θα αλλάξει η λέξη βιασμος?
Δημοσιεύτηκε: 29 Μάιος 2022, 18:15
εφοσον η βια δεν ειναι απαραίτητη για να τελεστει ο βιασμος(!)
μηπως θα αλλαξει και η λέξη?
μηπως θα αλλαξει και η λέξη?
Καλώς ήρθατε στο Phorum.com.gr Είμαστε εδώ πολλά ενεργά μέλη της διαδικτυακής κοινότητας του Phorum.gr που έκλεισε. Σας περιμένουμε όλους!
https://dev.phorum.com.gr/
Όχι. Είναι πνευματική όχι σωματική βία.Κος Mike έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:15 εφοσον η βια δεν ειναι απαραίτητη για να τελεστει ο βιασμος(!)
μηπως θα αλλαξει και η λέξη?
Ελπίζω το δεύτερο να ισχύει γιατί αλλιώς ακούγεται σοκαριστικό. (Ούτως ή άλλως ο Θεός ελάχιστα ως καθόλου αποτρέπει ή τιμωρεί τους βιαστές, αν και το πρόβλημα δεν είναι αυτοί αλλά οι βιαζόμενες.George_V έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:27 Βασικά η λέξη βιασμός στα αρχαία ελληνικά σημαίνει αρπαγή.
Το βλέπουμε στη Ρωμαϊκή ιστορία "ο βιασμός των Σαβινων" όπου δε σημαίνει ότι οι Ρωμαίοι γμησαν τις Σαβινες. Αλλά ότι τις έκλεψαν.
Όπως και στην Καινη Διαθήκη. "Η Βασιλεία των Ουρανων βιάζεται και βιασται αρπασουσιν αυτή".
Όσο να αφορά τις Σαβινες οι Ρωμαίοι τις έκλεψαν γιατί δεν είχαν γυναίκες όταν πρωτοχτιστηκε η Ρώμη και οι γείτονες τους Σαβινοι αρνήθηκαν να δεχτούν τις προτάσεις γάμου που εκαναν οι Ρωμαίοι. Έτσι τις έκλεψαν.Μπίστης έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:45Ελπίζω το δεύτερο να ισχύει γιατί αλλιώς ακούγεται σοκαριστικό. (Ούτως ή άλλως ο Θεός ελάχιστα ως καθόλου αποτρέπει ή τιμωρεί τους βιαστές, αν και το πρόβλημα δεν είναι αυτοί αλλά οι βιαζόμενες.George_V έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:27 Βασικά η λέξη βιασμός στα αρχαία ελληνικά σημαίνει αρπαγή.
Το βλέπουμε στη Ρωμαϊκή ιστορία "ο βιασμός των Σαβινων" όπου δε σημαίνει ότι οι Ρωμαίοι γμησαν τις Σαβινες. Αλλά ότι τις έκλεψαν.
Όπως και στην Καινη Διαθήκη. "Η Βασιλεία των Ουρανων βιάζεται και βιασται αρπασουσιν αυτή".
Κάτι που τον κάνει ... μη χριστιανικό Θεό)
Πάντως οι Ρωμαίοι δεν τις έκλεψαν σκέτο, τις έκλεψαν γιά να τις γαμάνε σαν δούλες, τώρα αν επειδή θεωρούνταν πράγματα δεν ήταν απαραίτητη η συναίνεση ...... όντως δεν ήταν βιασμοί
Για κοίτα κι εδώ κάποιες εξηγήσεις περι του τι τι θα πει "βία", "βιάζεται", "βιαστής" στο εν λόγω χωρίο:George_V έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:55 Όσο για το χωριό της Καινης Διαθήκης αυτό που θέλει να πει είναι ότι αν θέλει κάποιος να μπει στη Βασιλεία των Ουρανων πρέπει να αρπάξει την ευκαιρία που του δίνεται και το γράφει με έναν παραβολικο τρόπο. Δεν σημαίνει αυτό που νομίζετε. Εδώ έχει ξεκάθαρα την έννοια της αρπαγής.
Οι Λατίνοι είχαν το ρήμα rapere για την αρπαγή με σκοπό τον βιασμό. Οι Έλληνες διέκριναν τις δύο έννοιες. Πχ εμείς για τη μυθική σκηνή που ο Δίας έχει μεταμορφωθεί σε ταύρο και κλέβει την Ευρωπη λέμε "η αρπαγή της Ευρώπης" όχι "ο βιασμός της Ευρώπης" ενώ οι δυτικοί λένε "the rape of Europe".George_V έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:27 Βασικά η λέξη βιασμός στα αρχαία ελληνικά σημαίνει αρπαγή.
