Σελίδα 6 από 9

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:18
από zoltan
mao mao έγραψε: 10 Σεπ 2022, 12:40
zoltan έγραψε: 10 Σεπ 2022, 11:54
Όταν ήμουν μικρός έβλεπα μια παιδική σειρά που στο τέλος στους τίτλους είχε ένα τραγουδάκι στα αγγλικά. Εκεί έπιανα κάποιες λέξεις. Είχα ακούσει πχ ένα "τσουγκέδα". Στο φροντιστήριο το συνέδεσα με το together. Ε, γρήγορα έμαθα ότι το σωστό είναι "τουγκέδερ". Σχεδόν 30 χρόνια αργότερα ακόμα με γνήσια ΕΛ προφορά μιλάω τα αγγλικά.
:smt017 Το τσουγκέδα είναι πιο σωστό.
Ε, αυτό λέω. Εκεί που σαν παιδάκι άκουγα και κανά ορίτζιναλ αγγλικό, ερχόταν το φροντιστήριο και η δασκάλα να μας το μάθει με ελληνική προφορά.

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:20
από zoltan
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:17 Στα Γερμανικά μπορείς να πεις "der Nikos", δεν συνηθίζεται, αλλά δεν είναι και πολύ λάθος. Καμμιά φορά μπορεί να έχει υποτημιτικό τόνο, όπως λέμε στα Ελληνικά αυτός, αντί για το όνομα ( μήπως ο Τούρκος ήταν από Γερμανία και τό έκανε γι' αυτό; :P )
Μας μάθανε ότι είναι λάθος, αλλά λέγεται. Χωρίς να ξέρω αν είναι υποτιμητικό, νομίζω ότι είναι σύνηθες σε κάποια ιδιώματα, πχ βαυαρικά.

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:23
από Dwarven Blacksmith
Ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα σε ρυθμό που μπορώ να κρατήσω άνετα (στο πρώτο σκέλος δηλαδή :roll: )

View on Vocaroo >>

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:32
από Bazoomba
Dwarven Blacksmith έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:23 Ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα σε ρυθμό που μπορώ να κρατήσω άνετα (στο πρώτο σκέλος δηλαδή :roll: )
Αααααααααααααααααααα!
Την ιδια προφορα εχουμε αλλα λιγο πιο ψηλο πιτς εσυ.

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:36
από Leporello
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:17Έχουν οι Σλάβικες γλώσσες άρθρο; Τα Σλαβομακεδονικά είναι σαν τα Βουλγάρικα/Ρώσικα;
Mόνο τα Βουλγάρικα και τα Σλαβομακεδόνικα. Το άρθρο μπαίνει στο τέλος τής λέξης, σαν επίθημα. Брод = πλοίο, бродот = το πλοίο, кола = αυτοκίνητο, колата = το αυτοκίνητο, возило = όχημα, возилото = το όχημα.

Το ίδιο συμβαίνει με όλες τις γλώσσες τής Βαλκανικής που έχουν άρθρο, πλην τής Ελληνικής (δηλαδή στα Αλβανικά, Ρουμάνικα, Βουλγάρικα, Σλαβομακεδόνια, Βαλκανικά Ρομά) το άρθρο μπαίνει σαν επίθημα. Πρόκειται γιά ένα από τα χαρακτηριστικά του Balkansprachbund.

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:40
από Leporello
mao mao έγραψε: 10 Σεπ 2022, 12:40
zoltan έγραψε: 10 Σεπ 2022, 11:54
Όταν ήμουν μικρός έβλεπα μια παιδική σειρά που στο τέλος στους τίτλους είχε ένα τραγουδάκι στα αγγλικά. Εκεί έπιανα κάποιες λέξεις. Είχα ακούσει πχ ένα "τσουγκέδα". Στο φροντιστήριο το συνέδεσα με το together. Ε, γρήγορα έμαθα ότι το σωστό είναι "τουγκέδερ". Σχεδόν 30 χρόνια αργότερα ακόμα με γνήσια ΕΛ προφορά μιλάω τα αγγλικά.
:smt017 Το τσουγκέδα είναι πιο σωστό.
:smt005: :smt005: Οσο κι'αν φαίνεται περίεργο, αν πρέπει να χρησιμοποιήσεις μόνο φθόγγους που υπάρχουν στα Ελληνικά, όντως το "τσουγκέδα" είναι πιό σωστό.

