!!! DEVELOPMENT MODE !!!

Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Ιστορικά γεγονότα, καταστάσεις, αναδρομές
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Chronicle έγραψε: 28 Οκτ 2020, 21:46
Ζαποτέκος έγραψε: 27 Οκτ 2020, 11:31 Η άποψη του προκρίτου Κανέλλου Δεληγιάννη ( 1854 ) .
( Θύμα του Διαφωτισμού :giggle: )
Πω, πω... Είναι για γέλια και κλάματα ότι οι παραχαράξεις του δυτικού διαφωτισμού αλλοίωσαν ακόμα και το όνομα Έλληνας που στην Τουρκοκρατία πλέον είχε το ίδιο περιεχόμενο με το Ρωμαίος. Διότι η δυσανεξία με το "Ρωμαίος" ξεκίνησε με εκείνους που παρασύρθηκαν να πιθηκίζουν τις αντικληρικές και αντιβυζαντινές εμμονές της ευρωπαϊκής μόδας της εποχής.

Ο Έλληνας ή απόγονος των Ελλήνων των προηγούμενων αιώνων ήταν ο Ορθόδοξος χριστιανός συνεχιστής των αρχαίων Ελλήνων και των βυζαντινών, που είχε σε κεντρική θέση της μνήμης του την Κων/πολη και τη Ρωμανία γι' αυτό και όλοι οι λόγιοι που αυτοπροσδιορίζονταν ως Έλληνες, χρησιμοποιούσαν εξίσου και το Ρωμαίος.

Το παρακάτω απόσπασμα του 1700 δείχνει πόση παραμόρφωση είχε υποστεί από τους δυτικόπληκτους η ιστορική πραγματικότητα 150 χρόνια μετά:

Εικόνα
Σχηματίζω την εντύπωση πως κάποιοι Ελλαδίτες επαναστάτες του '21 χρησιμοποιούσαν το "Έλληνας" για τον εαυτό τους και το "Γραικός" για τους υπόλοιπους Έλληνες. :fp: Π.χ.

( Τα αποσπάσματα από το βιβλίο του Χρήστου Κ. Ρέππα , «Η κατασκοπία κατά την Επανάσταση του 1821». )

Ευρωπαίος πραγματευτής , υποκείμενος εις τας προσταγάς της αλληλογραφίας του Μεχμέτ Αλή της Αιγύπτου κατά των Ελλήνων μετά τινος άλλου πραγματευτού Γραικού, Αβραάμ καλουμένου...


-----------------------

Προς το έξοχον Υπουργείον της Αστυνομίας

(…)

(…) ήλθεν είς Γραικός Θεσσαλονικεύς από Τριπολιτζάν (…) ωμολόγησεν ότι (…) εβγήκεν ο Χουσεΐν μπέης με (…) καβαλλαραίους και πεζούς με σκοπόν να πιάσουν όσους ημπορέσουν Έλληνας (…) έφυγεν και ο ρηθείς Γραικός με έν μουλάρι κρητικόν (…) Ο αυτός Γραικός λέγει πάλιν ότι εβγήκαν (…) οκτώ χωριάται με τας ποταπάς των χείρας σταυρωμένας ζητούντες παρά του Πραϊμ συγχώρησιν , ο οποίος τους αποκρίνεται πώς μόνον αυτοί ήλθον προς προσκυνισμόν και όχι όλοι ομού μετά των καπετάνιων τους , τους οποίους επρόσταξε και εμουσκέταραν οι γελάδες * (…)

εξ Αγίου Πέτρου
1825 Αυγούστου 29

Ο των διαταγών ευπειθής Αριστομένης Κουβαράς**

* ειρωνικά οι απόλεμοι Τούρκοι Κόνιαροι, Μουρτάτες και Χαλντούπηδες σε αντίθσεη με τους εμπειροπόλεμους Αλβανούς.
**μυστικός αστυνόμος
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Chronicle
Δημοσιεύσεις: 678
Εγγραφή: 11 Σεπ 2018, 07:56
Phorum.gr user: Chronicle

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Chronicle »

Ζαποτέκος έγραψε: 29 Οκτ 2020, 08:44 για τον εαυτό τους και το "Γραικός" για τους υπόλοιπους Έλληνες
Γενικά δεν βλέπω κάτι τέτοιο, αλλά το ψάχνω λίγο. Μήπως είναι απλά εναλλακτικές χρήσεις.

