!!! DEVELOPMENT MODE !!!

Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Ιστορικά γεγονότα, καταστάσεις, αναδρομές
Άβαταρ μέλους
Pertinax
Δημοσιεύσεις: 1516
Εγγραφή: 20 Απρ 2018, 23:29

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Pertinax »

Σαββάτιος έγραψε: 29 Ιούλ 2024, 07:33
Pertinax έγραψε: 29 Ιούλ 2024, 03:45Συνήθως τα πολιτικά έθνη απαρτίζονται από επιμέρους εθνότητες. Στο παράδειγμα με τις ΗΠΑ η αγγλική και η γερμανική εθνότητα έγιναν "αόρατες" μόνο όταν τα μέλη τους άρχισαν να ασπάζονται μια νέα πιο φρέσκια εθνοτική καταγωγή, την αμερικανική. 
Δεν θεωρώ ότι οι πρότυποι αγγλόφωνοι Αμερικανοί είναι εθνότητα (άσχετο το γεγονός ότι αρχίζουν να αναπτύσσουν μια τέτοια). Θεωρώ ότι αυτοί οι αγγλογενείς, γερμανογενείς κλπ αγγλόφωνοι Αμερικανοί (δεν αναφέρομαι στους ελληνοαμερικάνους ή τους ιταλοαμαρικάνους) αντιστοιχούν λίγο πολύ με την πολιτισμότητα που περιέγραψα πιο πάνω. Δεν υπήρχαν ούτε πριν 50, 100 χρόνια Άγγλοι ή Γερμανοί στην Αμερική.
Ας δούμε το θέμα πιο προσεκτικά. Κοίτα εδώ περί της αμερικανικής καταγωγής (ancestry). 
https://en.wikipedia.org/wiki/American_ancestry

Οι αγγλογενείς και γερμανογενείς Αμερικάνοι δεν πολυνιώθουν την ανάγκη να προβάλλουν την ιδιαίτερη καταγωγή τους, γι' αυτό και χαρακτηρίζονται γενικά ως "αόρατοι". Παρόλαυτά στις απογραφές ακόμα τη δηλώνουν. Το 2014 οι Γερμανοαμερικάνοι ήταν 14,4% και οι Αγγλοαμερικάνοι 7,6%. Υπάρχει όμως και μια ολοένα και αυξανόμενη μερίδα (κυρίως όσων έχουν καταγωγή από την Αγγλία και γενικά τη Βρετανία) που δηλώνει πλέον μονάχα αμερικανική καταγωγή. Η επίκληση καταγωγής δεν είναι ο πλέον σημαντικός δείκτης της εθνοτικής ταυτότητας; 

Στα δικά μας: δεν εξήγησες τη διάκριση μεταξύ Ελλήνων με πάτρια γλώσσα την ελληνική και απλών ελληνόφωνων (όχι δίγλωσσων) που έκανε ο Γρηγόριος. Αν όλοι αυτοί θεωρούνταν ισότιμοι ("εθνοπολιτισμικοί") Έλληνες, γιατί τους διέκρινε με βάση την πατρότητα της γλώσσας; 
Pertinax έγραψε: 29 Ιούλ 2024, 03:45Δεν έχουμε πει ότι η Κωνσταντινούπολη ήταν η κοιτίδα του γένους και η όποια καταγωγή της, αυσονική ή ελληνική, αντανακλούσε συμβολικά σε όλο το γένος; 
Ναι αλλά αυτοί που μπορούσαν να κάνουν αυτό το συνειρμό γνώριζαν και για την καταστροφή από τον Σεβήρο και για τη ρωμαϊκή καταγωγή της Κωνσταντινούπολης. Για αυτό και ποτέ στα εγκώμια δεν αναφέρονται Έλληνες στην Κωνσταντινούπολη πριν τον Μετοχίτη.
Τι άλλαζε η καταστροφή από τον Σεβήρο; Το αρχαίο παρελθόν της Πόλης εξακολουθούσε να είναι ελληνικό. Η ρωμαική καταγωγή και επανίδρυση απλώς ενισχύει το σχήμα της διττής προέλευσης (αρχαίοι Ρωμαίοι + Έλληνες). Όσο για τα προ του Μετοχίτη εγκώμια, έχεις πλήρη εικόνα για αυτά και ότι δεν αναφέρουν καθόλου τους Έλληνες; 
Pertinax έγραψε: 29 Ιούλ 2024, 03:45Ο Βησσαρίων στο εγκώμιο της Τραπεζούντας εκφράζει μια χαρά από τη μία εθνοτική ελληνικότητα και από την άλλη πολιτειακή ρωμαικότητα. Αυτό σημαίνει ότι μπορούσε να σταθεί ως σχήμα και ως ιδέα. Το γεγονός ότι στο τέλος απέρριψε και την πολιτειακή ρωμαικότητα οραματιζόμενος ένα ελληνικό κράτος, είναι άλλη ιστορία. 
Δεν νομίζεις ότι και εκεί υποκρινόταν; Το εγκώμιο δεν απευθυνότανν στον Αυτοκράτορα της Τραπεζούντας;
Το εγκώμιο αυτό αποκαλύπτει κάτι πολύ ενδιαφέρον. Ότι κατά τον Βησσαρίωνα το κράτος ήταν ρωμαικό, η βυζαντινή ελίτ αυσονο-ρωμαική και ο λαός εθνοτικοί Έλληνες, αλλά όχι υπόδουλοι, διότι είχαν πνευματική ελευθερία και ήταν σύμμαχοι με τους κυβερνώντες. Μάλιστα σ' ένα σημείο γράφει ότι η Τραπεζούντα ήταν υποταγμένη μέχρι και την εποχή του στους Ρωμαίους, δηλαδή επί χίλια πεντακόσια χρόνια: 

