Σελίδα 1 από 5

Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2018, 21:00
από metaxoskolikas
Την πρόθεση της σκοπιανής κυβέρνησης να αναγνωρίσει ως έγκυρο το αποτέλεσμα του δημοψηφίσματος για τη Συμφωνία των Πρεσπών, ακόμη και αν η προσέλευση των πολιτών κυμανθεί σε χαμηλό ποσοστό, εξέφρασε ο αναπληρωτής πρωθυπουργός της γειτονικής χώρας
Την πρόθεση της κυβέρνησης των Σκοπίων να θεωρήσει το αποτέλεσμα του δημοψηφίσματος της ερχόμενης Κυριακής ως έγκυρο, ακόμα και αν η συμμετοχή των πολιτών σε αυτό είναι χαμηλή, εξέφρασε από τις Βρυξέλλες ο αναπληρωτής πρωθυπουργός, αρμόδιος για Ευρωπαϊκές υποθέσεις, της γείτονος χώρας Μπουγιάρ Οσμάνι.

Ο κ. Οσμάνι βρέθηκε στις Βρυξέλλες μαζί με την υπουργό Δικαιοσύνης της Αλβανίας κυρία Ετίλντα Γκιόνατς για συνάντηση με τον Επίτροπο αρμόδιο για τη Διεύρυνση και την πολιτική γειτονίας Γιοχάνες Χαν. Στη συνέντευξη Tύπου που ακολούθησε τη συνάντηση των τριών πολιτών ο κ. Οσμάνι ερωτήθηκε για το αναμενόμενο δημοψήφισμα για την επικύρωση ή μη της Συμφωνίας των Πρεσπών, με τον ίδιο να απαντά στη μητρική του γλώσσα, δηλώντας ότι ελπίζει «η μακεδονική γλώσσα να γίνει σύντομα μία από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης».

Όπως δήλωσε ο αναπληρωτής πρωθυπουργός της πΔΜΓ η συμμετοχή του 40% των πολιτών των Σκοπίων θα είναι αρκετή για να δώσει νομιμότητα στο δημοψήφισμα καθώς με το ίδιο ποσοστό εξελέγη και ο αρχηγός του κράτους. Ο κ. Οσμάνι αρνήθηκε να τοποθετηθεί για την πιθανότητα αρνητικής έκβασης στο δημοψήφισμα, τονίζοντας ότι «οι πολίτες της χώρας κατανοούν τη σημασία μιας θετικής ψήφου για την σταδιακή ένταξη της χώρας στην Ευρωπαϊκή Ένωση και το ΝΑΤΟ».

Από την πλευρά του ο Επίτροπος Γιοχάνες Χαν δήλωσε ότι τώρα είναι η ώρα να αποφασίσουν οι πολίτες οι οποίοι σύμφωνα με τον ίδιο είναι επαρκώς ενημερωμένοι για τις προοπτικές που ανοίγονται στη χώρα μετά τις επισκέψεις πολλών ηγετών στα Σκόπια για να εκφράσουν την υποστήριξη της διεθνούς κοινότητας στη θετική έκβαση του δημοψηφίσματος.

https://www.protothema.gr/politics/arti ... es-tis-ee/

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2018, 21:06
από Kostis
Ο Αβέρωφ το 1959 μιλούσε για «μακεδονική γλώσσα»

http://www.avgi.gr/article/10811/895699 ... ke-glossa-

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 00:10
από oldjedi
Kostis έγραψε: 28 Σεπ 2018, 21:06 Ο Αβέρωφ το 1959 μιλούσε για «μακεδονική γλώσσα»

http://www.avgi.gr/article/10811/895699 ... ke-glossa-
:)