ΥΓ
Εντωμεταξύ μια ξεκάθαρη επεξηγηματική αναφορά για την επιλογή χρήσης ενός από τα τρία ταυτόσημα εθνωνύμια από τον Ευγένιο Βούλγαρη στα 1768, ο οποίος επιβεβαιώνει ότι εν δυνάμει, οι υπόδουλοι μπορούν να προσδιοριστούν με τρία εθνωνύμια: Έλληνες, Γραικοί και Ρωμαίοι.
Πράγματι, επιβεβαιώνονται στις πηγές οι θέσεις αυτές και για το Έλλην που είναι φυσικά προγονικό αλλά εμπεριέχει μεγαλύτερη έμφαση στην τότε ειδωλολατρία, και για το Ρωμαίος που συγχέεται με τους δυτικούς και έτσι, συχνά βλέπουμε στις πηγές πως όταν χρησιμοποιείται, περιφραστικά δίδεται και μια επιπλέον εξήγηση: συναντάμε π.χ. τα επεξηγηματικά "Ρωμαίος δηλ. Έλλην", "Ρωμαίος δηλ. Γραικός", αλλά έχουμε και την διάκριση "Ρωμαίος" ο ανατολικός, "Ρωμάνος" ο δυτικός:

Εικόνα
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Ο Ιωάννης ο Μαλάλας ( 6ος αι. μ.Χ. ) - ή ο συγγραφέας απ' τον οποίο αντλεί - μοιάζει να θεωρεί Ρωμαίους και τους τρεις βασικούς λαούς της αυτοκρατορίας : Ρωμαίους , Έλληνες και Αιγύπτιους.

καὶ εὐθέως ὡς πάρδαλις ἐκεῖθεν ὁρμήσας ὁ Ἀλέξανδρος, ἅμα τοῖς σὺν αὐτῷ στρατηγοῖς παρέλαβε πάσας τὰς χώρας. καὶ νικήσας τὸν ∆αρεῖον, βασιλέα Περσῶν, τὸν Ἀσσαλάμου, παρέλαβεν αὐτὸν καὶ πᾶσαν τὴν βασιλείαν αὐτοῦ καὶ πᾶσαν τὴν χώραν Ἀσσυρίων καὶ Μήδων καὶ Πάρθων καὶ Βαβυλωνίων καὶ Περσῶν καὶ πάσας τὰς βασιλείας τῆς γῆς, καθὼς Βόττιος ὁ σοφώτατος συνεγράψατο, ἐλευθερώσας ὁ αὐτὸς Ἀλέξανδρος καὶ τὰς πόλεις καὶ τὰς χώρας καὶ πᾶσαν τὴν γῆν τῶν Ῥωμαίων καὶ Ἑλλήνων καὶ Αἰγυπτίων ἐκ τῆς Ἀσσυρίων καὶ Περσῶν καὶ Πάρθων καὶ Μήδων ὑποταγῆς καὶ δουλείας, ἀποδοὺς Ῥωμαίοις πάντα ἃ ἀπώλεσαν.

σελ. 59
http://khazarzar.skeptik.net/pgm/PG_Mig ... raphia.pdf

Λέει δηλαδή πως ο Μέγας Αλέξανδρος κατέλαβε τις χώρες των Περσών , των Βαβυλωνίων , των Πάρθων , των Μήδων και των Ασσυρίων και όλες τις βασιλείες της γης, όπως έγραψε ο σοφός Βόττιος. Ο Αλέξανδρος ελευθέρωσε τις πόλεις και τις χώρες και όλη την γη των Ρωμαίων , των Ελλήνων και των Αιγυπτίων απ' την δουλεία των Ασσυρίων-Περσών -Πάρθων - Μήδων, αποδίδοντας στους Ρωμαίους όλα όσα έχασαν.