"Ενιαυτοί γαρ ήδη προς τοις πεντακοσίοις παρωχήκεσαν χίλιοι Ρωμαίοις υποταγείσης, και πολλά μεν έφυσαν εν τω μέσω, πλείω δε κέκρυπται, ά τω μακρώ χρόνω προσήκειν έφη τις έργα, και όπως άτρεπτος η πόλις ημίν ούσα διαμένει και αμετάβλητος..."
Ο Ακροπολίτης στα κέιμενά του εκφράζει όλο τα φάσμα του εθνοσυμβολικού αφηγήματος (αναφέρεται και και την αυσονική καταγωγή (ίδρυση Νέας Ρώμης, Αύσονες) και στην γραικική (=ελληνόφωνη) μάζα στο "Κατά Λατίνων").
Την αυσονική καταγωγή στον Ακροπολίτη πού την είδες; Μιλάει μόνο για την ίδρυση της Νέας Ρώμης που μετέβαλε το έθνος των Γραικών σε Ρωμαίους. Τη συνύπαρξη με τους παλαιούς Ρωμαίους (Ιταλούς) την τοποθετεί την περίοδο που ήταν ενωμένες η Παλαιά με τη Νέα Ρώμη. 
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Pertinax έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 16:35
Chronicle έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 11:51 Ενδιαφέρον είναι ότι ένα αγιολογικό κείμενο, γραμμένο σε απλούστερη γλωσσική μορφή, αναφέρει είναι είναι μεταφρασμένο στα "ελληνικά" και όχι στα "ρωμαϊκά" δείχνοντας -όπως έχουμε πει πολλές φορές- ότι δεν υπήρξε καμία αμνησία της εθνολογικής πηγής της γλώσσας, ότι ο όρος "έλλην-" διατήρησε το εθνολογικό του πρόσημο και βεβαίως οι Βυζαντινοί γνώριζαν ότι στη Ρωμανία, οι Ρωμαίοι μιλούν την γλώσσα των Ελλήνων και ουδεμία ανάγκη είχαν να αποσυνδεθούν από το εθνωνύμιο αυτό.
Το κείμενο αυτό δεν είναι γραμμένο στη δημώδη, αλλά σε μια απλούστερη/μικτή λόγια γλώσσα. Σε κάποιες περιπτώσεις η μικτή γλώσσα αποκαλείται και ρωμαική (Τυπικό Πακουριανού, 11ος αι.) όμως συνηθέστερα ο όρος ρωμαική-ρωμαίικα προσδιόριζε τη δημώδη γλώσσα.
Όταν ο Μιχαήλ Η΄ο Παλαιολόγος λέει πως οι κάτοικοι της Πόλης μιλούν την ελλάδα γλώτταν , εννοεί πως μιλούν αρχαία ελληνικά ; :lol:

Τεσπα, το "ρωμαϊστί" σήμαινε ως αργά τα λατινικά. Π.χ. στον Σκυλίτζη : ἐγράφοντο δὲ καὶ γράμματα Ῥωμαϊστὶ ἐν θατέρῳ μέρει ὧδέ πῃ διεξιόντα· ‘Ἰησοῦς Χριστὸς βασιλεὺς βασιλέων.’
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Άβαταρ μέλους
Pertinax
Δημοσιεύσεις: 1516
Εγγραφή: 20 Απρ 2018, 23:29

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Pertinax »

Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 19:22 Όταν ο Μιχαήλ Η΄ο Παλαιολόγος λέει πως οι κάτοικοι της Πόλης μιλούν την ελλάδα γλώτταν , εννοεί πως μιλούν αρχαία ελληνικά ; :lol:
Ό,τι νάναι. Αφού έχουμε πει ότι ο όρος ρωμαίικα δημιουργήθηκε και χρησιμοποιήθηκε από τον λαό. Ο Παλαιολόγος εκφράζει την επίσημη άποψη για τη γλώσσα του λαού, όχι τη λαική αντίληψη.
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Pertinax έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 19:35
Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 19:22 Όταν ο Μιχαήλ Η΄ο Παλαιολόγος λέει πως οι κάτοικοι της Πόλης μιλούν την ελλάδα γλώτταν , εννοεί πως μιλούν αρχαία ελληνικά ; :lol:
Ό,τι νάναι. Αφού έχουμε πει ότι ο όρος ρωμαίικα δημιουργήθηκε και χρησιμοποιήθηκε από τον λαό. Ο Παλαιολόγος εκφράζει την επίσημη άποψη για τη γλώσσα του λαού, όχι τη λαική αντίληψη.
Και ο Καρτάνος γιατί λέει ρωμαίικα τα ελληνικά του ευαγγελίου. Ο Μοσχοπολίτης γιατί λέει πως η ρωμαίικη γλώσσα είναι η μητέρα της σοφίας και όποιος την μαθαίνει κάνει την πατρίδα του "ελληνίδα" ; :102:
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Άβαταρ μέλους
Pertinax
Δημοσιεύσεις: 1516
Εγγραφή: 20 Απρ 2018, 23:29

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Pertinax »

Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 19:38 Και ο Καρτάνος γιατί λέει ρωμαίικα τα ελληνικά του ευαγγελίου. Ο Μοσχοπολίτης γιατί λέει πως η ρωμαίικη γλώσσα είναι η μητέρα της σοφίας και όποιος την μαθαίνει κάνει την πατρίδα του "ελληνίδα" ; :102:
Ο Καρτάνος κάνει προβολή της ρωμέικης ταυτότητας στην αρχαιότητα. Ξανακοίτα εδώ:
https://www.phorum.com.gr/viewtopic.php ... 0#p3590043

Μοσχοπολίτης: μπροστά στις άλλες γλώσσες (αρβανίτικα, βλάχικα, βουλγάρικα) η ρωμέικη ήταν όντως μητέρα της σοφίας, αφού καταγόταν μάλιστα και από την κατεξοχήν γλώσσα της σοφίας, την ελληνική. Το "ελληνίδας" κόλλαγε με τον στίχο. Εξάλλου ήταν μία από τις ονομασίες του ρωμέικου γένους.
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Pertinax έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 19:59
Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 19:38 Και ο Καρτάνος γιατί λέει ρωμαίικα τα ελληνικά του ευαγγελίου. Ο Μοσχοπολίτης γιατί λέει πως η ρωμαίικη γλώσσα είναι η μητέρα της σοφίας και όποιος την μαθαίνει κάνει την πατρίδα του "ελληνίδα" ; :102:
Ο Καρτάνος κάνει προβολή της ρωμέικης ταυτότητας στην αρχαιότητα. Ξανακοίτα εδώ:
https://www.phorum.com.gr/viewtopic.php ... 0#p3590043

Μοσχοπολίτης: μπροστά στις άλλες γλώσσες (αρβανίτικα, βλάχικα, βουλγάρικα) η ρωμέικη ήταν όντως μητέρα της σοφίας, αφού καταγόταν μάλιστα και από την κατεξοχήν γλώσσα της σοφίας, την ελληνική. Το "ελληνίδας" κόλλαγε με τον στίχο. Εξάλλου ήταν μία από τις ονομασίες του ρωμέικου γένους.
Η εργασία που είχες δώσει λέει πως ο Πακουριανός εκτός από ῥωμαϊκὴ γραφή και Εὐαγγέλιον ῥωμαϊκόν λέει και Ἑλλάδα φωνὴ καὶ γραφή. Τι άλλο μπορεί να σημαίνει αυτό εκτός από ρωμαϊκή = ελληνική ;
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Σαββάτιος
Δημοσιεύσεις: 1719
Εγγραφή: 19 Δεκ 2023, 11:19
Phorum.gr user: Σαββάτιος