Αμα διαβασει κανεις το δημοσιευμα της Αυγης , προσεκτικα , καταλαβαινει κατι το διαφορετιο ...
1. Ο Αβερωφ ΔΕΝ εννουσε πως οι Αρχαιοι Μακεδονες μιλουσαν , μια διαφορετικη γλωσσα ...Ξερουμε οτι μιλουσαν Ελληνικα ...
2. Ο Αβερωφ σαφως εξυπονοει οτι σε μια περιοχη της Γιουγκοσλαβιας , αναλογη με αυτην της Ελλαδας , ομιλειται ενα ιδιωμα το οποιο οι Γιουγκοσλαυοι ονομαζουν Μακεδονικα , λογω της περιοχης στην οποια ομολουνται ...
Αρα ο Αβερωφ δεν αναγνωριζει καμμια "Μακεδονικη γλωσσα" ...
Αρα η λεγομενη "Μακεδονικη γλωσσα" δεν εχει καμμια σχεση με την γλωσσα που μιλουσαν οι αρχαιοι Μακεδονες ... Ειναι ενα Σλαυϊκο ιδιωμα της περιοχης η οποια δεν δικαιουται να ονομαζεται Μακεδονια καθως αποτελει ενα μικρο μερος της γεωγραφικης Μακεδονιας και δεν μπορει να υποκαταστησει το ολον ...
Το σωστο ειναι να λεγεται αυτη η γλωσσα , "Σλαυϊκο ιδιωμα ομολουμενο εις μια περιοχη της Μακεδονιας"...

:wave:

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 00:31
από Kostis
oldjedi έγραψε: 29 Σεπ 2018, 00:10
Kostis έγραψε: 28 Σεπ 2018, 21:06 Ο Αβέρωφ το 1959 μιλούσε για «μακεδονική γλώσσα»

http://www.avgi.gr/article/10811/895699 ... ke-glossa-
:)

Αμα διαβασει κανεις το δημοσιευμα της Αυγης , προσεκτικα , καταλαβαινει κατι το διαφορετιο ...
1. Ο Αβερωφ ΔΕΝ εννουσε πως οι Αρχαιοι Μακεδονες μιλουσαν , μια διαφορετικη γλωσσα ...Ξερουμε οτι μιλουσαν Ελληνικα ...
2. Ο Αβερωφ σαφως εξυπονοει οτι σε μια περιοχη της Γιουγκοσλαβιας , αναλογη με αυτην της Ελλαδας , ομιλειται ενα ιδιωμα το οποιο οι Γιουγκοσλαυοι ονομαζουν Μακεδονικα , λογω της περιοχης στην οποια ομολουνται ...
Αρα ο Αβερωφ δεν αναγνωριζει καμμια "Μακεδονικη γλωσσα" ...
Αρα η λεγομενη "Μακεδονικη γλωσσα" δεν εχει καμμια σχεση με την γλωσσα που μιλουσαν οι αρχαιοι Μακεδονες ... Ειναι ενα Σλαυϊκο ιδιωμα της περιοχης η οποια δεν δικαιουται να ονομαζεται Μακεδονια καθως αποτελει ενα μικρο μερος της γεωγραφικης Μακεδονιας και δεν μπορει να υποκαταστησει το ολον ...
Το σωστο ειναι να λεγεται αυτη η γλωσσα , "Σλαυϊκο ιδιωμα ομολουμενο εις μια περιοχη της Μακεδονιας"...

:wave:
Άρα Σλαβομακεδονικα της γεωγραφικής περιοχής Βορεια Μακεδονια όπως αναφέρει η συμφωνία

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 13:10
από Gordian Knot
Άρτζι μπούρτζι και λουλάς, γαμιέται ο Ραούφ Ντενκτάς.

