!!! DEVELOPMENT MODE !!!

Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μελέτη της γλώσσας, γραμματική, συντακτικό, σχολιασμοί και διευκρινίσεις.
fagano3

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από fagano3 »

foscilis έγραψε: 16 Οκτ 2018, 22:56
fagano3 έγραψε: 14 Οκτ 2018, 13:04 Mε βαση την γλωσσολογια κυπριακα,ποντιακα,ελληνικα νοτιου ιταλιας,τσακωνικα ειναι ελληνικες γλωσσες και οχι διαλεκτοι της τυποποιημενης συγχρονης ελληνικης.

Αντιστοιχες περιπτωσεις οπου γλωσσες ονομαζονται διαλεκτοι εχουμε και στα γερμανικα,κινεζικα,ιταλικα κλπ κλπ.

Καλα κανουν και τις ονομαζουν διαλεκτους και οχι γλωσσες για να μην εχουμε τα καραγκιοζιλικια που εχουμε στην Ισπανια οπου τα ντοπιολαμογια εχουν καθιερωσει υποχρεωτικες τις ντοπιολαλιες τους για να μην εχουν συναγωνισμο στο δημοσιο φορ εβερ και να δουλευουν οι υπολοιποι στον ιδιωτικο τομεα.
Τα Καταλανικά και τα Βασκικά δεν είναι "ντοπιολαλιές", είναι εντελώς διαφορετικές γλώσσες. Συγκεκριμένα τα Καταλανικά είναι μια αυτοτελής λατινογενής γλώσσα που αν έπρεπε να τη θεωρήσεις διάλεκτο θα κόλλαγε πιο πολύ με τα γαλλικά ή τα ιταλικά παρά με τα καστιγιάνικα, και τα βασκικά είναι isolate.

Γενικά όλοι αυτοί αν και τους θεωρώ μαλάκες έχουν αληθινές ταυτότητες και επίγνωση ότι ενσωματώθηκαν σε κάτι μεγαλύτερο που δεν υπήρχε πριν, όχι σαν τους κομπλεξικούς βλαχαράπηδες γιδόβλαχους που πείθουν τον εαυτό τους ότι όλοι είναι Περικλήδες και ο παππούς στο χωριό μίλαγε αλβανικά επειδή ήθελε να συνεννοείται με, ε... με κάποιους ή ότι οι Πόντιοι κατά βάθος είναι από κάτω από το Αυλάκι και επέστρεψαν.
Δεν αναφερθηκα στα βασκικα.Φυσικα ξερω τι ειναι τα βασκικα.Προφανως μιλουσα για τα ντοπια στην περιοχη που ζω.

Επισης το γκουγκλ σε αυτες τις περιπτωσεις ειναι κακος συμβουλος ιδιως στο συγκεκριμενο θεμα που οι καταλανοι αυτονομιστες ειναι σαν τους σκοπιανους.

Τα καταλανικα ειναι σαφως πιο κοντα στα καστιλιανικα απο οτι στα γαλλικα και ο λογος ειναι οτι ο χρυσος αιωνας της καταλανικης λογοτεχνιας πριν 600 περιπου χρονια ηταν στην Βαλενθια που ειναι κατω απο την Καστιλη και οχι στην Χιρονα διπλα στην Γαλλια.Εχουν σαφως αρκετες γαλλικες λεξεις αλλα η δομη και η γραμματικη των καταλανικων ειναι σαφως πιο κοντα στα καστιλιανικα.Οταν βλεπω στα μουσεια ενα κειμενο στα καταλανικα πρεπει να σκεφτω πρωτα οτι δεν ειναι ισπανικα.Δεν υπαρχει περιπτωση να γινει το ιδιο με γαλλικα.

Αντιθετα τα γαλισιανα ειναι πραγματικα πιο κοντα στα πορτογαλικα απλα η προφορα ειναι ισπανικη.

Επισης αυτο με τις αληθινες ταυτοτητες ειναι ανεκδοτο για την περιπτωση των καταλανων.Πριν 100 χρονια ειχαμε αναβιωση της καταλανικης λογοτεχνιας και γραμματων και ο λογος ηταν η οικονομικη ανθιση της Βαρκελωνης στα τελη του 19ου αιωνα.

