Σελίδα 10 από 16

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:01
από Κόκκορας
η συζητηση αφορα τα ιδιωματα οσων ηρθαν πριν εναν αιωνα απο τον Ποντο

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:04
από Λίνο Βεντούρα
foscilis έγραψε: 28 Σεπ 2022, 21:16
Κόκκορας έγραψε: 28 Σεπ 2022, 17:09
ωραια το θετεις,αλλα για αυτο ακριβως ομως λεμε διαλεκτος
κατανοουμε τον ισχυρο δεσμο,αλλα χρησιμοποιωντας την λεξη διαλεκτο ηδη αναγνωριζουμε οτι διαφοροποιειται
και δεν ταυτιζεται η μια με την αλλη ,
Ναι αλλά υπάρχει αλλοκατανόηση και συμφωνία πως πρόκειται για την ίδια γλώσσα με ήσσονος σημασίας διαφορές. Επίσης η διάλεκτος θεωρείται κάτι πιο ανεπίσημο και τοπικό, η γλώσσα είναι το πρότυπο.

Τα ποντιακά όμως ΔΕΝ έχουν προκύψει από διαφοροποίηση των ελληνικών που μιλάμε τώρα. Και τα δύο έχουν κοινό πρόγονο τα ελληνικά που μιλιόντουσαν πριν 1000 χρόνια. Αλλά λόγω απομόνωσης τα Ποντιακά εξελίχθηκαν πολύ διαφορετικά από τις άλλες διαλέκτους. Κάποια αρχαϊκά στοιχεία τα διατήρησαν, κάποια άλλα τα έχουν αλλάξει με δικό τους τρόπο. Το η (εε) που έγινε (ε) αντί για (ι) είναι παράδειγμα για το δεύτερο, η ύπαρξη μέσης φωνής και απαρεμφάτου για το πρώτο. Αντί για ο άνθρωπος/του ανθρώπου/οι άνθρωποι/των ανθρώπων λένε ο άνθρωπον/τη άνθρωπονος/οι ανθρώπ/τη ανθρωπίων δηλαδή σου φαίνεται εσένα μικρή διαφορά η δυνατότητα να τονίζεται λέξη στην προ-προπαραλήγουσα, να τελειώνουν λέξεις σε -π (δεν είναι το ίδιο με την αποκοπή του τελικου φωνήεντος σε πολλές διαλέκτους αν και όντως ξεκίνησε κάπως έτσι) και η χρήση του θηλυκού άρθρου αιτιατικής ενικού (για εμάς) ως αρσενικό γενικής ενικού ΚΑΙ πληθυντικου;

Όντως είναι παρόμοια με τη σχέση που έχουν τα ρουμάνικα με τις άλλες γλώσσες της ίδιας οικογένειας.

Πάντως αυτό που είμαι κατηγορηματικός είναι ότι δεν παίζει κάποιος που ξέρει μόνο δημοτική (όπως εγώ) να καταλάβει καθαρά ποντιακά ή ακόμα και να τα καταλάβει ότι είναι ελληνική γλώσσα όταν τα ακούει (αν και όντως φαίνεται αυτό από κάποιες λέξεις καθώς και στη γραπτή μορφή).
Δεν τελειώνουν σε -π, είναι αποκοπή, μπαίνει αποστροφος εκει (ανθρώπ’). Απορώ γιατί λες πως είναι διαφορετικό. Το θηλυκό άρθρο το έχουν επισης και άλλες ντοπιολαλιές, στην Θεσσαλία, ας πούμε.

Επίσης βλέπω από τα σχόλια στο νήμα πως δίνετε υπερβολική βαρύτητα στην προφορά. Ένας αμερικανός δυσκολεύεται να κατανοήσει ή δεν καταλαβαίνει καν τι λέει ένας Άγγλος τσαβ, όπως κι ένας Άγγλος δεν καταλαβαίνει εύκολα ή και καθόλου τι στον πουτσο τσαμπουνάει ένας αραπης γκένκστα ράπερ με την νότια βλαχαδερή του προφορά. Παρόλο που σε αυτές τις περιπτώσεις δεν θέτουμε καν ζήτημα διαλέκτου. Στον γραπτό λόγο ξεκαθαρίζουν όμως τα περισσότερα.
Εδώ, στην Γερμανία, υπάρχουν διάλεκτοι μ, όπως τα βαυαρεζικα, που είναι ακατανόητα με την πρώτη στον μέσο Γερμανό ακροατή. Αλλά το προβλημα κατανόησης είναι κυρίως στην προφορά. Το καλύτερο παράδειγμα είναι τα γερμανικά των ανατολικών (σαξονικά πχ) που ενώ δεν διαφέρουν καθόλου από την καθομιλουμένη (δηλαδή δεν είναι καν διάλεκτος) είναι ακατανόητα λόγω της προφοράς…