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:43
από argouen
Αγγλικά άγγλων με ζορίζουν ειδικά η προφορά σε συνδυασμό με ταχύτητα λόγου κάποιων. Χειρότερα όμως ισως είναι ινδοί που μιλαν φορμαλ αγγλικά :003:
Κατα τα λοιπά καπου στο 2 είμαι :xena:

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:54
από sharp
Leporello έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:36
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:17Έχουν οι Σλάβικες γλώσσες άρθρο; Τα Σλαβομακεδονικά είναι σαν τα Βουλγάρικα/Ρώσικα;
Mόνο τα Βουλγάρικα και τα Σλαβομακεδόνικα. Το άρθρο μπαίνει στο τέλος τής λέξης, σαν επίθημα. Брод = πλοίο, бродот = το πλοίο, кола = αυτοκίνητο, колата = το αυτοκίνητο, возило = όχημα, возилото = το όχημα.

Το ίδιο συμβαίνει με όλες τις γλώσσες τής Βαλκανικής που έχουν άρθρο, πλην τής Ελληνικής (δηλαδή στα Αλβανικά, Ρουμάνικα, Βουλγάρικα, Σλαβομακεδόνια, Βαλκανικά Ρομά) το άρθρο μπαίνει σαν επίθημα. Πρόκειται γιά ένα από τα χαρακτηριστικά του Balkansprachbund.
Ενδιαφέρον. Παρόμοιο τρόπο έχουν τα δανέζικα και σουηδικά, et hus το αόριστο άρθρο, δηλ. ένα σπίτι, αλλά huset σε μία λέξη το οριστικό δηλ. το σπίτι. Όσο εύκολο είναι σαν κανόνας, τόσο δύσκολο να το συνηθίσεις στην πράξη.

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:57
από sharp
Bazoomba έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:32
Dwarven Blacksmith έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:23 Ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα σε ρυθμό που μπορώ να κρατήσω άνετα (στο πρώτο σκέλος δηλαδή :roll: )
Αααααααααααααααααααα!
Την ιδια προφορα εχουμε αλλα λιγο πιο ψηλο πιτς εσυ.
:smt005:
Είσαι ο πρώτος ή ο δεύτερος;

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 13:59
από Bazoomba
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:57
Bazoomba έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:32
Dwarven Blacksmith έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:23 Ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα σε ρυθμό που μπορώ να κρατήσω άνετα (στο πρώτο σκέλος δηλαδή :roll: )
Αααααααααααααααααααα!
Την ιδια προφορα εχουμε αλλα λιγο πιο ψηλο πιτς εσυ.
:smt005:
Είσαι ο πρώτος ή ο δεύτερος;
Ο τονος μοιαζει με αυτον στο δευτερο μισο.
Η προφορα (δεν ξερω πως λεγεται η δυσκολια να πετυχεις την σωστη εκφορα στα συμφωνα οταν μιλας σε κανονικο ρυθμο) μοιαζει με του πρωτου.

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 14:00
από sharp
Bazoomba έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:59
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:57
Bazoomba έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:32
Αααααααααααααααααααα!
Την ιδια προφορα εχουμε αλλα λιγο πιο ψηλο πιτς εσυ.
:smt005:
Είσαι ο πρώτος ή ο δεύτερος;
Ο τονος μοιαζει με αυτον στο δευτερο μισο.
Η προφορα (δεν ξερω πως λεγεται η δυσκολια να πετυχεις την σωστη εκφορα στα συμφωνα οταν μιλας σε κανονικο ρυθμο) μοιαζει με του πρωτου.
Την προφορά δεν μπόρεσα να την κατατάξω σε κανένα γλωσσικό ιδίωμα.
Ο τόνος ήταν κάπως ψηλός, μπορεί αυτή τη στιγμή που μιλάμε να χάνεται ένας σπάνιος τενόρος.

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 14:01
από Leporello
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:54
Leporello έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:36
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:17Έχουν οι Σλάβικες γλώσσες άρθρο; Τα Σλαβομακεδονικά είναι σαν τα Βουλγάρικα/Ρώσικα;
Mόνο τα Βουλγάρικα και τα Σλαβομακεδόνικα. Το άρθρο μπαίνει στο τέλος τής λέξης, σαν επίθημα. Брод = πλοίο, бродот = το πλοίο, кола = αυτοκίνητο, колата = το αυτοκίνητο, возило = όχημα, возилото = το όχημα.

