Καλώς ήρθατε στο Phorum.com.gr Είμαστε εδώ πολλά ενεργά μέλη της διαδικτυακής κοινότητας του Phorum.gr που έκλεισε. Σας περιμένουμε όλους! https://dev.phorum.com.gr/
Leporello έγραψε: 25 Αύγ 2019, 18:35
Οσα ορθογραφικά λάθη και να κάνει, ποτέ δεν θα φτάσει το αλαλούμ που προτείνεις.
Το φωνητικό αλφάβητο χρησιμεύει κυρίως στο ζήτημα της ορθογραφίας.
Άμα πεις σε έναν Ισπανό να προφέρει jamisi και gamisi πιο κοντά στην πραγματικότητα θα είναι το πρώτο.
O Ισπανός θα διαβάσει το πρώτο σαν "χαμίσι" το δεύτερο μπορεί να το διαβάσει σωστά, γιατί το g στα Ισπανικά προφέρεται σαν "γ" πριν από φωνήεντα Gomez = Γόμεθ. Αλλά προφανώς δεν μπορούμε να φτιάξουμε ένα αλφάβητο που θα προσαρμόζεται σε κάθε ξένο ομιλητή. Το καλύτερο και ευκολότερο και γιά τους ξένους είναι το Ελληνικό γιά την Ελληνική γλώσσα.
sharp έγραψε: 23 Αύγ 2019, 17:48
Πάντως αυτό που κάνεις δεν είναι καλό. Φαντάσου να είμαι στην Κροατία και να τους λέω από το πρωί μέχρι το βράδυ είστε μαλάκες, πρέπει να αλλάξετε τη γλώσσα σας κλπ. Πώς θα σού φαινόταν;
Τα κροατικά είναι η ίδια ακριβώς γλώσσα με τα σέρβικα και για πολιτικούς λόγους η μία γράφεται σε λατινικό και η άλλη σε κυριλλικό. Άρα άμα θέλανε "να αλλάξουν τη γλώσσα τους" θα γράφανε όπως γράφουν οι Σέρβοι. Εκεί δεν τίθεται θέμα απλοποίησης γιατί και οι δύο γραφές είναι φωνητικές.
Εσένα τι σε ενοχλεί να υπάρχουν δύο αλφαβήτα για την ελληνική; Ένα παραδοσιακό ελληνιστικό και ένα απλοποιημένο λατινικό; Κοίτα το κείμενο από πάνω πόσο μικρότερο βγαίνει. Και εξάλλου η λατινική γραφή προέρχεται από την ετρουσκική που προέρχεται από μια εκ των πολλών παραλλαγών του ελληνικού που κυκλοφορούσαν τότε.
Αφού έχεις φάει τα κενά μεταξύ των λέξεων ρε μπαγλαμά, πώς να μη βγεί μικρότερο το κείμενο;
Μου θύμισε τότε που στέλναμε από τα/στα καράβια τηλεγραφήματα στα φραγκοχιώτικα (πριν ονομαστούν greeklish) και κολλάγαμε τις λέξεις για να μειώσουμε την χρέωση!
Antigeist έγραψε: 25 Αύγ 2019, 18:31Πόσο ορθογραφημένος είναι άραγε αυτός ο ξένος;
Οσα ορθογραφικά λάθη και να κάνει, ποτέ δεν θα φτάσει το αλαλούμ που προτείνεις.
Το φωνητικό αλφάβητο χρησιμεύει κυρίως στο ζήτημα της ορθογραφίας.
Άμα πεις σε έναν Ισπανό να προφέρει jamisi και gamisi πιο κοντά στην πραγματικότητα θα είναι το πρώτο.
Και το ένα και το άλλο προφέρονται Χαμήσι!
Re: ελληνικά με λατινικό αλφάβητο
Δημοσιεύτηκε: 25 Αύγ 2019, 19:30
από Γιάννης
Antigeist έγραψε: 23 Αύγ 2019, 00:10
Δυστυχώς δεν υπάρχει κάποιος επίσημος τρόπος να γράψεις greeklish. Προσωπικά δεν γουστάρω που η γλώσσα μας αναπαριστά στον τρόπο γραφής της ένα σωρό πράγματα που δεν προφέρονται (χέστηκα σε τι βαθμό κάνουν το ίδιο τα γαλλικά ή τα αγγλικά. Αν οι δεύτεροι θέλουν να γράφουν debt αντί για det και love αντί για luv πρόβλημά τους). Μακάρι να κάναμε τη ζωή μας πιο απλή και να τα ξεπαστρέβαμε υιοθετώντας μια φωνηματική ορθογραφία με λατινικό. Λέμε τώρα.