Τα βουλγάρικα είναι ήδη επίσημη γλώσσα της ΕΕ, αν αρχίσουμε να ασχολούμαστε με τις τοπικές διαλέκτους δεν θα τελειώσουμε ποτέ.
Το πολύ-πολύ να προστίθεται μία παρένθεση όπως συμβαίνει με τα αγγλικά ή πορτογαλικά βλ. English (US / UK / AU), português (brasileiro) κ.λπ.
Το γλωσσολογικά ορθό είναι: Bulgarian (Bulgaria) / Bulgarian (West Bulgaria)

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 13:28
από Dwarven Blacksmith
Το γλωσσολογικά ορθό δεν έχει πολύ σημασία, πολιτικό είναι το θέμα.
Αν οι Κύπριοι θέλουν, μπορούν αύριο κιόλας να κάνουν τα Κυπριακά επίσημη γλώσσα της ΕΕ. Κάθε χώρα δικαιούται μία.

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 14:26
από foscilis
Dwarven Blacksmith έγραψε: 29 Σεπ 2018, 13:28 Το γλωσσολογικά ορθό δεν έχει πολύ σημασία
Παρ' όλα αυτά το γλωσσολογικά ορθό είναι αυτό:

Εικόνα

και οι ενστάσεις των Ελ εθνικιστών είναι της ίδιας κατηγορίας με τους οπαδούς της επίπεδης γης.

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 17:02
από Northerner
Gordian Knot έγραψε: 29 Σεπ 2018, 13:10
Τα βουλγάρικα είναι ήδη επίσημη γλώσσα της ΕΕ, αν αρχίσουμε να ασχολούμαστε με τις τοπικές διαλέκτους δεν θα τελειώσουμε ποτέ.
Ακριβώς. Δεν υπάρχει η λεγόμενη «μακεντονική» γλώσσα! Αυτό είναι απλώς μια διάλεκτος. Να λες το αντίθετο σημαίνει ότι είσαι λυσσασμένος αντιβουλγαρος!
Και εδώ είναι μεγάλο πρόβλημα με τη γλώσσα, compañeros. Θα δούμε τι θα γίνει.

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 17:17
από Yochanan
Northerner έγραψε: 29 Σεπ 2018, 17:02 Ακριβώς. Δεν υπάρχει η λεγόμενη «μακεντονική» γλώσσα! Αυτό είναι απλώς μια διάλεκτος. Να λες το αντίθετο σημαίνει ότι είσαι λυσσασμένος αντιβουλγαρος!
Mιας και το ανέφερε ο φίλος Βούλγαρος (με την καλή έννοια - δεν το λέω ως βρισιά) να παρατηρήσουμε εδώ τη διαφορά Α=>Β με Ν(Α)=>Ν(Β)

Α: Να λες το αντίθετο
Β: είσαι λυσσασμένος αντιβούλγαρος

Α=>Β

fair enough

Aλλά (κι εδω θέλει προσοχή)

ΝΟΤ(Α) δεν => ΝΟΤ(Β)

δλδ μπορεί να μη λες το αντίθετο και να εξακολουθείς να είσαι λυσσασμένος αντιβούλγαρος!! (οπως εγω πχ)

Αντίθετα

ΝΟΤ(Β)=>ΝΟΤ(Α)

δλδ

αν δεν εισαι λυσσασμένος αντιβούλγαρος σημαίνει ότι δεν λες το αντίθετο - but that's neither here nor there, εδώ είμαστε όλοι αντιβούργαροι οπότε δεν εχει πολύ σημασία

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 17:29
από Northerner
Δεν θα έλεγα όλοι. Οι περισσότεροι. Ειδικά κάποιοι δεν μπορούν να κρύψουν τον ρατσισμό τους, πιστεύοντας ότι είναι πολύ έξυπνοι.

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 17:33
από Dwarven Blacksmith
Η Ρουμανία έχει τον κόμη Δράκουλα, η Βουλγαρία για ποιο πράγμα είναι γνωστή;
Το λέω μπας και γίνει κατανοητό ότι πρέπει να σε ξέρουν πρώτα για να είναι εναντίον σου.