Για πείτε απόψεις. :p2:
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Fairfax
Δημοσιεύσεις: 804
Εγγραφή: 27 Δεκ 2018, 04:59

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Fairfax »

Το κράτος υπήρχε στον ευρύτερο ελληνικό χώρο; Τσεκ.
Η γλώσσα ήταν Ελληνική; Τσεκ.
Η παιδεία ήταν Ελληνική; Τσεκ.
Είχαν ίδια θρησκεία με εμάς; Τσεκ.
Η ορθοδοξία είναι παραφυάδα ελληνικών μυστηριακών θρησκειών ; Τσεκ.
Τρωγόντουσαν μεταξύ τους για ηλιθιότητες; Τσεκ.
Είχαν πολλούς εμφύλιους πολέμους; Τσεκ.
Είχαν ελλιπή στρατηγική σκέψη; Τσεκ.
Είχαν συνέχεια μοναδικές ευκαιρίες που δεν αξιοποίησαν; Τσεκ.
Περίμεναν τους ξένους να βγάλουν τα κάστανα από την φωτιά; Τσεκ.
Οι καλοί και άξιοι φεύγαν για την Δύση; Τσεκ.
Ίδιοι ακριβώς με εμάς ήταν. Ελλαδαρα!!!
Chronicle
Δημοσιεύσεις: 678
Εγγραφή: 11 Σεπ 2018, 07:56
Phorum.gr user: Chronicle

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Chronicle »

Ζαποτέκος έγραψε: 18 Δεκ 2020, 20:32 Ο Ιωάννης ο Μαλάλας ( 6ος αι. μ.Χ. ) - ή ο συγγραφέας απ' τον οποίο αντλεί - μοιάζει να θεωρεί Ρωμαίους και τους τρεις βασικούς λαούς της αυτοκρατορίας : Ρωμαίους , Έλληνες και Αιγύπτιους.
Απ' ότι βλέπω οι συγγραφείς συμφωνούν ότι ο Μαλάλας παρουσιάζει τον Αλέξανδρο σαν Βυζαντινό:

Εικόνα


Εικόνα
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Chronicle έγραψε: 19 Δεκ 2020, 23:27
Ζαποτέκος έγραψε: 18 Δεκ 2020, 20:32 Ο Ιωάννης ο Μαλάλας ( 6ος αι. μ.Χ. ) - ή ο συγγραφέας απ' τον οποίο αντλεί - μοιάζει να θεωρεί Ρωμαίους και τους τρεις βασικούς λαούς της αυτοκρατορίας : Ρωμαίους , Έλληνες και Αιγύπτιους.
Απ' ότι βλέπω οι συγγραφείς συμφωνούν ότι ο Μαλάλας παρουσιάζει τον Αλέξανδρο σαν Βυζαντινό:

Εικόνα


Εικόνα
:smt023
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Απόψεις για την ρωμαίικη/κοινή ( νεοελληνική ) γλώσσα και την ( αρχαία ) ελληνική. ( Νεοελληνική γραμματεία 1670-1830 , Στέση Αθήνη λαι Γιάννης Ξούριας , 2015 , σελ. 67 , 68, 72 , 79 , 135 )
  • Ο Κοραής θεωρεί την κοινή γλώσσα ( νεοελληνική ) μητρική και την ( αρχαία ) ελληνική προγονική :