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σαββάτιος »

Pertinax έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 18:57
Ας δούμε το θέμα πιο προσεκτικά. Κοίτα εδώ περί της αμερικανικής καταγωγής (ancestry). 
Οι αγγλογενείς και γερμανογενείς Αμερικάνοι δεν πολυνιώθουν την ανάγκη να προβάλλουν την ιδιαίτερη καταγωγή τους, γι' αυτό και χαρακτηρίζονται γενικά ως "αόρατοι". Παρόλαυτά στις απογραφές ακόμα τη δηλώνουν. Το 2014 οι Γερμανοαμερικάνοι ήταν 14,4% και οι Αγγλοαμερικάνοι 7,6%. Υπάρχει όμως και μια ολοένα και αυξανόμενη μερίδα (κυρίως όσων έχουν καταγωγή από την Αγγλία και γενικά τη Βρετανία) που δηλώνει πλέον μονάχα αμερικανική καταγωγή. Η επίκληση καταγωγής δεν είναι ο πλέον σημαντικός δείκτης της εθνοτικής ταυτότητας; 
Όχι. Όπως υπάρχει απώτερη εθνοτική καταγωγή (π.χ. Κέλτες) και καινούργια εθνότητα (π.χ. Φρατζέζοι), υπάρχει και απώτερη καταγωγή (π.χ. Άγγλοι) και παρούσα εθνοπολιτισμική συλλογικότητα (π.χ. πρότυποι αγγλόφωνοι Αμερικανοί). Θεωρείς ότι υπάρχουν εθνοτικοί Γερμανοί και Άγγλοι στην Αμερική και όχι π.χ. πρότυποι εθνοπολιτισμικοί Αμερικανοί εκ Γερμανών; Αλήθεια τώρα; Άλλο πράγμα οι Ελληνοαμερικανοί.
Όταν εγώ μίλησα για εθνοπολιτισμική ταυτότητα όμως αυτό ακριβώς εννοούσα. Δεν είπα ότι όλοι αυτοί οι Έλληνες δεν είχαν ψευδαίσθηση κοινής καταγωγής (και κοινές εθνοσυμβολικές μνήμες); Δεν είπα ότι γνώριζαν το πολυεθνοτικό τους παρελθόν; Βεβαίως και ένας "Έλληνας" της Φρυγίας ή της Καππαδοκίας γνώριζε την καταγωγή του από τους αντίστοιχους αρχαίους λαούς. Ο Άγιος Γρηγόριος ο Ναζιανζηνός δεν έλεγε ότι είναι γένει Καππαδόκας; Έιναι όμως αυτός εθνοτικός Καππαδόκας; Βέβαια και οι κάτοικοι της Ελλάδας όντας εντός αυτής της ελληνικής συλλογικότητας γνώριζαν ότι είχαν «απώτερη» μακεδονική, ηπειρωτική, αχαϊκή, αιτωλική κλπ καταγωγή. Και αυτές ήταν υπαρκτές εθνότητες με τις οποίες οι κάτοικοι των περιοχών αυτών μια χαρά ζούσαν και περνούσαν και τις επικαλούνταν συχνότερα από την ελληνική στο παρελθόν καθώς αυτές συνέφεραν περισσότερο για διάκριση. Μια χαρά τοπική εθνοτική ταυτότητα είχαν οι κάτοικοι της Ελλάδας. (Φαντάζομαι ότι) Βέβαια και αυτοί γνώριζαν (σε λογικά πλαίσια) ότι οι πρόγονοί τους συνολικά ως οι τότε μόνοι Έλληνες πολέμησαν τους Πέρσες. Αυτό δεν σημαίνει ότι η επί του εδάφους η ελληνικότητα της ύστερης ελληνιστικής και κλασικής ρωμαϊκής περιόδου ήταν της ίδιας φύσεως και περιεχομένου από την ελληνικότητα της κλασικής περιόδου. Εγώ αμφισβητώ την διατήρηση της ελληνικής εθνοτικότητας όχι ότι οι κάτοικοι γνώριζαν την απώτερη καταγωγή τους (γνώση που διατήρησαν οι λόγιοι και την επικαλούνταν π.χ. ο Θεμίστιος για τους Γαλάτες). Ο κάτοικος των Αθηνών δεν μπορούσε να διακριθεί ως Έλληνας από έναν πλήρως ελληνόφωνο από π.χ. τις Σάρδεις. Όπως ένας γερμανογενής Αμερικανός δεν μπορεί να διακριθεί ως εθνοπολιτισμικός Αμερικανός από έναν αγγλογενή Αμερικανό στο παρόν. Μια εθνοτική ελληνικότητα με εθνοτικά τοιχεία στηριγμένα στον ελληνικό πολιτισμό δεν μπορεί να υπάρξει ενόσον υπάρχει και η πολιτισμική ελληνικότητα βασισμένη εξ ολοκλήρου στον ίδιο πολιτισμό (με τις δύο να επικοινωνούν άμεσα και συνεχώς). Αυτό.
Στα δικά μας: δεν εξήγησες τη διάκριση μεταξύ Ελλήνων με πάτρια γλώσσα την ελληνική και απλών ελληνόφωνων (όχι δίγλωσσων) που έκανε ο Γρηγόριος. Αν όλοι αυτοί θεωρούνταν ισότιμοι ("εθνοπολιτισμικοί") Έλληνες, γιατί τους διέκρινε με βάση την πατρότητα της γλώσσας; 
Στα χωρία που μου παρέθεσες, πρόσεξε ότι δεν τους διαχωρίζει ως Έλληνες από του άλλους ελληνόφωνους. Ο ίδιος πάντως αυτοαποκαλείται και γένει Έλληνας. Αν εξαιρέσουμε τον Χριστιανισμό (ιδιαίτερο χαρακτηριστικό του Αγίου Γρηγορίου του Ναζιανζηνού) πώς θα τον διέκριναν ως μη Έλληνα π.χ. οι Αθηναίοι; Το κάνει αυτό Περτίνακα διότι αυτοί κατάγονταν από αυτούς που είχαν αρχικά αυτή τη γλώσσα. Όχι όπως τους Καππαδόκες προγόνους του. Ένας γερμανογενής αγγλόφωνος Αμερικανός γνωρίζει ότι η αγγλική του γλώσσα ειναι η πατρώα (προγονική των αγγλόφωνων Άγγλων) γλώσσα των αγγλογενών Αμερικανών. Αυτό δεν συνιστά απόδειξη ότι υπάρχουν εθνοτικοί Άγγλοι στην Αμερική σήμερα.
Εσύ πάντως δεν μπορείς να ερμηνεύσεις την αποποίηση της ελληνικότητας εκ μέρους του Γρηγορίου του Ναζιανζηνού. Ούτε βέβαια εξηγείς πώς πέρασε σε Χριστιανούς εθνοτικούς Έλληνες η ορολογία "Έλληνας" = παγανιστής. Τι είναι αυτή η ελληνική καινοτομία βρε Περτίνακα; Αλήθεια τώρα.
Η θεωρία ότι οι εθνοτικοί Έλληνες μετονομάστηκαν σε "Γραικούς" (ίδιου εθνοτικού περιεχομένου με τους αρχαίους Έλληνες) λόγω αυτού είναι αντίστοιχη με τη θεωρία ότι οι Έλληνες μετονομάστηκαν σε "Ρωμαίους" (ίδιου εθνοτικού περιεχομένου με τους αρχαίους Έλληνες) λόγω αυτού. Ενώ παραδέχεσαι ότι η μεγάλη μάζα των ελληνοφώνων δεν ήταν εθνοτικοί Έλληνες ξαφνικά όταν όλοι μετονομάζονται σε «Γραικούς» όλοι αυτοί είναι οι εθνοτικοί Έλληνες (αφού υποστηρίζεις ότι ο «Γραικός» είναι υπολειμματική ονομασία)! Και μάλιστα ενώ πέρασαν τόσα χρόνια ελληνιστικής και ρωμαϊκής κρατικής διοίκησης, και διατήρησαν την κατ' εσέ εθνοτικότητά τους (όχι απλή μνήμη απώτερης καταγωγής) ξαφνικά οι ρωμαϊκοί θεσμοί (αφότου διαδίδουν ταυτόχρονα και τον Χριστιανισμό) διαδίδουν την [αρχαία] ελληνική εθνοτική ταυτότητα στους ελληνόφωνους όχι μια ρωμαϊκή όποιας μορφής τελος πάντων πολιτική ταυτότητα και αυτοί αρχίζουν να πιστεύουν ότι είναι απόγονοι του Περικλή. Πώς και γιατί;
Τι άλλαζε η καταστροφή από τον Σεβήρο; Το αρχαίο παρελθόν της Πόλης εξακολουθούσε να είναι ελληνικό. Η ρωμαική καταγωγή και επανίδρυση απλώς ενισχύει το σχήμα της διττής προέλευσης (αρχαίοι Ρωμαίοι + Έλληνες).
Αλλάζει το ότι δημιουργείται μια νέα πόλη άσχετη με την αρχαία πόλη, με νέους οικιστές άσχετους με τους αρχαίους κατοίκους. Οι πανηγυριστές, ακόμη και ο Θεόδωρος Μετοχίτης, όπως γράφει το άρθρο για τον Ρωμελληνισμό που σου είχα αποστείλει, κάνουν σαφή διάκριση μεταξύ αρχαίας ιστορίας μέχρι την καταστροφή από τον Σεβήρο και των γεγονότων που ακολούθησαν. Ο Μετοχίτης τοποθετεί Έλληνες ύστερα ως νέους οικιστές με τους αρχαίους Ρωμαίους. Δύο ασύνδετες φάσεις. Με εξαίρεση βέβαια τον Χρυσολωρά και τον Γλαβά. Ακόμη και ο Ιωάννης Τζέτζης λέει ότι η Κωνσταντινούπολη κτίστηκε από Ιταλούς Ρωμαίους, δεν αναφέρει συμβολή Ελλήνων στην οικοδόμηση. Ο Ιωσήφ Βρυέννιος πάλι μιλά μόνο για Ρωμαίους οικιστές. Αν το παείς έτσι όλοι οι λόγιοι που βέβαια γνώριζαν ότι η Κωνσταντινούπολη ήταν αρχικά το «Βυζάντιο» υποστήριζαν και μια συλλογική απώτερη ελληνική καταγωγή αλλά δεν το έλεγαν. Νομίζω το τελευταίο το συζητήσαμε αρκετές φορές.
Όσο για τα προ του Μετοχίτη εγκώμια, έχεις πλήρη εικόνα για αυτά και ότι δεν αναφέρουν καθόλου τους Έλληνες; 
Όχι εγώ, αλλά αν έβαζαν Έλληνες θα τα είχαν κάνει σημαία αυτά τα εγκώμια οι εθνικιστές και βέβαια οι συγγραφείς αυτοί θα υποστήριζαν ξεκάθαρα τη διπλή καταγωγή όπως κάνει ο Μετοχίτης και άρα θα υπήρχαν αποσπάσματα στο έργο τους που θα προσφέρονταν για διαστροφή και απόδειξη της ελληνικότητας των «Βυζαντινών». Θα τα ανέφερε και ο Στουραΐτης που υποστηρίζει αυτή τη θέση για την [ψευδο]εθνότητα κατ' αυτόν των «Βυζαντινών». Ο Καλδέλλης στο βιβλίο του για τον Χαλκοκονδύλη μιλά μόνο για τους γνωστούς συγγραφείς ότι έχουν ανακαλύψει ένα νεο ρόλο των Ελλήνων που δεν υπήρχε προηγουμένως. Άρα θεωρώ ότι είναι καινοτομία αυτών. Αποδεικνύει αυτός που καταφάσκει. Άρα αν εσύ υποστηρίζεις ότι υπήρχε πρέπει να το αποδείξεις εσύ. Όχι εγώ που λέω ότι δεν έμπαιναν στο παραμυθάκι οι Έλληνες.
Το εγκώμιο αυτό αποκαλύπτει κάτι πολύ ενδιαφέρον. Ότι κατά τον Βησσαρίωνα το κράτος ήταν ρωμαικό, η βυζαντινή ελίτ αυσονο-ρωμαική και ο λαός εθνοτικοί Έλληνες, αλλά όχι υπόδουλοι, διότι είχαν πνευματική ελευθερία και ήταν σύμμαχοι με τους κυβερνώντες. Μάλιστα σ' ένα σημείο γράφει ότι η Τραπεζούντα ήταν υποταγμένη μέχρι και την εποχή του στους Ρωμαίους, δηλαδή επί χίλια πεντακόσια χρόνια:
 
