, πως τεκμηρίωσες την τριγωνική σχέση; Με αυτές τις ετυμολογήσεις, τύπου Γκας Πορτοκάλος, που έκανες! Ε όχι δα!
επιμενεται να λετε Γκας Πορτοκάλος τα επισημα παγκοσμια λεξικα απο που βγαζω τις λεξεις. Λες να τα βγαζω απο το κεφαλι μου;
τα παραπονα σου στα ετυμολογικα λεξικα σε διαφορες γλωσσες.
Τα ετυμολογικά λεξικά κάνουν την δουλειά τους και εσύ προσπαθείς να τα χργσιμοποιήσεις αποσαματικά για να "επιβάλλεις" τις απόψεις σου.
Πήρες έναν ελληνικό φθόγγο "κοι" και τον πάντρεψες με το λατινικο qui και απέδειξες ΤΙ ακριβώς; Ότι το λατινικό qui προέρχεται από τον ελληνικό φθόγγο κοι;
Πήρες το "Σβελ" από το Σβελσιούρδος, το ελληνικό "βίος", το λατινικό "vita", το "λορδός" και ...τσουπ! Το ετυμολόγησες!!!
Τα ετυμολογικά λεξικά δεν φταίνε σε τίποτε για τις αρλούμπες που γράφουμε εμείς!!
Το στενό της Σιγαπούρης λέγεται Malacca strait. Ώρες είναι να μας πεις ότι ετυμολογείται από ελληνικό μαλάκας, μιας και υπάρχει μεγάλη αντιστοιχία!
taxalata xalasa έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 02:56Χωρίς καμία υπόνοια, και το εννοώ, αν ρωτήσεις έναν ψυχολόγο θα σου πει για την μεγάλη ανάγκη που έχουν οι άνθρωποι να βλέπουν να γίνονται δεκτές οι απόψεις τους!Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
νομιζεις αν ειχα σφραγιδα αυθεντιας θα εγραφα εδω να σου αποδειξω κατι εσενα;
Κα λέω πάλι, αυτό δεν είναι μπηχτή για εσένα ή για κάποιον άλλον.
Είναι ένα στοιχείο για το ότι δεν ισχύει το υπογραμμισμένο.
Όλοι, ακόμα και οι αυθεντίες, θέλουμε οι απόψεις μας να γίνονται αποδεκτές από όλους. ...
Re: που ναι οι Θράκες;
Χαχαχα...πως μου ξέφυγε αυτό;Γκουερινο 4 έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:00Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Από τα λίγα που γνωρίζω, η σχέση της αρχαιοελληνικής με τα λατινικά είναι γνωστή.
Οι ίδιοι οι Λατίνοι, τουλάχιστον, έλεγαν πως η Ελληνική (η αρχαία εννοείται), βοήθησε στην δημιουργία των Λατινικών.
Για την θρακική γλώσσα, δεν γνωρίζω τίποτε.
Αλλά, από όσα παρέθεσαν Γκουερίνια και Σέλευκας, εγώ απεκόμισα την εντύπωση πως δεν υπάρχει κάποιο ατόφιο Θρακικό κείμενο (υπάρχει;).
Απλώς έχουμε κάποια Θρακικά ονόματα και αυτά ελληνοποιημένα. Κάνω λάθος;
Τα ονόματα αυτά λοιπόν, ακόμα και εκείνα που δεν θυμίζουν καμία ελληνική λέξη, όπως το Σβελσιούρδος, είναι Ελληνοποιημένα.
Κάνω λάθος;
Είναι γνωστό, ακόμα και σε μη γλωσσολόγους αλλά απλώς γλωσσολογιόφιλους, πως από ελληνοποιημένα ονόματα, ΔΕΝ μπορείς να βγάλεις ρίζες και επιθήματα της γλώσσας στην οποία ανήκουν, ούτε και να προβείς σε ετυμολογία. Κάνω λάθος;
Όπως έγραψα, το Ακκαδικό όνομα Nabû-kudurri-uṣur μεταφέρθηκε στα ελληνικά ως Ναβουχοδονόσορ.
Δεν υπάρχει περίπτωση να ετυμολογήσεις αυτό το όνομα με βάση την ελληνική απόδοσή του.
Αλλά εσύ το επιχείρησες!