    «Ο μακαρονισμός των κακότυχων τούτων Αττικιστών, των οποίων η σοφία έφθασεν έως να μεταφράσει και το “οργίζομαι” διά του “χαλεπαίνω”, οπόθεν άλλοθεν προέρχεται πλην από την άγνοιαν της γλώσσης; Μην εξεύροντας την μητρικήν αυτών γλώσσαν, καταφεύγουσιν εις την προγονικήν, όχι διότι γνωρίζουσιν εκείνην καλήτερα, αλλά διότι με το κάλυμμά της κρύπτουν την ιδίαν αμαθίαν εις των αμαθεστέρων τους οφθαλμούς ασφαλέστερον»
  • Ο Δημήτριος Καταρτζής ( Πόλη 1730 - Βουκουρέστι 1807 ) θεωρεί την ρωμαίικη ισάξια της ελληνικής και καλύτερη από κάθε άλλη γλώσσα ( όπως ο Δανικήλ Μοσχοπολίτης που θεωρεί τα ρωμαίικα γλώσσα της σοφίας [ 1794 ] ) :

    «Σχέδιο ότ’ η ρωμαίκια γλώσσα, όταν καθώς λαλιέται και γράφετ’ έχει στα λογογραφικά της τη μελωδία και στα ποιητικά της το ρυθμό και το πάθος και την πειθώ στα ρητορικά της. Ότι τέτοια είναι σαν την ελληνική, κατά πάντα καλύτερ’ απ’ όλες τες γλώσσες. Κι ότ’ η καλλιέργειά της, κι η συγγραφή βιβλίων σ’ αυτήνα είναι γενική και ολική αγωγή του έθνους» (1783).
  • Δανιήλ Φιλιππίδης – Γρηγόριος Κωνσταντάς, Γεωγραφία νεωτερική :

    Αν ανοίξει τινάς το στόμα του και ειπει ρωμέϊκα, έχομεν τα ελληνικά προσπάθεια άλογη! όλοι οι Eυρωπαίοι έχουν τα λατινικά, μα έχουν και τη φυσική τους γλώσσα, και έχοντας αυτήν, έχουν και τα λατινικά καλλίτερα παρά ημείς τα ελληνικά· να το ’πω; ηξεύρουν και τα ελληνικά καλλίτερα από ημάς. :003: H αιτία είναι οπού όντας μικροί διαβάζουν εις τη γλώσσα τους, και καταλαμβάνουν τί διαβάζουν, και έτσι παίρνουν και ιδέες καθαρές γραμματικής και των άλλων· και ύστερα κάθε άλλη γλώσσα τους είναι εύκολη. Aυτοί οπού έχουν τη φυσική τους γλώσσα, ομιλούν και λατινικά· ημείς οπού καυχώμασθε πως έχομεν τα ελληνικά, τα ομιλούμε; τες απερασμένες αντάμωσα έναν Γερμανό οπού ήξευρε ελληνικά, άρχισε να με ομιλεί, έπρεπε να τον αποκριθώ, και έκαμνα μια ώρα όσο να συνθέσω προτήτερα δυο τρεις λέξες· :lol: κατεντροπιάσθηκα, :oops: εβλασφήμησα τη συνήθεια οπού έχουν οι εδικοί μας, και δεν βάνουν τους αρχαρίους να ομιλούν ελληνικά να συνηθίζουν· επειδή το να ομιλεί τινάς μια γλώσσα όλο το παν κρέμεται από τη συνήθεια· μα μήτε ελληνικά διαβάζομε, μήτε ηξεύρομε τί κάμνομε, δεν είμασθε παρά ένα Aναξαγορικό χάος.
  • Η «αιολοδωρική» του Αθανάσιου Χριστόπουλου