Επισης αντιθετα με οτι πιστευουν οι περισσοτεροι ,και πιστευα και γω, το θεμα με την γλωσσα δεν το ξεκινησαν οι αριστεροι αλλα η μεσαια και ανωτερη ταξη της Βαρκελωνης για ταξικους λογους.Οι ιδιοι οι αναρχικοι δεν ηταν και πολυ ενθερμοι στην ιδεα των καταλανικων γιατι βλεπαν οτι η δεξια της Βαρκελωνης ηθελε να τα χρησιμοποιησει ως μεσο κοινωνικου αποκλεισμου.

Μετα το θανατο του Φρανκου οι εσωτερικοι μεταναστες φαγαν την παραμυθα των καταπιεσμενων Καταλανων,τοσο καταπιεσμενων που ο Φρανκο εφτιαξε ολη την βιομηχανια σε αυτους και στους βασκους,και δεχτηκαν να γινουν τα καταλανικα επισημη γλωσσα και να χαντακωθουν οι τοτε εσωτερικοι μεταναστες τοτε και οι σημερινοι μεταναστες απο λατινικη αμερικη τωρα.

Για να μπεις στο δημοσιο ή για καλη θεση στα μανατζεριλικια θελεις καταλανικα.Οι μη ντοπιοι για χαμαλικια.

Το ιδιο πανε να κανουν και δω.ΣΤην πολη η μονη περιοχη που μιλανε βαλενθιανικα στους δρομους ειναι στο καμπανιαλ που μενουν οι γυφτοι.Πρεπει να πας στα χωρια για να ακουσεις βαλενθιανικα ή στο μετρο που οι ζαιοι βαζουν τις ανακοινωσεις στα βαλενθιανικα.Και φυσικα προυποθεση για δημοσιο ειναι να ξερεις βαλενθιανικα ακομα και στην πολη οπου κανεις δεν τα μιλαει και δεν τα χρειαζεται.Αλλα πως αλλιως θα μπορεσει ο πεπε απο το χωριο να βολευτει για παντα στο δημοσιο και να μην κοβει χαμον στα μπαρ για 500 ευρω ολη την νυχτα;
Άβαταρ μέλους
Νταρνάκας
Δημοσιεύσεις: 3780
Εγγραφή: 05 Απρ 2018, 15:41
Phorum.gr user: Νταρνάκας
Τοποθεσία: Εμμανουήλ Παπάς Σερρών

Κουβάς! Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Νταρνάκας »

....
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Νταρνάκας την 17 Οκτ 2018, 15:21, έχει επεξεργασθεί 3 φορές συνολικά.
Μοιρίδιοι κλωστῆρες, πανάφυκτον ἀνάγκῃ ζεῦγμ’ ἐπὶ δυστήνοις παισὶ βροτῶν θέμενοι, ἠγάγετο με ποτέ ἱμερτοῦ πρὸς φάος ἠελίου.
Άβαταρ μέλους
foscilis
Δημοσιεύσεις: 26856
Εγγραφή: 21 Ιουν 2018, 11:42

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από foscilis »

fagano3 έγραψε: 17 Οκτ 2018, 11:29
Τα καταλανικα ειναι σαφως πιο κοντα στα καστιλιανικα απο οτι στα γαλλικα και ο λογος ειναι οτι ο χρυσος αιωνας της καταλανικης λογοτεχνιας πριν 600 περιπου χρονια ηταν στην Βαλενθια που ειναι κατω απο την Καστιλη και οχι στην Χιρονα διπλα στην Γαλλια.Εχουν σαφως αρκετες γαλλικες λεξεις αλλα η δομη και η γραμματικη των καταλανικων ειναι σαφως πιο κοντα στα καστιλιανικα.