Το ίδιο συμβαίνει με όλες τις γλώσσες τής Βαλκανικής που έχουν άρθρο, πλην τής Ελληνικής (δηλαδή στα Αλβανικά, Ρουμάνικα, Βουλγάρικα, Σλαβομακεδόνια, Βαλκανικά Ρομά) το άρθρο μπαίνει σαν επίθημα. Πρόκειται γιά ένα από τα χαρακτηριστικά του Balkansprachbund.
Ενδιαφέρον. Παρόμοιο τρόπο έχουν τα δανέζικα και σουηδικά, et hus το αόριστο άρθρο, δηλ. ένα σπίτι, αλλά huset σε μία λέξη το οριστικό δηλ. το σπίτι. Όσο εύκολο είναι σαν κανόνας, τόσο δύσκολο να το συνηθίσεις στην πράξη.
Οι βαλκανικές γλώσσες δεν έχουν αόριστο άρθρο, πλην ίσως τής ελληνικής. Ενα ενδιαφέρον με τα άρθρα-επιθήματα είναι στα Ρουμάνικα: drac = δράκος, dracul = ο δράκος, εξ ού και Dracula.

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 14:05
από sharp
Leporello έγραψε: 10 Σεπ 2022, 14:01
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:54
Leporello έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:36 Mόνο τα Βουλγάρικα και τα Σλαβομακεδόνικα. Το άρθρο μπαίνει στο τέλος τής λέξης, σαν επίθημα. Брод = πλοίο, бродот = το πλοίο, кола = αυτοκίνητο, колата = το αυτοκίνητο, возило = όχημα, возилото = το όχημα.

Το ίδιο συμβαίνει με όλες τις γλώσσες τής Βαλκανικής που έχουν άρθρο, πλην τής Ελληνικής (δηλαδή στα Αλβανικά, Ρουμάνικα, Βουλγάρικα, Σλαβομακεδόνια, Βαλκανικά Ρομά) το άρθρο μπαίνει σαν επίθημα. Πρόκειται γιά ένα από τα χαρακτηριστικά του Balkansprachbund.
Ενδιαφέρον. Παρόμοιο τρόπο έχουν τα δανέζικα και σουηδικά, et hus το αόριστο άρθρο, δηλ. ένα σπίτι, αλλά huset σε μία λέξη το οριστικό δηλ. το σπίτι. Όσο εύκολο είναι σαν κανόνας, τόσο δύσκολο να το συνηθίσεις στην πράξη.
Οι βαλκανικές γλώσσες δεν έχουν αόριστο άρθρο, πλην ίσως τής ελληνικής. Ενα ενδιαφέρον με τα άρθρα-επιθήματα είναι στα Ρουμάνικα: drac = δράκος, dracul = ο δράκος, εξ ού και Dracula.
Dracula τί είναι, αιτιατική;

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 14:05
από Naida
Dwarven Blacksmith έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:23 Ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα σε ρυθμό που μπορώ να κρατήσω άνετα (στο πρώτο σκέλος δηλαδή :roll: )
:smt005:

Re: Γνώση αγγλικών φορουμιτών

Δημοσιεύτηκε: 10 Σεπ 2022, 14:18
από Bazoomba
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 14:00
Bazoomba έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:59
sharp έγραψε: 10 Σεπ 2022, 13:57
:smt005:
Είσαι ο πρώτος ή ο δεύτερος;
Ο τονος μοιαζει με αυτον στο δευτερο μισο.
Η προφορα (δεν ξερω πως λεγεται η δυσκολια να πετυχεις την σωστη εκφορα στα συμφωνα οταν μιλας σε κανονικο ρυθμο) μοιαζει με του πρωτου.
Την προφορά δεν μπόρεσα να την κατατάξω σε κανένα γλωσσικό ιδίωμα.
Ο τόνος ήταν κάπως ψηλός, μπορεί αυτή τη στιγμή που μιλάμε να χάνεται ένας σπάνιος τενόρος.
Καπως ετσι (εδω σε ψηλοτερο πιτς) ειναι η προφορα μου :

http://sndup.net/f2hr

Την ιδια δυσκολια να βγουν σωστα τα συμφωνα ισως να εχεις παρατηρησει και στον Αντετοκουνμπο.