Έχεις το άρθρο του Σμαρνάκη για αυτό το έργο; Εκεί εξηγεί τις καινοτομίες του Βεσσαρίωνα. Υπάρχει και η ανάλυση του Lamers στο "Greece Reinvented". Ο Βησσαρίωνας έχει συγκεκριμένη ιδεολογία/στόχους. Τώρα στα εθνολικά ζητήματα αυτά καθ' εαυτά, ο Βησσαρίωνας διαχωρίζει εθνοτικά τη μάζα από την ελίτ όχι ως προς καταγωγή αλλά στην ιστορική διαχρονία (παρέμεναν ως τέτοιοι). Άρα μιλαμε για σοφιστεία. Και βεβαιως γνωρίζεις τον λογο που πρέπει η μάζα να παρουσιαστεί ως διαχρονικά ελληνική και ασύνδετη με την αυσονική ελίτ. Επίσης το Εγκώμιο αναφέρεται στην Τραπεζούντα της οποίας οι κάτοικοι είχαν απώτερη ελληνική καταγωγή. Στο Εγκώμιο γίνεται και αναφορά στου βάρβαρους που την περιτριγύριζαν δεν αναφέρει Έλληνες σε ολόκληρη τη Μικρά Ασία. Άρα εδώ επιβεβαιώνομαι εγώ στο σχήμα "Έλληνες + βάρβαροι".
Την αυσονική καταγωγή στον Ακροπολίτη πού την είδες; Μιλάει μόνο για την ίδρυση της Νέας Ρώμης που μετέβαλε το έθνος των Γραικών σε Ρωμαίους. Τη συνύπαρξη με τους παλαιούς Ρωμαίους (Ιταλούς) την τοποθετεί την περίοδο που ήταν ενωμένες η Παλαιά με τη Νέα Ρώμη. 
Αρνείσαι να κατανοήσεις αυτό που γράφω. Οι παλαιοί Ρωμαίοι κατά Ακροπολίτη (όπως και σύμφωνα με όλους τους «Βυζαντινούς» ήταν οι κάτοικοι της Ρώμης μόνο. Οι λατινόφωνοι ήταν «Ιταλοί» όχι Ρωμαίοι. Τόσο οι λατινόφωνοι «Ιταλοί», όσο και οι ελληνόφωνοι «Γραικοί» έγιναν Ρωμαίοι μετά τον «άμεσο» εκχριστιανισμό και την ίδρυση της Νέας Ρώμης (επί Μεγάλου Κωνσταντίνου). Όπως είπες και εσύ η ίδρυση της Νέας Ρώμης είναι αυτονόητο ότι περιελάμβανε την μεταφορά των Ρωμαίων από την παλαιά Ρώμη στην Νέα Ρώμη και συμφωνούμε στο ότι αυτή η ελίτ είναι η πηγή της επίκλησης συλλογικής απώτερης αυσονικής καταγωγής. Όταν κάποιος επικαλείται μια αυσονική καταγωγή στη πραγματικότητα γράφει για την «καταγωγή» των κατοίκων της Κωνσταντινούπολης. Οι «Βυζαντινοί» δεν ήταν διαλυμένη διαδήλωση. Το ίδιο αφήγημα πίστευαν όλοι. Ο Ακροπολίτης χρησιμοποιώντας τον υπερρητορισμό "Αύσονες" κάνει ό,τι κάνει και ο Χωνιάτης ή ο Ατταλειάτης με την ίδια χρήση. Και οι τρείς αναξάρτητα από την απώτερη συλλογική καταγωγή που επικαλούνται ρητά, αν επικαλούνται στα γραπτά τους, όπως κάνει ξεκάθαρα ο Ατταλειάτης, γνώριζαν και πίστευαν ταυτόχρονα ότι ενώθηκε η αυσονική ελίτ με την πολυεθνοτικής καταγωγής μάζα που ελληνοφώνησε και εκχριστιανίστηκε. Και οι τρείς έχουν στο μυαλό τους:
Αύσονες + (Έλληνες + βάρβαροι) =με την ίδρυση της Νέας Ρώμης= ελληνόφωνοι Ρωμαίοι. Δεν μπορώ να καταλάβω γιατί προσπαθείς να τους διαχωρίσεις σε παρατάξεις όπου ο ένας έλεγε:
Αύσονες = με την ίδρυση της Νέας Ρώμης = ελληνόφωνοι Ρωμαίοι
και ο άλλος έλεγε:
Γραικοί (Έλληνες + βάρβαροι) =με την ίδρυση της Νέας Ρώμης= ελληνόφωνοι Ρωμαίοι.
Και οι τρείς πίστευαν ταυτόχρονα σε μια απώτερη καταγωγή της Κωνσταντινούπολης από τους Αύσονες, τοπικά κάποιων από τους Έλληνες και τοπικά κάποιων από τους βαρβάρους με τη διαφορά ότι οι «κάποιοι» που είχαν αυσονική καταγωγή ήταν οι Κωνσταντινουπολίτες με την Νέα Ρώμη να είναι η κοιτίδα του γένους με ό,τι συνεπάγεται αυτό.
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Σαββάτιος την 31 Ιούλ 2024, 17:53, έχει επεξεργασθεί 6 φορές συνολικά.
Σαββάτιος
Δημοσιεύσεις: 1719
Εγγραφή: 19 Δεκ 2023, 11:19
Phorum.gr user: Σαββάτιος