Με όρους καταγωγής είναι πιο κοντά στα Γαλλικά, όχι με όρους πώς ακούγονται. Και τα Κυπριακά (για να επιστρέψουμε στη συζήτησή μας) ακούγονται σαν τραβέλι από τη Δαμασκό, παιδί Φραγκολεβαντίνης πόρνης και Άγγλου ναυτικού που τους εγκατέλειψε στα 2 (και για πάρα πολύ καλούς ιστορικούς λόγους) αλλά σαν γλώσσα είναι πιο κοντά στα ελληνικά, τι να κάνουμε.

Το ότι έχουν επηρεαστεί πάρα πολύ από τα Καστιγιάνικα και ακούγονται παρόμοια σε έναν τρίτο είναι γεγονός αλλά δεν αλλάζει την καταγωγή τους.[*] Και τα Ρουμάνικα ας πούμε έχουν επηρεαστεί πολύ από τις σλαβικές γλώσσες με τις οποίες συνορεύουν και ένας τρίτο σκέφτεται "α αυτοί λένε Τσαουσέσκου όπως οι Σέρβοι θα έλεγαν Τσαουσέσκι" αλλά στην πραγματικότητα έχουν τελείως διαφορετική καταγωγή.

Σε γλωσσικά θέματα δε βασίζομαι στο Google, τα μελετάω από 12 χρονών.

Όσο για τη δομή όλες οι ρωμανικές γλώσσες (εκτός από τα ρουμανικά που είναι λίγο πιο αρχαϊζοντα) έχουν πολύ παρόμοια -και εξαιρετικά απλοϊκή- δομή, δεν έχει ιδιαίτερο νόημα η σύγκριση.

[*] και στο κάτω-κάτω πού το ξέρεις ότι δεν είναι τα Καστιγιάνικα αυτά που επηρεάστηκαν από τα Καταλανικά, όταν την ίδια εποχή που η καταλανική λογοτεχνία είχε το χρυσό της αιώνα οι καστιγιάνοι ανακάλυπταν καινούριους τρόπους να ψήνουν αποτελεσματικά τον αιρετικό; Απάντηση: δεν το ξέρεις.
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος foscilis την 17 Οκτ 2018, 11:54, έχει επεξεργασθεί 1 φορά συνολικά.
Άβαταρ μέλους
Αίγαγρος
Δημοσιεύσεις: 6094
Εγγραφή: 30 Μαρ 2018, 23:33

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Αίγαγρος »

Με εξαίρεση τα κρητικά, οι υπόλοιπες γλώσσες διαφέρουν, είναι δύσκολα κατανοήσιμες. Τα Τζακωνικα τα κατάλαβα αρκετά καλά, αλλά επειδή έχω μια σχέση με τη περιοχή αλλιώς ούτε για πλάκα για κάποιον άλλον.
Άβαταρ μέλους
μίστερ μαξ
Μέλη που αποχώρησαν
Δημοσιεύσεις: 9289
Εγγραφή: 05 Ιούλ 2018, 11:18

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από μίστερ μαξ »

hellegennes έγραψε: 11 Οκτ 2018, 04:26 Ρίξτε μια ματιά στο βίντεο και προσπαθήστε να καταλάβετε τι λέει η κάθε πληθυσμιακή ομάδα -χωρίς κλεψιές. Μετά ας ξεκινήσουμε συζήτηση για το πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες, με το μοναδικό επιστημονικό κριτήριο που υπάρχει: τον βαθμό κατανοησιμότητας.


Τα κυπριακά στο βιντεάκι δεν ειναι σωστα κυπριακά. Η ξανθη που τα μιλάει απλά φωνάζει χρησιμοπόντας χαρακτηρισμους. Δεν κάνει ολοκληρωμένες προτάσεις. Ειναι fake. Επίσης, να πουμε οτι στην Πάφο, τα κυπριακά είναι διαφορετικά, και τα λένε παφίτικα. Μάλιστα, ένας νεαρός απο την πάφο, δυσκολα καταλαβαίνει την διάλεκτο των παππούδων στα βουνά της πάφου.