Αγνοώντας ακόμα και την σημασία του ονόματος στα Ακκαδικά.
Το ίδιο και με το Σβελσιούρδος. Δεν μπορείς να το ετυμολογήσεις, ούτε με βάση τα ελληνικά, ούτε με βάση τα λατινικά, ούτε με τον συνδυασμό τους.
![]()
Θεωρώ ότι το γκουερινια οφείλεται στον δαίμονα του τυπογραφειου να μη σε @@@ησω![]()
Εσύ κοιτα να φέρεις τα Θρακικά κείμενα που έχεις βρει και άσε τα λάθη του δαίμονα του τυπογραφείου...
Re: που ναι οι Θράκες;
η προσφυγη στην αυθεντια βασιζεται παντα στα λογικα επιχειρήματα
η ελληνικη ή η προελληνικη ειναι η μητρα καθε ευρωπαικης γλωσσας
η ελληνικη ή η προελληνικη ειναι η μητρα καθε ευρωπαικης γλωσσας
-
Γκουερινο 4
- Δημοσιεύσεις: 2302
- Εγγραφή: 12 Αύγ 2021, 12:44
- Phorum.gr user: Gouerino
Re: που ναι οι Θράκες;
Δεν υπάρχει θρακικο κείμενο ρε συΛοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:05Χαχαχα...πως μου ξέφυγε αυτό;Γκουερινο 4 έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:00Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 01:21
Από τα λίγα που γνωρίζω, η σχέση της αρχαιοελληνικής με τα λατινικά είναι γνωστή.
Οι ίδιοι οι Λατίνοι, τουλάχιστον, έλεγαν πως η Ελληνική (η αρχαία εννοείται), βοήθησε στην δημιουργία των Λατινικών.
Για την θρακική γλώσσα, δεν γνωρίζω τίποτε.
Αλλά, από όσα παρέθεσαν Γκουερίνια και Σέλευκας, εγώ απεκόμισα την εντύπωση πως δεν υπάρχει κάποιο ατόφιο Θρακικό κείμενο (υπάρχει;).
Απλώς έχουμε κάποια Θρακικά ονόματα και αυτά ελληνοποιημένα. Κάνω λάθος;
Τα ονόματα αυτά λοιπόν, ακόμα και εκείνα που δεν θυμίζουν καμία ελληνική λέξη, όπως το Σβελσιούρδος, είναι Ελληνοποιημένα.
Κάνω λάθος;
Είναι γνωστό, ακόμα και σε μη γλωσσολόγους αλλά απλώς γλωσσολογιόφιλους, πως από ελληνοποιημένα ονόματα, ΔΕΝ μπορείς να βγάλεις ρίζες και επιθήματα της γλώσσας στην οποία ανήκουν, ούτε και να προβείς σε ετυμολογία. Κάνω λάθος;
Όπως έγραψα, το Ακκαδικό όνομα Nabû-kudurri-uṣur μεταφέρθηκε στα ελληνικά ως Ναβουχοδονόσορ.
Δεν υπάρχει περίπτωση να ετυμολογήσεις αυτό το όνομα με βάση την ελληνική απόδοσή του.
Αλλά εσύ το επιχείρησες!
Αγνοώντας ακόμα και την σημασία του ονόματος στα Ακκαδικά.
Το ίδιο και με το Σβελσιούρδος. Δεν μπορείς να το ετυμολογήσεις, ούτε με βάση τα ελληνικά, ούτε με βάση τα λατινικά, ούτε με τον συνδυασμό τους.
![]()
Θεωρώ ότι το γκουερινια οφείλεται στον δαίμονα του τυπογραφειου να μη σε @@@ησω![]()
Εσύ κοιτα να φέρεις τα Θρακικά κείμενα που έχεις βρει και άσε τα λάθη του δαίμονα του τυπογραφείου...
Οι μόνες επιγραφές που υπάρχουν είναι αυτές που ήδη έφερα με τα ονόματα που τις έγραψαν Έλληνες
Κατά τα άλλα κυκλοφορούν θρακικα λεξικά ,ένα είχε φέρει εκείνος ο αρχιερεας της παραπληροφόρησης ο λεπορελλο παλιά
Re: που ναι οι Θράκες;
Όχι ακριβώς...nemo έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:06 η προσφυγη στην αυθεντια βασιζεται παντα στα λογικα επιχειρήματα
η ελληνικη ή η προελληνικη ειναι η μητρα καθε ευρωπαικης γλωσσας
Δεν μπορείς να επικαλεστείς την αυθεντία του Αϊνστάιν στην γνώμη του για τα παϊδάκια στα κάρβουνα.