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σαββάτιος »

Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 20:21
Pertinax έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 19:59
Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 19:38 Και ο Καρτάνος γιατί λέει ρωμαίικα τα ελληνικά του ευαγγελίου. Ο Μοσχοπολίτης γιατί λέει πως η ρωμαίικη γλώσσα είναι η μητέρα της σοφίας και όποιος την μαθαίνει κάνει την πατρίδα του "ελληνίδα" ; :102:
Ο Καρτάνος κάνει προβολή της ρωμέικης ταυτότητας στην αρχαιότητα. Ξανακοίτα εδώ:
https://www.phorum.com.gr/viewtopic.php ... 0#p3590043

Μοσχοπολίτης: μπροστά στις άλλες γλώσσες (αρβανίτικα, βλάχικα, βουλγάρικα) η ρωμέικη ήταν όντως μητέρα της σοφίας, αφού καταγόταν μάλιστα και από την κατεξοχήν γλώσσα της σοφίας, την ελληνική. Το "ελληνίδας" κόλλαγε με τον στίχο. Εξάλλου ήταν μία από τις ονομασίες του ρωμέικου γένους.
Η εργασία που είχες δώσει λέει πως ο Πακουριανός εκτός από ῥωμαϊκὴ γραφή και Εὐαγγέλιον ῥωμαϊκόν λέει και Ἑλλάδα φωνὴ καὶ γραφή. Τι άλλο μπορεί να σημαίνει αυτό εκτός από ρωμαϊκή = ελληνική ;
ρωμαϊκή = δημώδης ελληνική. Απλά οι λόγιοι αρχαΐζοντας συνέχιζαν να κρατούν την απολιθωμένη ορολογία ελληνική τόσο για την αρχαία όσο και για την δημώδη ελληνογενή γλώσσα (άρα στα μικτού λόγου κείμενα μπορούν να χρησιμοποιούν και τα δύο) και ρωμαϊκή για την λατινική. Για αυτό και δεν ονομάζουν την λατινική «φράγκικη».
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Σαββάτιος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 20:55
Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 20:21
Pertinax έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 19:59
Ο Καρτάνος κάνει προβολή της ρωμέικης ταυτότητας στην αρχαιότητα. Ξανακοίτα εδώ:
https://www.phorum.com.gr/viewtopic.php ... 0#p3590043