Δυστυχως το κράτος με την ομοιογένεια που επιβάλει, οδηγει τις τοπικες γλώσσες (και κοινωνίες) σε εξόντωση.
Αντι-Πουτιν, Αντι-Ζελενσκυ
Τα κράτη ματώνουν της γειτονιας τον χάρτη
Panos07
Δημοσιεύσεις: 104
Εγγραφή: 02 Ιουν 2018, 18:29

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Panos07 »

μίστερ μαξ έγραψε: 17 Οκτ 2018, 11:55 Δυστυχως το κράτος με την ομοιογένεια που επιβάλει, οδηγει τις τοπικες γλώσσες (και κοινωνίες) σε εξόντωση.
Αυτό δεν ισχύει μόνο στην Ελλάδα αλλά στις περισσότερες χώρες. Ίσως το σύστημα της Ισπανίας να είναι το καλύτερο με εξαίρεση τη συντεχνιακή πτυχή του.
Άβαταρ μέλους
μίστερ μαξ
Μέλη που αποχώρησαν
Δημοσιεύσεις: 9289
Εγγραφή: 05 Ιούλ 2018, 11:18

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από μίστερ μαξ »

Panos07 έγραψε: 17 Οκτ 2018, 12:06
μίστερ μαξ έγραψε: 17 Οκτ 2018, 11:55 Δυστυχως το κράτος με την ομοιογένεια που επιβάλει, οδηγει τις τοπικες γλώσσες (και κοινωνίες) σε εξόντωση.
Αυτό δεν ισχύει μόνο στην Ελλάδα αλλά στις περισσότερες χώρες. Ίσως το σύστημα της Ισπανίας να είναι το καλύτερο με εξαίρεση τη συντεχνιακή πτυχή του.
Διαφωνώ για την ισπανία, αλλά ας μην ξεφύγουμε απο το θέμα.
Αντι-Πουτιν, Αντι-Ζελενσκυ
Τα κράτη ματώνουν της γειτονιας τον χάρτη
Άβαταρ μέλους
foscilis
Δημοσιεύσεις: 26856
Εγγραφή: 21 Ιουν 2018, 11:42

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από foscilis »

μίστερ μαξ έγραψε: 17 Οκτ 2018, 12:08
Panos07 έγραψε: 17 Οκτ 2018, 12:06
μίστερ μαξ έγραψε: 17 Οκτ 2018, 11:55 Δυστυχως το κράτος με την ομοιογένεια που επιβάλει, οδηγει τις τοπικες γλώσσες (και κοινωνίες) σε εξόντωση.
Αυτό δεν ισχύει μόνο στην Ελλάδα αλλά στις περισσότερες χώρες. Ίσως το σύστημα της Ισπανίας να είναι το καλύτερο με εξαίρεση τη συντεχνιακή πτυχή του.
Διαφωνώ για την ισπανία, αλλά ας μην ξεφύγουμε απο το θέμα.
δεν υπάρχει προφανής λόγος να μιλάει κάθε χωριό διαφορετική γλώσσα. Γενικά η τάση είναι οι γλώσσες πληθυσμών που απομονώνονται να αποκλίνουν και οι γλώσσες πληθυσμών που επικοινωνούν να συγκλίνουν. Η βασική διαφορά των εθνικιστών είναι ότι αντί να αφήνουν να συμβαίνουν όλα αυτά με φυσικό τρόπο όπως συνέβαινε παντού και πάντα, γίνονται ψυχωτικοί με το θέμα, θεωρώντας τον επίσημο γλωσσικό τύπο του εθνικισμού τους κάποιου είδους χρυσό στάνταρ προς το οποίο όλοι οι υπόλοιποι είναι υποχρεωμένοι να συγκλίνουν (οι ετερόγλωσσοι να αλλάζουν τελείως γλώσσα) και οποιαδήποτε κοντινή γλωσσική μειονότητα σαν αφορμή για επέκταση αυτής της κατάστασης.
fagano3

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από fagano3 »

foscilis έγραψε: 17 Οκτ 2018, 11:47
fagano3 έγραψε: 17 Οκτ 2018, 11:29
Τα καταλανικα ειναι σαφως πιο κοντα στα καστιλιανικα απο οτι στα γαλλικα και ο λογος ειναι οτι ο χρυσος αιωνας της καταλανικης λογοτεχνιας πριν 600 περιπου χρονια ηταν στην Βαλενθια που ειναι κατω απο την Καστιλη και οχι στην Χιρονα διπλα στην Γαλλια.Εχουν σαφως αρκετες γαλλικες λεξεις αλλα η δομη και η γραμματικη των καταλανικων ειναι σαφως πιο κοντα στα καστιλιανικα.