    Ο δημοφιλής Καστοριανός ποιητής, νομικός και γιατρός Αθανάσιος Χριστόπουλος (1772-1847), δραστηριοποιήθηκε στον φαναριώτικο χώρο του Βουκουρεστίου. Επιδίωξε να συνεχίσει στις αρχές του 19ου αιώνα τις γλωσσικές απόψεις του Καταρτζή, με τις οποίες πρέπει να είχε έρθει σε επαφή μέσω του Γρηγόριου Κωνσταντά. Ο Χριστόπουλος κατέθεσε τις θέσεις του στη Γραμματική της αιολοδωρικής, ήτοι της ομιλουμένης
    τωρινής των Ελλήνων γλώσσας
    (Βιέννη 1805). Επιχειρώντας να προσδιορίσει το είδος της εξάρτησης της νεότερης γλώσσας από τα αρχαία υποστήριξε ότι η ομιλουμένη ήταν μια «Πέμπτη διάλεκτος» της αρχαίας ελληνικής, κράμα δύο διαλέκτων, της αιολικής και της δωρικής, και, συνεπώς, διέθετε τα εχέγγυα παλαιότητας. :smt005: Απέτυχε, όμως, να προσδώσει ιστορικά επιχειρήματα σε αυτήν την υπόθεση. Πίστευε ότι τα γλωσσικά χαρακτηριστικά της ομιλουμένης υπήρχαν και στην αρχαιότητα, αλλά πολλά από αυτά δεν διασώθηκαν στη γραπτή παράδοση. Απέσυρε, όμως, γρήγορα τη στήριξή του στην αντιφατική αυτήν κατασκευή και ασπάστηκε στη συνέχεια τις θέσεις του Βηλαρά, αμφισβητώντας τη δυνατότητα επανόδου στην αρχαία. Προς το τέλος της ζωής του θα στραφεί στην πράξη στον αρχαϊσμό. :102:


    Τα λυρικά ποιήματα του Χριστόπουλου, πριν από την έντυπη έκδοσή τους, είχαν ευρεία κυκλοφορία σε χειρόγραφα. Σύμφωνα με τους επιμελητές της έκδοσης του 1811, το τυπωμένο βιβλίο ουσιαστικά διευκόλυνε την ήδη υψηλή αναγνωσιμότητα των ποιημάτων του Χριστόπουλου:

    «Εμείς εδώ, βλέποντας ότι όλοι μ’ άκραν επιθυμίαν τα ζητούν, και τ’ αντιγράφουν προθυμότατα ! θέλοντας να δουλεύσομεν τον πόθον τους, και μάλιστα προθυμούμενοι να τα κάμομεν και εις τους άλλους Ρωμαίους κοινότερα, τα τυπώνομεν με τα έξοδά μας»

    Αυτή η μετάβαση από το χειρόγραφο στο έντυπο σηματοδοτούσε και την επίσημη καταξίωση του ποιητή στο ευρύτερο κοινό.
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Άβαταρ μέλους
Pertinax
Δημοσιεύσεις: 1516
Εγγραφή: 20 Απρ 2018, 23:29

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Pertinax »

Ζαποτέκος έγραψε: 23 Δεκ 2020, 20:57
  • Δανιήλ Φιλιππίδης – Γρηγόριος Κωνσταντάς, Γεωγραφία νεωτερική :

    Αν ανοίξει τινάς το στόμα του και ειπει ρωμέϊκα, έχομεν τα ελληνικά προσπάθεια άλογη! όλοι οι Eυρωπαίοι έχουν τα λατινικά, μα έχουν και τη φυσική τους γλώσσα, και έχοντας αυτήν, έχουν και τα λατινικά καλλίτερα παρά ημείς τα ελληνικά· να το ’πω; ηξεύρουν και τα ελληνικά καλλίτερα από ημάς. :003: H αιτία είναι οπού όντας μικροί διαβάζουν εις τη γλώσσα τους, και καταλαμβάνουν τί διαβάζουν, και έτσι παίρνουν και ιδέες καθαρές γραμματικής και των άλλων· και ύστερα κάθε άλλη γλώσσα τους είναι εύκολη. Aυτοί οπού έχουν τη φυσική τους γλώσσα, ομιλούν και λατινικά· ημείς οπού καυχώμασθε πως έχομεν τα ελληνικά, τα ομιλούμε; τες απερασμένες αντάμωσα έναν Γερμανό οπού ήξευρε ελληνικά, άρχισε να με ομιλεί, έπρεπε να τον αποκριθώ, και έκαμνα μια ώρα όσο να συνθέσω προτήτερα δυο τρεις λέξες· :lol: κατεντροπιάσθηκα, :oops: εβλασφήμησα τη συνήθεια οπού έχουν οι εδικοί μας, και δεν βάνουν τους αρχαρίους να ομιλούν ελληνικά να συνηθίζουν· επειδή το να ομιλεί τινάς μια γλώσσα όλο το παν κρέμεται από τη συνήθεια· μα μήτε ελληνικά διαβάζομε, μήτε ηξεύρομε τί κάμνομε, δεν είμασθε παρά ένα Aναξαγορικό χάος.
  • Η «αιολοδωρική» του Αθανάσιου Χριστόπουλου