Μοσχοπολίτης: μπροστά στις άλλες γλώσσες (αρβανίτικα, βλάχικα, βουλγάρικα) η ρωμέικη ήταν όντως μητέρα της σοφίας, αφού καταγόταν μάλιστα και από την κατεξοχήν γλώσσα της σοφίας, την ελληνική. Το "ελληνίδας" κόλλαγε με τον στίχο. Εξάλλου ήταν μία από τις ονομασίες του ρωμέικου γένους.
Η εργασία που είχες δώσει λέει πως ο Πακουριανός εκτός από ῥωμαϊκὴ γραφή και Εὐαγγέλιον ῥωμαϊκόν λέει και Ἑλλάδα φωνὴ καὶ γραφή. Τι άλλο μπορεί να σημαίνει αυτό εκτός από ρωμαϊκή = ελληνική ;
ρωμαϊκή = δημώδης ελληνική. Απλά οι λόγιοι αρχαΐζοντας συνέχιζαν να κρατούν την απολιθωμένη ορολογία ελληνική τόσο για την αρχαία όσο και για την δημώδη ελληνογενή γλώσσα (άρα στα μικτού λόγου κείμενα μπορούν να χρησιμοποιούν και τα δύο) και ρωμαϊκή για την λατινική. Για αυτό και δεν ονομάζουν την λατινική «φράγκικη».
Ο Χρονικλ έχει δείξει απ' τις πηγές πως πολλές φορές αυτά ταυτίζονται.

ημετέραν των Γραικών φράσιν ( 431 )

γραικώσας ( Λέων Στ΄ο Σοφός )

γραικίζω ( Χωνιάτης ή ανώνυμος )

ημετέραν φωνήν την των Ελλήνων ( Γεννάδιος Σχολάριος )

κοινή των Ελλήνων γλώσσα ( Σοφιανός )

κοινήν των νυν Ελλήνων διάλεκτον ( 1631 )

κοινήν ρωμαίκην γλώσσαν ( 1633 )

κοινήν των Γραικών διάλεκτον ( 1641 )

παλαιάν μας ελληνικήν ( 1652 )

εις την των Ελλήνων απλήν γλώσσαν ( 1683 )

των Ελλήνων απλήν και πεζήν διάλεκτον ( 1711 )

απλήν γλώσσαν των Ρωμαίων ( 1723 )

απλήν των σημερινών Γραικών διάλεκτον ( 1756 )

απλήν Ρωμαίκήν διάλεκτον ( 1782 )

την διάλεκτόν μου την γραικικήν / αρχαίαν διάλεκτον των Γραικών ( 1794 )

απλής ρωμαϊκής ( 1802 )

σημερινήν των Γραικών γλώσσαν/ παλαιάν ελληνικήν ( 1815 )

Περιττό να πούμε πως ο λαός πίστευε πως την εποχή των Ελλήνων μιλιούνταν ρωμαίικα. :giggle:

Και ο Φίλιππος ο Έλληνος εβασίλευσεν την Μακεδονίαν µε τους Φιλίππους και µε την Φιλιππόπολιν. Του Φιλίππου του βασιλέως εγεννήθη τέκνον άρρεν... Και επονόµασαν το όνοµα του παιδίου... Αλέξανδρον ρωµαϊκά..

edit
Και ο Παχώμιος Ρουσάνος μοιάζει να βλέπει την ελληνική ενιαία και αδιαίρετη. :smt023
Για τον Παχώμιο Ρουσάνο η ανάγνωση των Γραφών είναι καθήκον απαραίτητο αλλά και δυνατό αφού η ελληνική γλώσσα συνεχίζει να υφίσταται στην εποχή του με ομοιότητες γονιού με τέκνο με αυτή της αρχαίας ελληνικής· παραγκωνίζει τις όποιες γλωσσικές δυσκολίες με το απλοϊκό επιχείρημα: «Ἀλλὰ φησὶν ἀναγινώσκων οὐ συνίημι ἅπερ ἀναγινώσκω. Μή τις Αἰθίοψ εἶ :vp11: , εἰπέ μοι, ἢ ΄Ἄραψ ὅτι οὐ γινώσκεις τὴν τῶν Γραικῶν :grfl: διάλεκτον; » στοχεύοντας προφανώς στη διέγερση του πατριωτικού φιλότιμου των αναγνωστών του Ελλήνων, απέναντι σε μια γλώσσα φανερά ελληνική έστω και αν είναι σχετικά δύσκολη.
σελ.24
http://ikee.lib.auth.gr/record/295139/f ... -20620.pdf
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Σαββάτιος
Δημοσιεύσεις: 1719
Εγγραφή: 19 Δεκ 2023, 11:19
Phorum.gr user: Σαββάτιος

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σαββάτιος »

Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 22:49
Σαββάτιος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 20:55
Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 20:21
Η εργασία που είχες δώσει λέει πως ο Πακουριανός εκτός από ῥωμαϊκὴ γραφή και Εὐαγγέλιον ῥωμαϊκόν λέει και Ἑλλάδα φωνὴ καὶ γραφή. Τι άλλο μπορεί να σημαίνει αυτό εκτός από ρωμαϊκή = ελληνική ;
ρωμαϊκή = δημώδης ελληνική. Απλά οι λόγιοι αρχαΐζοντας συνέχιζαν να κρατούν την απολιθωμένη ορολογία ελληνική τόσο για την αρχαία όσο και για την δημώδη ελληνογενή γλώσσα (άρα στα μικτού λόγου κείμενα μπορούν να χρησιμοποιούν και τα δύο) και ρωμαϊκή για την λατινική. Για αυτό και δεν ονομάζουν την λατινική «φράγκικη».
Ο Χρονικλ έχει δείξει απ' τις πηγές πως πολλές φορές αυτά ταυτίζονται.