Με όρους καταγωγής είναι πιο κοντά στα Γαλλικά, όχι με όρους πώς ακούγονται. Και τα Κυπριακά (για να επιστρέψουμε στη συζήτησή μας) ακούγονται σαν τραβέλι από τη Δαμασκό, παιδί Φραγκολεβαντίνης πόρνης και Άγγλου ναυτικού που τους εγκατέλειψε στα 2 (και για πάρα πολύ καλούς ιστορικούς λόγους) αλλά σαν γλώσσα είναι πιο κοντά στα ελληνικά, τι να κάνουμε.

Το ότι έχουν επηρεαστεί πάρα πολύ από τα Καστιγιάνικα και ακούγονται παρόμοια σε έναν τρίτο είναι γεγονός αλλά δεν αλλάζει την καταγωγή τους.[*] Και τα Ρουμάνικα ας πούμε έχουν επηρεαστεί πολύ από τις σλαβικές γλώσσες με τις οποίες συνορεύουν και ένας τρίτο σκέφτεται "α αυτοί λένε Τσαουσέσκου όπως οι Σέρβοι θα έλεγαν Τσαουσέσκι" αλλά στην πραγματικότητα έχουν τελείως διαφορετική καταγωγή.

Σε γλωσσικά θέματα δε βασίζομαι στο Google, τα μελετάω από 12 χρονών.

Όσο για τη δομή όλες οι ρωμανικές γλώσσες (εκτός από τα ρουμανικά που είναι λίγο πιο αρχαϊζοντα) έχουν πολύ παρόμοια -και εξαιρετικά απλοϊκή- δομή, δεν έχει ιδιαίτερο νόημα η σύγκριση.

[*] και στο κάτω-κάτω πού το ξέρεις ότι δεν είναι τα Καστιγιάνικα αυτά που επηρεάστηκαν από τα Καταλανικά, όταν την ίδια εποχή που η καταλανική λογοτεχνία είχε το χρυσό της αιώνα οι καστιγιάνοι ανακάλυπταν καινούριους τρόπους να ψήνουν αποτελεσματικά τον αιρετικό; Απάντηση: δεν το ξέρεις.
1.Δεν αναφερθηκα καν στο φωνητικο που εκει και στο λεξιλογιο βασιζονται οι λαμογιοαποσχιστες.Αναφερθηκα στη δομη της γλωσσας,στη συνταξη,στην γραμματικη.Ακομα και φωνητικα βεβαια τα βαλενθιανικα μοιαζουν περισσοτερο με ιταλικα παρα με γαλλικα.Καταγωγη και τα γαλλικα και τα καστιλιανικα και τα βορειοιταλικα εχουν την ιδια.Ανηκουν στις δυτικες λατινικες γλωσσες.Σε αντιθεση με τα ιταλικα της νοτιου ιταλιας και τα ρουμανικα.

2.Εννοειται οτι τα καταλανικα επηρεαστηκαν περισσοτερο απο τα καστιλιανικα παρα το αντιθετο.Η χρυση εποχη των καταλανικων,δηλαδη των βαλενθιανικων και οχι των καταλανικων της καταλονιας που ποτε δεν εφτασε στο επιπεδο καταλανικης λογοτεχνικης παραγωγης της Βαλενθιας,ηταν πριν 600 χρονια.Μετα παρηκμασαν ενω αντιθετα τα καστιλιανικα ανεβαιναν συνεχως λογω των κτησεων στην λατινικη αμερικη.600 χρονια τωρα εχεις επιρροες προς μια κατευθυνση μονο.Και οχι μονο προς τα καταλανικα αλλα και προς τα βασκικα στο θεμα του λεξιλογιου και φυσικα στα γαλισιανα τοσο στο θεμα του λεξιλογιου οσο και της προφορας.