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 18:31
από Rakomelofronas
Kostis έγραψε: 29 Σεπ 2018, 00:31 Αρα Σλαβομακεδονικα της γεωγραφικής περιοχής Βορεια Μακεδονια όπως αναφέρει η συμφωνία
Η συμφωνία δεν λέει πουθενά για σλαβομακεδονικά ούτε αναφέρει γεωγραφική περιοχή Βόρεια Μακεδονία, παρά μόνο όνομα του κράτους.

Ο τύπος δεν είπε τίποτα απρόσμενο. Αν η Σλαβομακεδονία γίνει μέλος της ΕΕ, η επίσημη γλώσσα της μπορεί να γίνει και επίσημη γλώσσα της ΕΕ και ας είναι 90-95% ίδια με τα βουλγάρικα. Δεν είναι γλωσσολογικό αλλά πολιτικό ζήτημα. Άλλη μία επιτυχία της κυβέρνησης Τσίπρα, για την οποία οι Συριζαιοι κατηγορούν κυβερνήσεις που χειρίστηκαν το ζήτημα σε εντελώς διαφορετική φάση και οι χρυσαυγίτες κατηγορούν τη Νέα Δημοκρατία γιατί αυτή είναι η γραμμή.

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 18:35
από Kostis
Rakomelofronas έγραψε: 29 Σεπ 2018, 18:31
Kostis έγραψε: 29 Σεπ 2018, 00:31 Αρα Σλαβομακεδονικα της γεωγραφικής περιοχής Βορεια Μακεδονια όπως αναφέρει η συμφωνία
Η συμφωνία δεν λέει πουθενά για σλαβομακεδονικά ούτε αναφέρει γεωγραφική περιοχή Βόρεια Μακεδονία, παρά μόνο όνομα του κράτους.

Ο τύπος δεν είπε τίποτα απρόσμενο. Αν η Σλαβομακεδονία γίνει μέλος της ΕΕ, η επίσημη γλώσσα της μπορεί να γίνει και επίσημη γλώσσα της ΕΕ και ας είναι 90-95% ίδια με τα βουλγάρικα. Δεν είναι γλωσσολογικό αλλά πολιτικό ζήτημα. Άλλη μία επιτυχία της κυβέρνησης Τσίπρα, για την οποία οι Συριζαιοι κατηγορούν κυβερνήσεις που χειρίστηκαν το ζήτημα σε εντελώς διαφορετική φάση και οι χρυσαυγίτες κατηγορούν τη Νέα Δημοκρατία γιατί αυτή είναι η γραμμή.
Επίσης, η ΠΓΔΜ «σημειώνει ότι η επίσημη γλώσσα της, η Μακεδονική γλώσσα, ανήκει στην ομάδα των Νότιων Σλαβικών γλωσσών. Τα Μέρη σημειώνουν ότι η επίσημη γλώσσα και τα άλλα χαρακτηριστικά του Δεύτερου Μέρους (σ.σ. ΠΓΔΜ) δεν έχουν σχέση με τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό, την ιστορία, την κουλτούρα και την κληρονομία της βόρειας περιοχής της Ελλάδας».

www.iefimerida.gr/news/423550/ayto-eina ... df-eikones

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 18:37
από fagano3
Northerner έγραψε: 29 Σεπ 2018, 17:02
Gordian Knot έγραψε: 29 Σεπ 2018, 13:10
Τα βουλγάρικα είναι ήδη επίσημη γλώσσα της ΕΕ, αν αρχίσουμε να ασχολούμαστε με τις τοπικές διαλέκτους δεν θα τελειώσουμε ποτέ.
Ακριβώς. Δεν υπάρχει η λεγόμενη «μακεντονική» γλώσσα! Αυτό είναι απλώς μια διάλεκτος. Να λες το αντίθετο σημαίνει ότι είσαι λυσσασμένος αντιβουλγαρος!
Και εδώ είναι μεγάλο πρόβλημα με τη γλώσσα, compañeros. Θα δούμε τι θα γίνει.
Σιγα μην ειναι αντιβουλγαροι.Κομμουνιστες ειναι απλως και μισουν την χωρα τους.