Αυτό είναι το σύστημα που θα μ' άρεσε οπτικά έμενα.
γ=j πχ jemάtos, jamίsi, jίftos δηλ. γεμάτος, γαμήσι, γύφτος
κ=c cίma, cόma δηλ. κύμα, κόμμα
x=h hίma, hόma δηλ. χύμα, χώμα
αυ, ευ=au, eu πχ. eύcolos, aunanismόs
ψ=y, ξ=x jίyos=γύψος, xίlo=ξύλο
κρατάμε δ, θ δίθen, θίma
στα ντ γράφουμε d ή nd αναλόγως πχ. dόbros, άndras
Εδώ τα τονισμένα γράμματα είναι με ελληνικούς χαρακτήρες γιατί το πληκτρολόγιο του android δεν με αφήνει να βρω εύκολα με ένα απλό πάτημα τα αντίστοιχα με λατινικούς που έχουν γλώσσες όπως τα γαλλικά ή τα κροατικά.
Εσείς, αν, λέμε αν, έπρεπε να εφεύρουμε σύστημα γραφής με λατινικό πως το θα το προτιμούσατε οπτικά;
parafrwn έγραψε: 25 Αύγ 2019, 19:54
Δημοσιευεσε το πρότυπο σύστημα σε κάποιο έγκυρο περιοδικό. Μην χαθεί τέτοια (κοινωνικά χρήσιμη) γνώση.
Γιατί να μην είναι πιο άχρηστες οι χίλιες γραφές του /i/ στα ελληνικά;
Δεν είναι χίλιες και ο τρόπος να το απλοποιήσεις αυτό είναι να τα κάνεις όλα [ι], όχι να επινοήσεις ένα νέο σύστημα γραφής που θα είναι ξένο σε όλους τους κατοίκους του πλανήτη Γη.
Κι εξάλλου τι σε νοιάζει αν κάποιος είναι ορθογραφημένος; Η αστυνομία της ορθογραφίας είσαι; Χιλιάδες μετανάστες πρώτης γενιάς, που δεν μεγάλωσαν εδώ και δεν διδάχτηκαν την ελληνική γλώσσα σε κανένα σχολείο, ξέρουν μια χαρά και να διαβάζουν και να γράφουν. Μπορεί να μην είναι σωστά ορθογραφημένα τα κείμενά τους, αλλά αυτό δεν τα κάνει ούτε στο ελάχιστο λιγότερο κατανοητά.
parafrwn έγραψε: 25 Αύγ 2019, 19:54Δημοσιευεσε το πρότυπο σύστημα σε κάποιο έγκυρο περιοδικό. Μην χαθεί τέτοια (κοινωνικά χρήσιμη) γνώση.
Γιατί να μην είναι πιο άχρηστες οι χίλιες γραφές του /i/ στα ελληνικά;
Δεν είναι χίλιες και ο τρόπος να το απλοποιήσεις αυτό είναι να τα κάνεις όλα [ι], όχι να επινοήσεις ένα νέο σύστημα γραφής που θα είναι ξένο σε όλους τους κατοίκους του πλανήτη Γη.
Κι εξάλλου τι σε νοιάζει αν κάποιος είναι ορθογραφημένος; Η αστυνομία της ορθογραφίας είσαι; Χιλιάδες μετανάστες πρώτης γενιάς, που δεν μεγάλωσαν εδώ και δεν διδάχτηκαν την ελληνική γλώσσα σε κανένα σχολείο, ξέρουν μια χαρά και να διαβάζουν και να γράφουν. Μπορεί να μην είναι σωστά ορθογραφημένα τα κείμενά τους, αλλά αυτό δεν τα κάνει ούτε στο ελάχιστο λιγότερο κατανοητά.
Aπό τον jίyo ασφαλώς κατανοητότερα γράφουν. Και από τις άλαλες μαλατσίες.