3.Εξαιρετικα απλοικη δομη δεν εχουν οι λατινικες γλωσσες.Απλοικη δομη εχουν για να παραγγελνεις θερβεθα και ταπας στην μαγιορκα.Ακομα και οι Γερμανοι υποφερουν για να ξεπερασουν το επιπεδο β2 λογω υποτακτικης ,κλησης ρηματων,χρονων κλπ.Απλα οι ισπανοι ηταν εξυπνοι να διαφημιζουν τα ισπανικα ως ευκολη γλωσσα.Το c2 στα ισπανικα ειναι πιο δυσκολο απο οτι στα γερμανικα.
Άβαταρ μέλους
Leporello
Δημοσιεύσεις: 14659
Εγγραφή: 07 Αύγ 2018, 19:09
Phorum.gr user: Leporello

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Leporello »

Δεν μοιάζουν τα Καταλανικά καθόλου (σχεδόν, αφού είναι και οι δύο Λατινικές γλώσσες) με τα Γαλλικά. Μοιάζουν με τα Provençal που μιλιούνται (μιλιόταν) στην Γαλλία, αλλά είναι μία τελείως διαφορετική γλώσσα.
1.
hellegennes έγραψε: 13 Οκτ 2022, 21:35Γνωρίζω πολύ καλύτερα στατιστική από σένα
2. Η λέξη υδρόφιλος είναι σύνθετη από δύο ελληνικές λέξεις το ύδωρ που σήμαινε νερό και το φίλος που σήμαινε φίλος.
fagano3

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από fagano3 »

Panos07 έγραψε: 17 Οκτ 2018, 12:06
μίστερ μαξ έγραψε: 17 Οκτ 2018, 11:55 Δυστυχως το κράτος με την ομοιογένεια που επιβάλει, οδηγει τις τοπικες γλώσσες (και κοινωνίες) σε εξόντωση.
Αυτό δεν ισχύει μόνο στην Ελλάδα αλλά στις περισσότερες χώρες. Ίσως το σύστημα της Ισπανίας να είναι το καλύτερο με εξαίρεση τη συντεχνιακή πτυχή του.
Το συντεχνιακη ειναι μονο μια αρνητικη πτυχη.Υπαρχουν και αλλες.

1. Ιδιως οταν μιλαμε για πολυ κοντινες γλωσσες στα ορια της διαλεκτου πολυ σπανια μαθαινεις να χειριζεσαι και τις δυο γλωσσες σε επιπεδο φυσικου ομιλητη και ακομα περισσοτερο σε επιστημονικο επιπεδο.Κυπριοι,Ελβετοι,Καταλανοι εχουν αυτο το θεμα εξ ου και το συχνο κομπλεξ που εμφανιζεται προς τους αντιστοιχους καλαμαραδες.

2. Γκετοποιηση και δυσκολια αφομιωσης.Στην Θεσσαλονικη π.χ. ο σημερινος νεος ποντιακης καταγωγης αισθανεται το ιδιο Θεσσαλονικιος με καποιον με ντοπια καταγωγη.Δεν συμβαινει το ιδιο σε περιοχες με διαλεκτους.Επισης οι μεικτοι γαμοι ειναι πολυ λιγοτεροι.Πρακτικα μετα απο δυο τρεις γενιες σε περιοχες που εφαρμοστηκε η πολιτικη της μιας γλωσσας εκτος σπιτιου ολοι γινονται το ιδιο οπως εγινε στην Ελλαδα.Το ιδιο γινεται σιγα σιγα στην Γερμανια και Ιταλια.Μονο στην Ισπανια τετοιο γραφικο τοπικισμος.