Τα σκοπιανα εχουν την ιδια διαφορα με τα βουλγαρικα που εχουν τα γερμανικα της ελβετιας 'η τα βαυαρεζικα με τα γερμανικα και τα βαλενσιανικα με τα καταλανικα .

Απο τη στιγμη που το ποσοστο αλληλοκατανοησης ξεπερναει το 90% μιλαμε για διαλεκτο με βαση τη γλωσσολογια.

Re: Σκόπια: Η «μακεδονική» γλώσσα να γίνει μία από τις επίσημες της ΕΕ

Δημοσιεύτηκε: 29 Σεπ 2018, 20:55
από foscilis
fagano3 έγραψε: 29 Σεπ 2018, 18:37
Northerner έγραψε: 29 Σεπ 2018, 17:02
Gordian Knot έγραψε: 29 Σεπ 2018, 13:10
Τα βουλγάρικα είναι ήδη επίσημη γλώσσα της ΕΕ, αν αρχίσουμε να ασχολούμαστε με τις τοπικές διαλέκτους δεν θα τελειώσουμε ποτέ.
Ακριβώς. Δεν υπάρχει η λεγόμενη «μακεντονική» γλώσσα! Αυτό είναι απλώς μια διάλεκτος. Να λες το αντίθετο σημαίνει ότι είσαι λυσσασμένος αντιβουλγαρος!
Και εδώ είναι μεγάλο πρόβλημα με τη γλώσσα, compañeros. Θα δούμε τι θα γίνει.
Σιγα μην ειναι αντιβουλγαροι.Κομμουνιστες ειναι απλως και μισουν την χωρα τους.

Τα σκοπιανα εχουν την ιδια διαφορα με τα βουλγαρικα που εχουν τα γερμανικα της ελβετιας 'η τα βαυαρεζικα με τα γερμανικα και τα βαλενσιανικα με τα καταλανικα .

Απο τη στιγμη που το ποσοστο αλληλοκατανοησης ξεπερναει το 90% μιλαμε για διαλεκτο με βαση τη γλωσσολογια.
Με βάση τη γλωσσολογία τα αγγλικά είναι γερμανική διάλεκτος και τα ιταλικά λατινική διάλεκτος οπότε ο όρος "διάλεκτος" στη γλωσσολογία μάλλον δε σημαίνει αυτό που θα ήθελε το μέσο ελληνικό καφενείο.

Με βάση το πρότυπο ISO639-3 τώρα:

ISO 639-3 criteria for language identification

The ISO 639-3 standard applies the following basic criteria for defining a language in relation to varieties which may be considered dialects:

Two related varieties are normally considered varieties of the same language if speakers of each variety have inherent understanding of the other variety at a functional level (that is, can understand based on knowledge of their own variety without needing to learn the other variety).
Where spoken intelligibility between varieties is marginal, the existence of a common literature or of a common ethnolinguistic identity with a central variety that both understand can be a strong indicator that they should nevertheless be considered varieties of the same language.
Where there is enough intelligibility between varieties to enable communication, the existence of long-standing distinctly named ethnolinguistic identities coupled with well-developed standardization and literature that are distinct can be treated as an indicator that they should nevertheless be considered to be different languages.

These criteria make it clear that the identification of “a language” is not based on linguistic criteria alone.


Στο context που συζητάμε τα Μακεδονικά είναι διαφορετική γλώσσα από τα Βουλγαρικά, τα Κυπριακά είναι διάλεκτος της δημοτικής και τα Πορτογαλικά είναι διαφορετική γλώσσα από τα Ισπανικά. Και δεν υπάρχει τίποτα το περίεργο σε όλα αυτά.

Να πω για άλλη μια φορά ότι ο Μπαμπινιώτης ξεφτιλίζεται με τις γελοιότητες που αρθρογραφεί.