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:07
από Κόκκορας
σωστες επισημανσεις

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:09
από Σκαρταδος 4
Κόκκορας έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:01 η συζητηση αφορα τα ιδιωματα οσων ηρθαν πριν εναν αιωνα απο τον Ποντο
Τα ιδιώματα είναι ένα μέρος που δημιουργεί πρόβλημα,το μικρότερο όμως
Το μεγάλο είναι οι ξένες λέξεις,κυρίως τουρκικές
Ας πούμε τα γιαβριμ,τσουπρα κτλ τα ψιλολεγανε και στην Ελλάδα
Έδωσα όμως πριν ένα παράδειγμα
Το αμον που σημαίνει σαν,όπως πρώτη φορά το άκουσα από Πόντιο,που να καταλάβεις τι λέει;

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:11
από Τζιτζιμιτζιχότζιρας
Leporello έγραψε: 28 Σεπ 2022, 21:47 Εδώ βλέπουμε κάποιον που νόμισε κι'αυτός ότι τα Ιταλικά είναι απλώς μία διάλεκτος τής Λατινικής γλώσσας :003:
Ενώ εσύ ας πούμε πιάνεις περισσότερες από δύο λέξεις ..


Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:13
από Leporello
Σκαρταδος 4 έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:09
Κόκκορας έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:01 η συζητηση αφορα τα ιδιωματα οσων ηρθαν πριν εναν αιωνα απο τον Ποντο
Τα ιδιώματα είναι ένα μέρος που δημιουργεί πρόβλημα,το μικρότερο όμως
Το μεγάλο είναι οι ξένες λέξεις,κυρίως τουρκικές
Ας πούμε τα γιαβριμ,τσουπρα κτλ τα ψιλολεγανε και στην Ελλάδα
Έδωσα όμως πριν ένα παράδειγμα
Το αμον που σημαίνει σαν,όπως πρώτη φορά το άκουσα από Πόντιο,που να καταλάβεις τι λέει;
Εγώ δεν νομίζω να υπάρχει καμμία ξένη λέξη σε αυτό:
λασκουμαι αμον παλαλος
καλατσευω μοναχος
τη εγαπης γυρευος
ωφ να'ι'λι εμεν

Τι σημαίνει όμως;

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:18
από Σκαρταδος 4
Leporello έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:13
Σκαρταδος 4 έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:09
Κόκκορας έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:01 η συζητηση αφορα τα ιδιωματα οσων ηρθαν πριν εναν αιωνα απο τον Ποντο
Τα ιδιώματα είναι ένα μέρος που δημιουργεί πρόβλημα,το μικρότερο όμως
Το μεγάλο είναι οι ξένες λέξεις,κυρίως τουρκικές
Ας πούμε τα γιαβριμ,τσουπρα κτλ τα ψιλολεγανε και στην Ελλάδα
Έδωσα όμως πριν ένα παράδειγμα
Το αμον που σημαίνει σαν,όπως πρώτη φορά το άκουσα από Πόντιο,που να καταλάβεις τι λέει;
Εγώ δεν νομίζω να υπάρχει καμμία ξένη λέξη σε αυτό:
λασκουμαι αμον παλαλος
καλατσευω μοναχος
τη εγαπης γυρευος
ωφ να'ι'λι εμεν

Τι σημαίνει όμως;
Δηλαδή το καλατσευω από ποια ελληνική λέξη προέρχεται;
Για πες μας να μάθουμε και κατι

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:22
από Κόκκορας
Σκαρταδος 4 έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:09
Κόκκορας έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:01 η συζητηση αφορα τα ιδιωματα οσων ηρθαν πριν εναν αιωνα απο τον Ποντο
Τα ιδιώματα είναι ένα μέρος που δημιουργεί πρόβλημα,το μικρότερο όμως
Το μεγάλο είναι οι ξένες λέξεις,κυρίως τουρκικές
Ας πούμε τα γιαβριμ,τσουπρα κτλ τα ψιλολεγανε και στην Ελλάδα
Έδωσα όμως πριν ένα παράδειγμα
Το αμον που σημαίνει σαν,όπως πρώτη φορά το άκουσα από Πόντιο,που να καταλάβεις τι λέει;
η διακριση των ιδιωματων αφορα αυτο ακριβως κατα βαση,την ποσοτητα των ξενων επιρροων στο αντιστοιχο ιδιωμα