3.Επιστρεφοντας στο πρωτο.Μια γλωσσα απαιτει πολυ χρονο και προσπαθεια.Προσπαθωντας να τελειοποιησουν δυο παρομοιες γλωσσες χανεις χρονο απο μια ξενη πολυ πιο χρησιμη οπως τα αγγλικα.Αυτο ειναι ιδιατερα κακο για τους μη γηγενεις γιατι ο γηγενης μπορει να τις μαθει και ως μωρο.Ο μεταναστης γιατι να μαθει καταλανικα και να μην μαθει γερμανικα 'η αγγλικα που θα τον βοηθησουν στις επαφες του με το εξωτερικο και την διεθνη βιβλιογραφια.Καταλανικα,κυπριακα,ελβετικα εφοσον υπαρχει μια αλλη επισημη γλωσσα και μπορεις να κανεις την δουλεια σου και με ελληνικα,γερμανικα,ισπανικα ειναι μονο για χομπι.Ακομα και ως χομπι ακομα ειναι πιο ενδιαφερον να μαθεις μια γλωσσα απο διαφορετικη γλωσσικη οικογενεια και οχι π.χ. τα κυπριακα της Ισπανιας.
fagano3

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από fagano3 »

Leporello έγραψε: 17 Οκτ 2018, 12:37 Δεν μοιάζουν τα Καταλανικά καθόλου (σχεδόν, αφού είναι και οι δύο Λατινικές γλώσσες) με τα Γαλλικά. Μοιάζουν με τα Provençal που μιλιούνται (μιλιόταν) στην Γαλλία, αλλά είναι μία τελείως διαφορετική γλώσσα.
Εγω το ξερω απλα οι Καταλανοι αποσχιστες στο ιντερνετ μιλανε κυριως για γαλλικα και ιταλικα επειδη μισουν την Ισπανια και θα προτιμουσαν να ειναι Γαλλοι.

Αυτο βεβαια το λενε οι καταλανοι της Ισπανιας γιατι οι καταλανοι και βασκοι της Γαλλιας ζουν στις πιο υποβαθμισμενες περιοχες της χωρας.Δεν ειχαν Γρανκο να τους μεταφερει την βιομηχανια της χωρας εκει και μειναν με το κονιακ.

Βεβαια επειδη ειναι αχαριστοι βγαζουν και ρατσιστικα προς τους υπολοιπους Ισπανους παραβλεποντας οτι στην Γαλλια οι π.χ. σουπερ επιτυχημενοι στην Ισπανια Βασκοι στην Γαλλια ειναι μονο για Κονιακ.
Panos07
Δημοσιεύσεις: 104
Εγγραφή: 02 Ιουν 2018, 18:29

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Panos07 »

fagano3 έγραψε: 17 Οκτ 2018, 12:39
Panos07 έγραψε: 17 Οκτ 2018, 12:06
μίστερ μαξ έγραψε: 17 Οκτ 2018, 11:55 Δυστυχως το κράτος με την ομοιογένεια που επιβάλει, οδηγει τις τοπικες γλώσσες (και κοινωνίες) σε εξόντωση.
Αυτό δεν ισχύει μόνο στην Ελλάδα αλλά στις περισσότερες χώρες. Ίσως το σύστημα της Ισπανίας να είναι το καλύτερο με εξαίρεση τη συντεχνιακή πτυχή του.
Το συντεχνιακη ειναι μονο μια αρνητικη πτυχη.Υπαρχουν και αλλες.

1. Ιδιως οταν μιλαμε για πολυ κοντινες γλωσσες στα ορια της διαλεκτου πολυ σπανια μαθαινεις να χειριζεσαι και τις δυο γλωσσες σε επιπεδο φυσικου ομιλητη και ακομα περισσοτερο σε επιστημονικο επιπεδο.Κυπριοι,Ελβετοι,Καταλανοι εχουν αυτο το θεμα εξ ου και το συχνο κομπλεξ που εμφανιζεται προς τους αντιστοιχους καλαμαραδες.

2. Γκετοποιηση και δυσκολια αφομιωσης.Στην Θεσσαλονικη π.χ. ο σημερινος νεος ποντιακης καταγωγης αισθανεται το ιδιο Θεσσαλονικιος με καποιον με ντοπια καταγωγη.Δεν συμβαινει το ιδιο σε περιοχες με διαλεκτους.Επισης οι μεικτοι γαμοι ειναι πολυ λιγοτεροι.Πρακτικα μετα απο δυο τρεις γενιες σε περιοχες που εφαρμοστηκε η πολιτικη της μιας γλωσσας εκτος σπιτιου ολοι γινονται το ιδιο οπως εγινε στην Ελλαδα.Το ιδιο γινεται σιγα σιγα στην Γερμανια και Ιταλια.Μονο στην Ισπανια τετοιο γραφικο τοπικισμος.

