Σελίδα 3 από 3

Re: "Bella Ciao": Τραγούδι των Ιταλών παρτιζάνων ή μεταπολεμικός μύθος;

Δημοσιεύτηκε: 07 Απρ 2020, 01:54
από Rocco Siffredi
Otto Weininger έγραψε: 07 Απρ 2020, 00:33
Jolly Roger έγραψε: 07 Απρ 2020, 00:27
Otto Weininger έγραψε: 07 Απρ 2020, 00:24

Ναι. Εγώ μια μετάφραση έκανα. Εσύ τι ήταν αυτό που είπες;
το ότι τα αρχικά του ΜSI (Movimiento Sociale Italiano) σε καμιά γλώσσα δεν μεταφράζονται σε "Πανιταλικό Σοσιαλιστικό Κίνημα". Τώρα, σκέψου εσύ τι ήταν αυτό που είπες.
Movimento : κίνημα
Sociale: σοσιαλιστικό
Italiano: ιταλικό

Βάζοντας τις λέξεις σε ελληνική σύνταξη, έχουμε το Ιταλικό Σοσιαλιστικό Κίνημα.
Αν σε πείραξε το "παν-" μπροστά, οκ. Το νόημα είναι απολύτως ίδιο.


ΥΓ: Αν είναι να συνεχίσεις να γράφεις ιταλικές λέξεις κάνε το σωστά, έστω με αντιγραφή. Τρεις ρημάδες λέξεις έχει το MSI μέχρι στιγμής έχεις πηδήξει τις δύο σε δύο συνεχόμενα ποστ.
στο ΜSI το Sociale δεν ειχε σαν εμπνευση την "δημοκρατια του Σαλο" (Repubblica Sociale Italiana);