ημετέραν των Γραικών φράσιν ( 431 )

γραικώσας ( Λέων Στ΄ο Σοφός )

γραικίζω ( Χωνιάτης ή ανώνυμος )

ημετέραν φωνήν την των Ελλήνων ( Γεννάδιος Σχολάριος )

κοινή των Ελλήνων γλώσσα ( Σοφιανός )

κοινήν των νυν Ελλήνων διάλεκτον ( 1631 )

κοινήν ρωμαίκην γλώσσαν ( 1633 )

κοινήν των Γραικών διάλεκτον ( 1641 )

παλαιάν μας ελληνικήν ( 1652 )

εις την των Ελλήνων απλήν γλώσσαν ( 1683 )

των Ελλήνων απλήν και πεζήν διάλεκτον ( 1711 )

απλήν γλώσσαν των Ρωμαίων ( 1723 )

απλήν των σημερινών Γραικών διάλεκτον ( 1756 )

απλήν Ρωμαίκήν διάλεκτον ( 1782 )

την διάλεκτόν μου την γραικικήν / αρχαίαν διάλεκτον των Γραικών ( 1794 )

απλής ρωμαϊκής ( 1802 )

σημερινήν των Γραικών γλώσσαν/ παλαιάν ελληνικήν ( 1815 )

Περιττό να πούμε πως ο λαός πίστευε πως την εποχή των Ελλήνων μιλιούνταν ρωμαίικα. :giggle:

Και ο Φίλιππος ο Έλληνος εβασίλευσεν την Μακεδονίαν µε τους Φιλίππους και µε την Φιλιππόπολιν. Του Φιλίππου του βασιλέως εγεννήθη τέκνον άρρεν... Και επονόµασαν το όνοµα του παιδίου... Αλέξανδρον ρωµαϊκά..
Ζαποτέκο τι σου έγραψα εγώ; Στη Τουρκοκρατία λογω ταυτοτικών ζυμώσεων υπάρχει κάποια αναθεώρηση. Αλλά αυτά που έχεις παραθέσει δεικνύουν ότι υπήρχε τουλάχιστον κάποια επίγνωση της μεταγλωσσικής διαφοράς μεταξύ ρωμαίικων και αρχαίων ελληνικών.
Ο Σχολάριος πράγματι γραφει αυτη τη φράση αλλά στο διάλογό του με τον Ιουδαίο βάζει τα λατινικά και τα ελληνικά σε ίδια μοίρα και διευκρινίζει ότι τα λατινικά είναι γλώσσα που έμαθε. Αλλού την γλώσσα του λαού του την ονομάζει κοινή (γλώσσα). Άρα εδώ ο Σχολάριος κατά πάσα πιθανοτητα στην επιστολή προς τον Καμαριώτη αναφέρεται όπως το αντιλαμβάνομαι στη φωνή των Ελλήνων=ελληνιστών λογίων άρα αρχαία ελληνικά (στα ηλεκτρονικά βιβλία που έχω εδώ τώρα λείπει μια σελίδα ενδιάμεση). Σε κάθε περίπτωση είπαμε ότι οι λόγιοι αρχαΐζοντας συνέχιζαν να ονομάζουν την ελληνογενή ρωμαίικη γλώσσα «ελληνική» παρουσιάζοντάς την έμμεσα ως την ίδια. Όπως γίνεται με το εθνώνυμο "Ρωμαίος" που χρησιμοποιείται τόσο για τους νυν όσο και για τους πάλαι Ρωμαίους (εδώ προφανώς δεν έχουμε βέβαια αρχαϊσμό). Πίστευαν ότι ήταν το ίδιο;
Υ.Γ. Ο Σοφιανός δεν χρησιμοποιεί το εθνώνυμο «Έλληνες» για το λαό του παρά μόνο το «Ρωμαίοι» και «Γραικοί». Το κείμενο από το οποίο το έχει λάβει ο Chronicle είναι «διορθωμένη» ύστερη επανέκδοση.
Σαββάτιος
Δημοσιεύσεις: 1719
Εγγραφή: 19 Δεκ 2023, 11:19
Phorum.gr user: Σαββάτιος

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σαββάτιος »

Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 22:49 Και ο Παχώμιος Ρουσάνος μοιάζει να βλέπει την ελληνική ενιαία και αδιαίρετη.
Όχι
Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 22:49 Για τον Παχώμιο Ρουσάνο η ανάγνωση των Γραφών είναι καθήκον απαραίτητο αλλά και δυνατό αφού η ελληνική γλώσσα συνεχίζει να υφίσταται στην εποχή του με ομοιότητες γονιού με τέκνο με αυτή της αρχαίας ελληνικής· παραγκωνίζει τις όποιες γλωσσικές δυσκολίες με το απλοϊκό επιχείρημα: «Ἀλλὰ φησὶν ἀναγινώσκων οὐ συνίημι ἅπερ ἀναγινώσκω. Μή τις Αἰθίοψ εἶ, εἰπέ μοι, ἢ ΄Ἄραψ ὅτι οὐ γινώσκεις τὴν τῶν Γραικῶν διάλεκτον;» στοχεύοντας προφανώς στη διέγερση του πατριωτικού φιλότιμου των αναγνωστών του Ελλήνων, απέναντι σε μια γλώσσα φανερά ελληνική έστω και αν είναι σχετικά δύσκολη.
Αυτό που λέει ο Ρουσάνος είναι ότι η σημερινή γλώσσα είναι απόγονος της αρχαίας. Στόχος του είναι να επιτεθεί στο επιχείρημα ότι η αρχαία δεν είναι κατανοητή (επιτίθεται στον δημοτικιστή Καρτάνο). Έτσι, το γράφει αυτό και εκφράζεται με αυτό το τρόπο. Δεν γίνεται όταν ερμηνεύουμε ένα χωρίο να το αποσπούμε από το συγκείμενο.
Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 20638
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa »

Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 22:49
Και ο Φίλιππος ο Έλληνος εβασίλευσεν την Μακεδονίαν µε τους Φιλίππους και µε την Φιλιππόπολιν. Του Φιλίππου του βασιλέως εγεννήθη τέκνον άρρεν... Και επονόµασαν το όνοµα του παιδίου... Αλέξανδρον ρωµαϊκά..
συνδέσεις αλήθειας


πινδαρικά ... ἀλέξειν...

το ίδιο σε λατινική γραφή είναι ... alejsein ή alexein

νεοελληνιστική μετάφραση του αλέξειν = απομακρύνειν

νεολατινικιά μετάφραση του αλέξειν = alejar = αλεχάρ (αλεχσάρ) = απο-μακρύνω

οπότε οι ρωμαίοι καταλάβαιναν την λέξη αλέχσ-ανδρος με την λατινικά λέξη alejo, alejso, alexo, αλέχω (απομακρύνω)

σωστά ονομάζει τόνομα Alejs-andron ως Ρωμαϊκό αφού είναι και ομόηχο, και ομόγραφο και και ομόνοο, και ομόριζο με την λατινικά συνθετη λέξη a(προς)+lexo (μακρυά) = alexo = (νοηματικά) προς μακρυά = (λεκτικά) απομακρύνω


Γελάει ο κόζμος με τσ'αρχαιοελλαδέμπορους...