3.Επιστρεφοντας στο πρωτο.Μια γλωσσα απαιτει πολυ χρονο και προσπαθεια.Προσπαθωντας να τελειοποιησουν δυο παρομοιες γλωσσες χανεις χρονο απο μια ξενη πολυ πιο χρησιμη οπως τα αγγλικα.Αυτο ειναι ιδιατερα κακο για τους μη γηγενεις γιατι ο γηγενης μπορει να τις μαθει και ως μωρο.Ο μεταναστης γιατι να μαθει καταλανικα και να μην μαθει γερμανικα 'η αγγλικα που θα τον βοηθησουν στις επαφες του με το εξωτερικο και την διεθνη βιβλιογραφια.Καταλανικα,κυπριακα,ελβετικα εφοσον υπαρχει μια αλλη επισημη γλωσσα και μπορεις να κανεις την δουλεια σου και με ελληνικα,γερμανικα,ισπανικα ειναι μονο για χομπι.Ακομα και ως χομπι ακομα ειναι πιο ενδιαφερον να μαθεις μια γλωσσα απο διαφορετικη γλωσσικη οικογενεια και οχι π.χ. τα κυπριακα της Ισπανιας.
Μα κι εγώ για γηγενείς μιλάω, όχι μετανάστες. Τα υπόλοιπα που λες, ναι δε διαφωνώ. Απλά το σκέφτηκα σαν ένα τρόπο να διατηρείται στους γηγενείς η διάλεκτος ή τοπική γλώσσα τους. Δεν το έχω ψάξει, μπορεί να είναι και ανοησία...
Άβαταρ μέλους
hellegennes
Δημοσιεύσεις: 45100
Εγγραφή: 01 Απρ 2018, 00:17

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από hellegennes »

foscilis έγραψε: 17 Οκτ 2018, 12:25 δεν υπάρχει προφανής λόγος να μιλάει κάθε χωριό διαφορετική γλώσσα.
Μαλακίες. Δεν υπάρχει κανένας προφανής λόγος να γίνει διαχωρισμός τοπικών από εθνικές γλώσσες. Δηλαδή όσο νόημα έχει να μιλάει ο Γάλλος διαφορετική γλώσσα από τον Γερμανό, άλλο τόσο νόημα έχει να μιλάει διαφορετική γλώσσα ο Αθηναίος από τον Θεσσαλονικιό (δεν μιλάμε διαφορετική γλώσσα, παράδειγμα είναι).
Ξημέρωσε.
Α, τι ωραία που είναι!
Ήρθε η ώρα να κοιμηθώ.
Κι αν είμαι τυχερός,
θα με ξυπνήσουν μια Δευτέρα παρουσία κατά την θρησκεία.
Μα δεν ξέρω αν και τότε να σηκωθώ θελήσω.
fagano3

Re: Πόσες είναι οι ελληνικές γλώσσες;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από fagano3 »

Απο αποψη πολιτισμικης κληρονομιας ιδιως επειδη μου αρεσουν οι γλωσσες θα ηθελα και γω να υπαρχει αυτη η ποικιλομορφια.

Βλεπω ομως στην πραξη τι γινεται και μου εχει βγει εντονος αρνητισμος.

Πριν ερθω εδω σκεφτομουν να μαθω καταλανικα,ισως και τα μαθω αφου ειναι πολυ ευκολο αν ξερεις ισπανικα και δεν εισαι ισπανος που ειναι οι πιο ανικανοι ανθρωποι στον κοσμο για να μαθουν ξενες γλωσσες.Τωρα σκεφτομαι να μαθω ρωσσικα η να συνεχισω τα εβραικα.Ακομα και τα βασκικα περισσοτερο τα σκεφτομαι να τα μαθω παρολο που δεν τα μιλαει κανενας εδω περα.
Απάντηση
  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Γλωσσολογία”