Το pushback είναι η μονολεκτική απόδοση στην αγγλική, της δραστηριότηταςZelda έγραψε: 09 Νοέμ 2021, 23:56Δεν υπαρχει στη νομολογια ο ορος pushbackstavmanr έγραψε: 09 Νοέμ 2021, 23:50
Θα τον βρεις παντού, από τον ύπατο αρμοστή του ΟΗΕ μέχρι το ευρωπαϊκό κοινοβούλιο.
Περιγράφει την μαζική και μη συμβατή με τους διεθνείς κανόνες επαναπροώθηση (απέλαση) μεταναστών στη προηγούμενη χώρα προέλευσης.
Αν εχεις καποιο κειμενο καλο ειναι να το παραθεσεις
Τα Pushback χρησιμοποιουνται στον προφορικο λογο
"άμεση επιστροφή στη χώρα προέλευσης, χωρίς καταγραφή, όσων εισέρχονται παράνομα σε ελληνικό έδαφος"
Οκ.Η Δημοσιογραφος μιλαει ως Δημοσιογραφος και ο Πρωθυπουργος ως Πρωθυπουργος
Φυσικά και όχι.Δεν ειπε τυχαια ο Μητσοτακης τη λεξη intercept
Τον ρωτούν για ένα φαινόμενο και περιγράφει άλλο.
Αφού δεν υπάρχει ο όρος pushback στη νομολογία, πώς περιγράφονται νομικά στον όρο "intercepting";Η έρευνα και τα επιστημονικά άρθρα γυρω απο αυτο το θεμα θεωρουν οτι υπο τον ορο "intercepting" της νομολογιας περιλαμβανονται και τα νομιμα (λεγόμενα) "Pushback" που πληρουν τις προϋποθεσεις του νόμου. Και υπαρχουν και "pushback" που δεν πληρουν τις προϋποθεσεις
Δεν υπάρχουν pushbacks που πληρούν τις προϋποθέσεις.
Υπάρχουν προωθήσεις μεταναστών που γίνονται σύμφωνα με τους κανόνες δικαίου.
Το αντίθετο.Η υποθεση οτι ολα τα λεγομενα "pushbacks" γενικως και αδιακριτως ειναι παραβιαση του διεθνους δικαιου ειναι η αποψη των ακτιβιστων της μιας πλευρας και δε στηριζεται νομικα
Με το να αφορίζεις μία έννοια, μετά να την χρησιμοποιείς, και μάλιστα με τρόπο που να εισάγεται στις νόμιμες προϋποθέσεις, είναι τουλάχιστον αστείο ως στρατηγική.
Το σημαντικότερο νομικό κύλωμα του pushback είναι αποτελεί κατάφωρη παραβίαση θεμελιωδών δικαιωμάτων, ως ομαδική απέλαση που δεν περιλαμβάνει εξατομικευμένη εξέταση των συνθηκών απέλασης.