αυτά παθαίνεις όταν μαθαίνεις μόνο την ελληνιστκιά κοινή και θαρείς πως είσαι απόγονος αρχαίων ελλήνων μετά από περίπου 2300 χρόνια χρήσης της ελληνιστικής κοινής απόλα τα έθνη της μεσογείου...
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Σαββάτιος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 23:15 Ο Σοφιανός δεν χρησιμοποιεί το εθνώνυμο «Έλληνες» για το λαό του παρά μόνο το «Ρωμαίοι» και «Γραικοί». Το κείμενο από το οποίο το έχει λάβει ο Chronicle είναι «διορθωμένη» ύστερη επανέκδοση.
Μπορεί να το έχω συγκρατήσει εγώ λάθος.


taxalata xalasa έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 23:44
Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 22:49
Και ο Φίλιππος ο Έλληνος εβασίλευσεν την Μακεδονίαν µε τους Φιλίππους και µε την Φιλιππόπολιν. Του Φιλίππου του βασιλέως εγεννήθη τέκνον άρρεν... Και επονόµασαν το όνοµα του παιδίου... Αλέξανδρον ρωµαϊκά..
συνδέσεις αλήθειας


πινδαρικά ... ἀλέξειν...

το ίδιο σε λατινική γραφή είναι ... alejsein ή alexein

νεοελληνιστική μετάφραση του αλέξειν = απομακρύνειν

νεολατινικιά μετάφραση του αλέξειν = alejar = αλεχάρ (αλεχσάρ) = απο-μακρύνω

οπότε οι ρωμαίοι καταλάβαιναν την λέξη αλέχσ-ανδρος με την λατινικά λέξη alejo, alejso, alexo, αλέχω (απομακρύνω)

σωστά ονομάζει τόνομα Alejs-andron ως Ρωμαϊκό αφού είναι και ομόηχο, και ομόγραφο και και ομόνοο, και ομόριζο με την λατινικά συνθετη λέξη a(προς)+lexo (μακρυά) = alexo = (νοηματικά) προς μακρυά = (λεκτικά) απομακρύνω


Γελάει ο κόζμος με τσ'αρχαιοελλαδέμπορους...

αυτά παθαίνεις όταν μαθαίνεις μόνο την ελληνιστκιά κοινή και θαρείς πως είσαι απόγονος αρχαίων ελλήνων μετά από περίπου 2300 χρόνια χρήσης της ελληνιστικής κοινής απόλα τα έθνη της μεσογείου...
Εικόνα
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 20638
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa »

Ζαποτέκος έγραψε: 31 Ιούλ 2024, 00:01
Σαββάτιος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 23:15 Ο Σοφιανός δεν χρησιμοποιεί το εθνώνυμο «Έλληνες» για το λαό του παρά μόνο το «Ρωμαίοι» και «Γραικοί». Το κείμενο από το οποίο το έχει λάβει ο Chronicle είναι «διορθωμένη» ύστερη επανέκδοση.
Μπορεί να το έχω συγκρατήσει εγώ λάθος.


taxalata xalasa έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 23:44
Ζαποτέκος έγραψε: 30 Ιούλ 2024, 22:49
Και ο Φίλιππος ο Έλληνος εβασίλευσεν την Μακεδονίαν µε τους Φιλίππους και µε την Φιλιππόπολιν. Του Φιλίππου του βασιλέως εγεννήθη τέκνον άρρεν... Και επονόµασαν το όνοµα του παιδίου... Αλέξανδρον ρωµαϊκά..
συνδέσεις αλήθειας


πινδαρικά ... ἀλέξειν...

το ίδιο σε λατινική γραφή είναι ... alejsein ή alexein

νεοελληνιστική μετάφραση του αλέξειν = απομακρύνειν

νεολατινικιά μετάφραση του αλέξειν = alejar = αλεχάρ (αλεχσάρ) = απο-μακρύνω

οπότε οι ρωμαίοι καταλάβαιναν την λέξη αλέχσ-ανδρος με την λατινικά λέξη alejo, alejso, alexo, αλέχω (απομακρύνω)

σωστά ονομάζει τόνομα Alejs-andron ως Ρωμαϊκό αφού είναι και ομόηχο, και ομόγραφο και και ομόνοο, και ομόριζο με την λατινικά συνθετη λέξη a(προς)+lexo (μακρυά) = alexo = (νοηματικά) προς μακρυά = (λεκτικά) απομακρύνω


Γελάει ο κόζμος με τσ'αρχαιοελλαδέμπορους...

αυτά παθαίνεις όταν μαθαίνεις μόνο την ελληνιστκιά κοινή και θαρείς πως είσαι απόγονος αρχαίων ελλήνων μετά από περίπου 2300 χρόνια χρήσης της ελληνιστικής κοινής απόλα τα έθνη της μεσογείου...
Εικόνα
γέλα χάχα...

ο έλληνας θέλει λεξικό ή εναν επιτήδειο μαλακά σαν κι εσενα για να ξέρει πως το Αλέξω δεν είναι η γειτόνισα η αλέξω και σημαίνει απομακρύνω... δεν το ξερει απο την μητρικιά του γλώσσα κι ανευ εκπαιδευσης...

ενώ ο λατινοφωνος δεν χρει λεξικου για να καταλάβει τι σημαίνει το αλέξω και το καταλαβαίνει απ την μητρική του γλωσσα στο σπίτι στο χωριό κι αγράμματος...

βλαμμένο γιουδαιόγιδο....


γελα χαχα...

γελάει ο πλανήτης όλος μαζί σου και εσύ αυνανίζεσαι πουλόντας φίδια στους ιθαγενείς τραχανάδες με τάχα αναλύσεις επιπέδου και συνκέντρωση υποκειμενικών κειμένων παρακείμενων υποκειμένων...

χαχανούλη...
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Άβαταρ μέλους
taxalata xalasa
Δημοσιεύσεις: 20638
Εγγραφή: 27 Αύγ 2021, 20:52

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από taxalata xalasa »

ρε Βρωμιέ ζαποτέκε...

να σε ρωτησω...

γιατί δεν πας στους εβραιους να τους πεις πως ειμαστε συγγενεις αφου το λενε τα κειμενα τους και να τους καλεσεις να φαμε σε οικογενειακο τραπεζι

θα φτιασουμε σουπα με φρεσκο και ζεστο γουρνίσιο αίμα για ξεκινημα και μετα γουρνοπουλα στην subula...

να γιορτασουμε την σπαρτιατοσυνη των και εμεις την εβραιοσυνη μας...

γιδι...
Πολλών δ’ ανθρώπων ίδεν άστεα και νόον έγνων.
Απάντηση
  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Ιστορία”