Ο Αϊνστάιν ήταν αυθεντία στην φυσική, όχι στην γαστρονομία.
Η αυθεντία ισχύει μόνον για τον τομέα στον οποίο είναι αυθεντία ο όποιος ειδικός.
Από την άλλη, το υπογραμμισμένο χρειάζεται αποδείξεις, όχι επιθυμίες ή διακαείς πόθους.
Για δοκίμασε την Φινλανδική γλώσσα, να δούμε κατά πόσον είναι "παιδί" της ελληνικής...
Re: που ναι οι Θράκες;
Τότε κάτι έχει καταλάβει λάθος ο taxalata xalasa, διότι έγραψε πως παραθέσατε, εσύ και ο Σέλευκας, Θρακικά κείμενα...Γκουερινο 4 έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:13 Δεν υπάρχει θρακικο κείμενο ρε συ
Οι μόνες επιγραφές που υπάρχουν είναι αυτές που ήδη έφερα με τα ονόματα που τις έγραψαν Έλληνες
Κατά τα άλλα κυκλοφορούν θρακικα λεξικά ,ένα είχε φέρει εκείνος ο αρχιερεας της παραπληροφόρησης ο λεπορελλο παλιά
.
Re: που ναι οι Θράκες;
βαριεσαι ! αλλιως αυτα θα τα ειχες πιασει στον αερα .....και στην ερωτηση σου υπηρχαν μονο δυο διοδοι για την ευρωπη απο την ασιαΛοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:47Τότε κάτι έχει καταλάβει λάθος ο taxalata xalasa, διότι έγραψε πως παραθέσατε, εσύ και ο Σέλευκας, Θρακικά κείμενα...Γκουερινο 4 έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:13 Δεν υπάρχει θρακικο κείμενο ρε συ
Οι μόνες επιγραφές που υπάρχουν είναι αυτές που ήδη έφερα με τα ονόματα που τις έγραψαν Έλληνες
Κατά τα άλλα κυκλοφορούν θρακικα λεξικά ,ένα είχε φέρει εκείνος ο αρχιερεας της παραπληροφόρησης ο λεπορελλο παλιά
.
απο το αιγαιο και απο την ξερα αυτοι που εφτασαν απο την ξερα ηταν πολυ απομακρισμενοι απο τον μεσογειακο εδαφος
και οπωσδήποτε κρατησαν περισσοτερα απο την προηγουμενη γλωσσα ...οσο για την αυθεντια και στα γαστρονομικά θα ειχε να προσφερει
Re: που ναι οι Θράκες;
Δεν κατάλαβα τίποτε!nemo έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:54βαριεσαι ! αλλιως αυτα θα τα ειχες πιασει στον αερα .....και στην ερωτηση σου υπηρχαν μονο δυο διοδοι για την ευρωπη απο την ασιαΛοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:47Τότε κάτι έχει καταλάβει λάθος ο taxalata xalasa, διότι έγραψε πως παραθέσατε, εσύ και ο Σέλευκας, Θρακικά κείμενα...Γκουερινο 4 έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:13 Δεν υπάρχει θρακικο κείμενο ρε συ
Οι μόνες επιγραφές που υπάρχουν είναι αυτές που ήδη έφερα με τα ονόματα που τις έγραψαν Έλληνες
Κατά τα άλλα κυκλοφορούν θρακικα λεξικά ,ένα είχε φέρει εκείνος ο αρχιερεας της παραπληροφόρησης ο λεπορελλο παλιά
.
απο το αιγαιο και απο την ξερα αυτοι που εφτασαν απο την ξερα ηταν πολυ απομακρισμενοι απο τον μεσογειακο εδαφος
και οπωσδήποτε κρατησαν περισσοτερα απο την προηγουμενη γλωσσα ...οσο για την αυθεντια και στα γαστρονομικά θα ειχε να προσφερει
Κατ' αρχάς απαντάς σε άλλο ποστ...