Το βλέπουμε στη Ρωμαϊκή ιστορία "ο βιασμός των Σαβινων" όπου δε σημαίνει ότι οι Ρωμαίοι γμησαν τις Σαβινες. Αλλά ότι τις έκλεψαν.
Όπως και στην Καινη Διαθήκη. "Η Βασιλεία των Ουρανων βιάζεται και βιασται αρπασουσιν αυτή".
Oπως και να εχει στην Αλεξανδρινη κοινη η λεξη βιασμος εχει την εννοια της αρπαγης. Και δεν απέχει απο την πραγματικοτητα εφοσον για να βιάσεις καποια πρεπει να την αρπαξεις ουσιαστικα.foscilis έγραψε: 29 Μάιος 2022, 19:43Οι Λατίνοι είχαν το ρήμα rapere για την αρπαγή με σκοπό τον βιασμό. Οι Έλληνες διέκριναν τις δύο έννοιες. Πχ εμείς για τη μυθική σκηνή που ο Δίας έχει μεταμορφωθεί σε ταύρο και κλέβει την Ευρωπη λέμε "η αρπαγή της Ευρώπης" όχι "ο βιασμός της Ευρώπης" ενώ οι δυτικοί λένε "the rape of Europe".George_V έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:27 Βασικά η λέξη βιασμός στα αρχαία ελληνικά σημαίνει αρπαγή.
Το βλέπουμε στη Ρωμαϊκή ιστορία "ο βιασμός των Σαβινων" όπου δε σημαίνει ότι οι Ρωμαίοι γμησαν τις Σαβινες. Αλλά ότι τις έκλεψαν.
Όπως και στην Καινη Διαθήκη. "Η Βασιλεία των Ουρανων βιάζεται και βιασται αρπασουσιν αυτή".
Από εκεί και πέρα τα αγραμματα αραβοειδη σαγιοναροφορα που μίλαγαν ελληνικά σαν δεύτερη γλώσσα και λατινικά οσα χρειάζονταν για να κλέψουν κάνα τουρίστα (= συγγραφέας της Καινής Διαθήκης) λογικό να μην το πολυψαχνουν με τις λεπτές έννοιες και να χρησιμοποιούν το βιασμός για να εννοήσουν αρπαγή (σκέτη) όπως χρησιμοποίησαν και το παρθένος για να εννοήσουν νεαρή γυναίκα με τα γνωστά κωμικοτραγικά αποτελεσματα.
Σημασια έχει ή ΝΟΜΙΚΉ ερμηνεία του όρουΚος Mike έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:15 εφοσον η βια δεν ειναι απαραίτητη για να τελεστει ο βιασμος(!)
μηπως θα αλλαξει και η λέξη?
Πρέπει να έχεις νομιμοποιήσει εκατοντάδες αυθαίρετα γιά να σε ικανοποιεί ο συλλογισμόςGeorge_V έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:55Όσο να αφορά τις Σαβινες οι Ρωμαίοι τις έκλεψαν γιατί δεν είχαν γυναίκες όταν πρωτοχτιστηκε η Ρώμη και οι γείτονες τους Σαβινοι αρνήθηκαν να δεχτούν τις προτάσεις γάμου που εκαναν οι Ρωμαίοι. Έτσι τις έκλεψαν.Μπίστης έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:45
... οι Ρωμαίοι δεν τις έκλεψαν σκέτο, τις έκλεψαν γιά να τις γαμάνε σαν δούλες, τώρα αν επειδή θεωρούνταν πράγματα δεν ήταν απαραίτητη η συναίνεση ...... όντως δεν ήταν βιασμοί
Δεν εφτιαξα εγω το μυθο.Μπίστης έγραψε: 29 Μάιος 2022, 21:48Πρέπει να έχεις νομιμοποιήσει εκατοντάδες αυθαίρετα γιά να σε ικανοποιεί ο συλλογισμόςGeorge_V έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:55Όσο να αφορά τις Σαβινες οι Ρωμαίοι τις έκλεψαν γιατί δεν είχαν γυναίκες όταν πρωτοχτιστηκε η Ρώμη και οι γείτονες τους Σαβινοι αρνήθηκαν να δεχτούν τις προτάσεις γάμου που εκαναν οι Ρωμαίοι. Έτσι τις έκλεψαν.Μπίστης έγραψε: 29 Μάιος 2022, 18:45
... οι Ρωμαίοι δεν τις έκλεψαν σκέτο, τις έκλεψαν γιά να τις γαμάνε σαν δούλες, τώρα αν επειδή θεωρούνταν πράγματα δεν ήταν απαραίτητη η συναίνεση ...... όντως δεν ήταν βιασμοί
Το υποβίβασες σε κλοπή γιά ζωτικές ανάγκες