καλα μην τρελαθουμε οτι οι αλλες διαλεκτοι δεν ειχαν ξενες λεξεις ή ακομα και τα ελληνικα των...οπλαρχηγων του 21

τα οποια φιλτραριστηκαν μετεπειτα :lol:
απλα σε περιοχες με καποια διαφορετικη εξελιξη της ελληνικης και με σχετικη ή οχι απομονωση(αναλογως γιατι πριν εκανα λογο για εκατονταδες σχολεια,εκκλησια! ε δεν την λες και απομονωση,ωστοοσ πραγματι αυτη υπηρχε σε συγκεκριμενες περιοχες και περιεργως δυτικα,δηλαδη εγγυτερα της Πολης,ωστοσο με μικροτερες επαφες με αυτην!)το φαινομενο ειναι λογικο να εχει μεγαλυτερη ενταση

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:25
από Leporello
Σκαρταδος 4 έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:18
Leporello έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:13
Σκαρταδος 4 έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:09 Τα ιδιώματα είναι ένα μέρος που δημιουργεί πρόβλημα,το μικρότερο όμως
Το μεγάλο είναι οι ξένες λέξεις,κυρίως τουρκικές
Ας πούμε τα γιαβριμ,τσουπρα κτλ τα ψιλολεγανε και στην Ελλάδα
Έδωσα όμως πριν ένα παράδειγμα
Το αμον που σημαίνει σαν,όπως πρώτη φορά το άκουσα από Πόντιο,που να καταλάβεις τι λέει;
Εγώ δεν νομίζω να υπάρχει καμμία ξένη λέξη σε αυτό:
λασκουμαι αμον παλαλος
καλατσευω μοναχος
τη εγαπης γυρευος
ωφ να'ι'λι εμεν

Τι σημαίνει όμως;
Δηλαδή το καλατσευω από ποια ελληνική λέξη προέρχεται;
Για πες μας να μάθουμε και κατι
Δεν έχω ιδέα. Η μορφή του είναι όπως ενός τυπικού ελληνικού ρήματος. Αλλά δεν καταλαβαίνω τι σημαίνει. Είναι όπως η φρυγική επιγραφή που ξανάγραψα: ΑΤΙΣ ΑΡΚΙΑΙΒΟΣ ΚΝΟΥΜΑΝΕΙ ΕΤΕΤΙΓΜΕΝΟΣ ΕΙΤΟΥ.
Ατις μου μοιάζει σαν το όστις. Αρκίαιβος μοιάζει με το archive. Κνουμανεί είναι ρήμα τρίτου προσώπου αλλά δεν ξέρω τι σημαίνει. Ετετιγμένος είναι μετοχή παθητικής φωνής, αλλά επίσης άγνωστη κ.λ.π.
Μοναχος είναι ίδια λέξη. Λασκούμαι είναι ρήμα μέσης φωνής, άγνωστης σημασίας. Την εγαπης γυρευος μάλλον σημαίνει ότι ψάχνω την αγάπη κ.λ.π.

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:30
από Σκαρταδος 4
Leporello έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:25
Σκαρταδος 4 έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:18
Leporello έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:13 Εγώ δεν νομίζω να υπάρχει καμμία ξένη λέξη σε αυτό:
λασκουμαι αμον παλαλος
καλατσευω μοναχος
τη εγαπης γυρευος
ωφ να'ι'λι εμεν

Τι σημαίνει όμως;
Δηλαδή το καλατσευω από ποια ελληνική λέξη προέρχεται;
Για πες μας να μάθουμε και κατι
Δεν έχω ιδέα. Η μορφή του είναι όπως ενός τυπικού ελληνικού ρήματος. Αλλά δεν καταλαβαίνω τι σημαίνει. Είναι όπως η φρυγική επιγραφή που ξανάγραψα: ΑΤΙΣ ΑΡΚΙΑΙΒΟΣ ΚΝΟΥΜΑΝΕΙ ΕΤΕΤΙΓΜΕΝΟΣ ΕΙΤΟΥ.
Ατις μου μοιάζει σαν το όστις. Αρκίαιβος μοιάζει με το archive. Κνουμανεί είναι ρήμα τρίτου προσώπου αλλά δεν ξέρω τι σημαίνει. Ετετιγμένος είναι μετοχή παθητικής φωνής, αλλά επίσης άγνωστη κ.λ.π.
Μοναχος είναι ίδια λέξη. Λασκούμαι είναι ρήμα μέσης φωνής, άγνωστης σημασίας. Την εγαπης γυρευος μάλλον σημαίνει ότι ψάχνω την αγάπη κ.λ.π.
Ναι αλλά εσύ έγραψες ότι δεν υπάρχει καμία ξένη λέξη στο τραγούδι αυτό
Και φυσικά υπάρχει όχι μία αλλά δύο τουλάχιστον
Κατά τα άλλα,αν εξαιρέσεις το λασκουμαι που πιθανόν να προέρχεται από αρχαία ελληνική λέξη την οποία δεν γνωρίζω,τα υπόλοιπα τα καταλαβαίνω
Εξαίρεση βέβαια τις δύο ξένες λεξεις