Κατά δεύτερον, να επαναλάβω πως πρέπει να αποδείξεις πως η Φινλανδική γλώσσα (και όχι μόνον), είναι "παιδί" της ελληνικής.
Με το να το λες και να το υποστηρίζεις χωρίς τεκμήρια, απλώς κάνεις μια τρύπα στο νερό.
Ούτε και είναι κάποιο τεκμήριο αυτό που λες και έχω υπογραμμίσει.
Η καταγωγή ή συγγένεια μιας γλώσσας με μιαν άλλη, δεν τεκμηρίωνεται από το που ήρθε και το που πήγε ένας λαός, αλλά από την ίδια τους την γλώσσα.
Βρες συγγένεια της Φινλανδικής γλώσσας με την ελληνική, απόδειξε αυτήν την συγγένεια με γλωσσολογικά τεκμήρια που θα παράξουν ισχυρά τεκμήρια και τότε το βλέπουμε.
Με προσωπικές απόψεις, ευχολόγια και διακαείς πόθους, δεν αποδεικνύεις κάτι.
Και μάλλον δεν κατάλαβες που και πότε χρησιμοποιείται η προσφυγή στην αυθεντία.
Θα πάρεις πολύ σοβαρά μία δήλωση του Αϊνστάιν για την Φυσική.
Αλλά δεν θα πάρεις καθόλου σοβαρά μια δήλωσή του για το παστίτσιο.
Ο Αϊνστάιν ΔΕΝ ΗΤΑΝ αυθεντία στην γαστρονομία για να μπορέσεις να επικαλεστείς την αυθεντία του στο φαγητό.
Κατανοητό;
Re: που ναι οι Θράκες;
δεν ειπα αυτο- ειπα ηταν - οπως λενε και οι βλαχοι- σαπερα απο καθε μεσογειακη επαφη πολυ μακρια απο τον κυκλο επιρροής της μεσογειουΛοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 13:15Δεν κατάλαβα τίποτε!nemo έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:54βαριεσαι ! αλλιως αυτα θα τα ειχες πιασει στον αερα .....και στην ερωτηση σου υπηρχαν μονο δυο διοδοι για την ευρωπη απο την ασιαΛοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 12:47
Τότε κάτι έχει καταλάβει λάθος ο taxalata xalasa, διότι έγραψε πως παραθέσατε, εσύ και ο Σέλευκας, Θρακικά κείμενα...
.
απο το αιγαιο και απο την ξερα αυτοι που εφτασαν απο την ξερα ηταν πολυ απομακρισμενοι απο τον μεσογειακο εδαφος
και οπωσδήποτε κρατησαν περισσοτερα απο την προηγουμενη γλωσσα ...οσο για την αυθεντια και στα γαστρονομικά θα ειχε να προσφερει
Κατ' αρχάς απαντάς σε άλλο ποστ...
Κατά δεύτερον, να επαναλάβω πως πρέπει να αποδείξεις πως η Φινλανδική γλώσσα (και όχι μόνον), είναι "παιδί" της ελληνικής.
Με το να το λες και να το υποστηρίζεις χωρίς τεκμήρια, απλώς κάνεις μια τρύπα στο νερό.
Ούτε και είναι κάποιο τεκμήριο αυτό που λες και έχω υπογραμμίσει.
Η καταγωγή ή συγγένεια μιας γλώσσας με μιαν άλλη, δεν τεκμηρίωνεται από το που ήρθε και το που πήγε ένας λαός, αλλά από την ίδια τους την γλώσσα.
Βρες συγγένεια της Φινλανδικής γλώσσας με την ελληνική, απόδειξε αυτήν την συγγένεια με γλωσσολογικά τεκμήρια που θα παράξουν ισχυρά τεκμήρια και τότε το βλέπουμε.
Με προσωπικές απόψεις, ευχολόγια και διακαείς πόθους, δεν αποδεικνύεις κάτι.
Και μάλλον δεν κατάλαβες που και πότε χρησιμοποιείται η προσφυγή στην αυθεντία.
Θα πάρεις πολύ σοβαρά μία δήλωση του Αϊνστάιν για την Φυσική.
Αλλά δεν θα πάρεις καθόλου σοβαρά μια δήλωσή του για το παστίτσιο.
Ο Αϊνστάιν ΔΕΝ ΗΤΑΝ αυθεντία στην γαστρονομία για να μπορέσεις να επικαλεστείς την αυθεντία του στο φαγητό.
Κατανοητό;
οπου ειχαμε την ανθηση του πολιτισμου και η φιλανδια δεν ανηκει στην ευρωπαικη γλωσσα απο οτι ακουω κατοικήθηκε αποκλειστικα
απο λαους της στεπας που κινήθηκαν περιμετρικά απο την ζωνη του παγου ...και δεν εχω ιδεα απο τα γλωσσικά απλα διαβαζω
και παρατηρώ τα μυστηρια οπως το βουνο που λενε οτι δεν ειναι ελληνικη λεξη και αλλα πολλα που δεν γνωριζε ή δεν ανεφερε ο ομηρος
και μη με ζαλίζεις με τα χαζα εκτος και αν εχεις να προσθεσεις κατι το ενδιαφερον ....διαπιστωσεις κανουν ολοι ακομη και οι χαζοι
και δεν ηταν λαθος ποστ αυτο που σου ανεφερε η "γουερινο " καποτε τα επιανες με το πρωτο
Re: που ναι οι Θράκες;
Άσε τι έπιανα εγώ...nemo έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 14:10 δεν ειπα αυτο- ειπα ηταν - οπως λενε και οι βλαχοι- σαπερα απο καθε μεσογειακη επαφη πολυ μακρια απο τον κυκλο επιρροής της μεσογειου
οπου ειχαμε την ανθηση του πολιτισμου και η φιλανδια δεν ανηκει στην ευρωπαικη γλωσσα απο οτι ακουω κατοικήθηκε αποκλειστικα
απο λαους της στεπας που κινήθηκαν περιμετρικά απο την ζωνη του παγου ...και δεν εχω ιδεα απο τα γλωσσικά απλα διαβαζω
και παρατηρώ τα μυστηρια οπως το βουνο που λενε οτι δεν ειναι ελληνικη λεξη και αλλα πολλα που δεν γνωριζε ή δεν ανεφερε ο ομηρος
και μη με ζαλίζεις με τα χαζα εκτος και αν εχεις να προσθεσεις κατι το ενδιαφερον ....διαπιστωσεις κανουν ολοι ακομη και οι χαζοι
και δεν ηταν λαθος ποστ αυτο που σου ανεφερε η "γουερινο " καποτε τα επιανες με το πρωτο![]()
Και κοίτα να γράφεις πιο ξεκάθαρα τις απόψεις σου. Δεν θα κάνω τον μάντη...
Η Φινλανδία ανήκει στην Ευρώπη. Δεν θα ξαναφτιάξουμε τον χάρτη της Ευρώπης για την πάρτη σου...
Συνεπώς και η γλώσσα της ανήκει στις ευρωπαϊκές γλώσσες.
Τα Φινλανδικά είναι επίσημη γλώσσα της Ε.Ε., όπως είναι και τα σκανδιναυικά.
Δεν θα αλλάξουμε τώρα και την χάρτα της Ε.Ε., επειδή εσύ "άκουσες" ότι "η φιλανδια δεν ανηκει στην ευρωπαικη γλωσσα"...
Αν δεν έχεις ιδέα από γλωσσικά (και εγώ λίγα γνωρίζω), τότε να ΜΗΝ βγάζεις γλωσσολογικούς φετφάδες πως "η ελληνική είναι η μήτρα των ευρωπαϊκών γλωσσών".
Όπως σου ξανάγραψα, κάτι τέτοιο απαιτεί γλωσσολογικές ΑΠΟΔΕΙΞΕΙΣ και ΟΧΙ διακαείς πόθους.
Πιάσε και διάβασε για τις γερμανικές γλώσσες, για τις ουραλικές γλώσσες, για τον φιννο-ουγγρικό κλάδο των ουραλικών γλωσσών και μετά βγάλε φετφάδες που να στηρίζονται σε επιχειρήματα και όχι σε φρούδες ελπίδες.
Αν εσύ θέλεις να πιστεύεις πως αρκεί που ισχυρίζεσαι πως "η ελληνική είναι η μήτρα των ευρωπαϊκών γλωσσών" και πως όταν σου ζητούν αποδείξεις αυτό είναι χαζομάρα...με γεια σου με χαρά σου.