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:31
από Σκαρταδος 4
Κόκκορας έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:22
Σκαρταδος 4 έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:09
Κόκκορας έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:01 η συζητηση αφορα τα ιδιωματα οσων ηρθαν πριν εναν αιωνα απο τον Ποντο
Τα ιδιώματα είναι ένα μέρος που δημιουργεί πρόβλημα,το μικρότερο όμως
Το μεγάλο είναι οι ξένες λέξεις,κυρίως τουρκικές
Ας πούμε τα γιαβριμ,τσουπρα κτλ τα ψιλολεγανε και στην Ελλάδα
Έδωσα όμως πριν ένα παράδειγμα
Το αμον που σημαίνει σαν,όπως πρώτη φορά το άκουσα από Πόντιο,που να καταλάβεις τι λέει;
η διακριση των ιδιωματων αφορα αυτο ακριβως κατα βαση,την ποσοτητα των ξενων επιρροων στο αντιστοιχο ιδιωμα

καλα μην τρελαθουμε οτι οι αλλες διαλεκτοι δεν ειχαν ξενες λεξεις ή ακομα και τα ελληνικα των...οπλαρχηγων του 21

τα οποια φιλτραριστηκαν μετεπειτα :lol:
απλα σε περιοχες με καποια διαφορετικη εξελιξη της ελληνικης και με σχετικη ή οχι απομονωση(αναλογως γιατι πριν εκανα λογο για εκατονταδες σχολεια,εκκλησια! ε δεν την λες και απομονωση,ωστοοσ πραγματι αυτη υπηρχε σε συγκεκριμενες περιοχες και περιεργως δυτικα,δηλαδη εγγυτερα της Πολης,ωστοσο με μικροτερες επαφες με αυτην!)το φαινομενο ειναι λογικο να εχει μεγαλυτερη ενταση
Το ιδίωμα δεν έχει καμία σχέση με τις ξένες λέξεις
Ξεκινάς λάθος τον συλλογισμό σου

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:34
από southern
ποτε θα φανε μπαν ο Φωτης και ο Μαδουραιος;;

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:38
από Σκαρταδος 4
southern έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:34 ποτε θα φανε μπαν ο Φωτης και ο Μαδουραιος;;
Στα παπάρια σου μωρέ
Δεν γαμεις, μπορεί να ανοίγουν γελοία νήματα αλλά λίγο από εδώ λίγο από εκεί γίνονται ωραίες συζητήσεις,στις οποίες έτσι και αλλιώς αυτοί δεν συμμετέχουν

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:39
από southern
Σκαρταδος 4 έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:38
southern έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:34 ποτε θα φανε μπαν ο Φωτης και ο Μαδουραιος;;
Στα παπάρια σου μωρέ
Δεν γαμεις, μπορεί να ανοίγουν γελοία νήματα αλλά λίγο από εδώ λίγο από εκεί γίνονται ωραίες συζητήσεις,στις οποίες έτσι και αλλιώς αυτοί δεν συμμετέχουν
δεν εχουν το δικαιωμα να θιγουν την ελληνικοτητα κανενος και να σπανε τα νευρα των φυσιολογικων χρηστων

Re: Τα ποντιακά δεν είναι ελληνικά

Δημοσιεύτηκε: 28 Σεπ 2022, 22:41
από Σκαρταδος 4
southern έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:39
Σκαρταδος 4 έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:38
southern έγραψε: 28 Σεπ 2022, 22:34 ποτε θα φανε μπαν ο Φωτης και ο Μαδουραιος;;
Στα παπάρια σου μωρέ
Δεν γαμεις, μπορεί να ανοίγουν γελοία νήματα αλλά λίγο από εδώ λίγο από εκεί γίνονται ωραίες συζητήσεις,στις οποίες έτσι και αλλιώς αυτοί δεν συμμετέχουν
δεν εχουν το δικαιωμα να θιγουν την ελληνικοτητα κανενος και να σπανε τα νευρα των φυσιολογικων χρηστων
Πολύ αξία τους δίνεις
Σιγά μην μας σπάνε τα νευρα,ποιος τους γαμει;