Αλλά μην λες κάτι τέτοια όπου να 'ναι, γιατί θα σε πάρουν στον μεζέ...
Τελικά, κατάλαβες πότε χρησιμοποιούμε την επίκκληση στην αυθεντία;
- ksk
- Δημοσιεύσεις: 11897
- Εγγραφή: 15 Απρ 2018, 12:10
- Phorum.gr user: ksk
- Τοποθεσία: Στην ομορφοτερη χωρα του κοσμου, στην Ελλαδα μας
Re: που ναι οι Θράκες;
Πάντως εγώ ξέρω μόνο την επίκληση στην μούσα...Λοξίας έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 14:40Spoiler
Άσε τι έπιανα εγώ...nemo έγραψε: 14 Νοέμ 2021, 14:10 δεν ειπα αυτο- ειπα ηταν - οπως λενε και οι βλαχοι- σαπερα απο καθε μεσογειακη επαφη πολυ μακρια απο τον κυκλο επιρροής της μεσογειου
οπου ειχαμε την ανθηση του πολιτισμου και η φιλανδια δεν ανηκει στην ευρωπαικη γλωσσα απο οτι ακουω κατοικήθηκε αποκλειστικα
απο λαους της στεπας που κινήθηκαν περιμετρικά απο την ζωνη του παγου ...και δεν εχω ιδεα απο τα γλωσσικά απλα διαβαζω
και παρατηρώ τα μυστηρια οπως το βουνο που λενε οτι δεν ειναι ελληνικη λεξη και αλλα πολλα που δεν γνωριζε ή δεν ανεφερε ο ομηρος
και μη με ζαλίζεις με τα χαζα εκτος και αν εχεις να προσθεσεις κατι το ενδιαφερον ....διαπιστωσεις κανουν ολοι ακομη και οι χαζοι
και δεν ηταν λαθος ποστ αυτο που σου ανεφερε η "γουερινο " καποτε τα επιανες με το πρωτο![]()
Και κοίτα να γράφεις πιο ξεκάθαρα τις απόψεις σου. Δεν θα κάνω τον μάντη...![]()
Η Φινλανδία ανήκει στην Ευρώπη. Δεν θα ξαναφτιάξουμε τον χάρτη της Ευρώπης για την πάρτη σου...![]()
Συνεπώς και η γλώσσα της ανήκει στις ευρωπαϊκές γλώσσες.
Τα Φινλανδικά είναι επίσημη γλώσσα της Ε.Ε., όπως είναι και τα σκανδιναυικά.
Δεν θα αλλάξουμε τώρα και την χάρτα της Ε.Ε., επειδή εσύ "άκουσες" ότι "η φιλανδια δεν ανηκει στην ευρωπαικη γλωσσα"...
Αν δεν έχεις ιδέα από γλωσσικά (και εγώ λίγα γνωρίζω), τότε να ΜΗΝ βγάζεις γλωσσολογικούς φετφάδες πως "η ελληνική είναι η μήτρα των ευρωπαϊκών γλωσσών".
Όπως σου ξανάγραψα, κάτι τέτοιο απαιτεί γλωσσολογικές ΑΠΟΔΕΙΞΕΙΣ και ΟΧΙ διακαείς πόθους.
Πιάσε και διάβασε για τις γερμανικές γλώσσες, για τις ουραλικές γλώσσες, για τον φιννο-ουγγρικό κλάδο των ουραλικών γλωσσών και μετά βγάλε φετφάδες που να στηρίζονται σε επιχειρήματα και όχι σε φρούδες ελπίδες.
Αν εσύ θέλεις να πιστεύεις πως αρκεί που ισχυρίζεσαι πως "η ελληνική είναι η μήτρα των ευρωπαϊκών γλωσσών" και πως όταν σου ζητούν αποδείξεις αυτό είναι χαζομάρα...με γεια σου με χαρά σου.
Αλλά μην λες κάτι τέτοια όπου να 'ναι, γιατί θα σε πάρουν στον μεζέ...
Τελικά, κατάλαβες πότε χρησιμοποιούμε την επίκκληση στην αυθεντία;
Αστειεύομαι...
Να σου πω ...το ξέρεις ότι αν οι πολιτικοί ήταν όμοιοι με την πολιτική, θασουν πολύ καλός σε αυτό τον τομέα;
Παρατηρητής...