    Ο δημοφιλής Καστοριανός ποιητής, νομικός και γιατρός Αθανάσιος Χριστόπουλος (1772-1847), δραστηριοποιήθηκε στον φαναριώτικο χώρο του Βουκουρεστίου. Επιδίωξε να συνεχίσει στις αρχές του 19ου αιώνα τις γλωσσικές απόψεις του Καταρτζή, με τις οποίες πρέπει να είχε έρθει σε επαφή μέσω του Γρηγόριου Κωνσταντά. Ο Χριστόπουλος κατέθεσε τις θέσεις του στη Γραμματική της αιολοδωρικής, ήτοι της ομιλουμένης
    τωρινής των Ελλήνων γλώσσας
    (Βιέννη 1805). Επιχειρώντας να προσδιορίσει το είδος της εξάρτησης της νεότερης γλώσσας από τα αρχαία υποστήριξε ότι η ομιλουμένη ήταν μια «Πέμπτη διάλεκτος» της αρχαίας ελληνικής, κράμα δύο διαλέκτων, της αιολικής και της δωρικής, και, συνεπώς, διέθετε τα εχέγγυα παλαιότητας. :smt005: Απέτυχε, όμως, να προσδώσει ιστορικά επιχειρήματα σε αυτήν την υπόθεση. Πίστευε ότι τα γλωσσικά χαρακτηριστικά της ομιλουμένης υπήρχαν και στην αρχαιότητα, αλλά πολλά από αυτά δεν διασώθηκαν στη γραπτή παράδοση. Απέσυρε, όμως, γρήγορα τη στήριξή του στην αντιφατική αυτήν κατασκευή και ασπάστηκε στη συνέχεια τις θέσεις του Βηλαρά, αμφισβητώντας τη δυνατότητα επανόδου στην αρχαία. Προς το τέλος της ζωής του θα στραφεί στην πράξη στον αρχαϊσμό. :102:
Ωραίο αυτό το βιβλίο :D

Το σχόλιο για τη σύνδεση Καταρτζή-Κωνσταντά-Χριστόπουλου επιβεβαιώνει αυτό που έχω ήδη γράψει για τον Κωνσταντά (βασιζόμενος στα σχόλια του Δημαρά). Ότι ενώ ο Καταρτζής έκανε πλάκα στους "ελληνολάτρες" χαρακτηρίζοντας τη ρωμέικη σαν "Έκτη Διάλεκτο ελληνική", ο Κωνσταντάς το πήρε στα σοβαρά και έβαλε αυτόν ακριβώς τον τίτλο όταν πήγε να τυπώσει το έργο του Καταρτζή!

Κοιτάω πάντως και το παραπάνω πολύ δυνατό απόσπασμα από τη Νεωτερική Γεωγραφία που διακρίνει έντονα τη ρωμέικη από την ελληνική και δεν βλέπω να πολυκολλάει με την θέση του Κωνσταντά για "Έκτη διάλεκτο ελληνική". :p2:
Άβαταρ μέλους
Ζαποτέκος
Δημοσιεύσεις: 10177
Εγγραφή: 14 Ιαν 2019, 17:08

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Ζαποτέκος »

Pertinax έγραψε: 24 Δεκ 2020, 02:47
Ζαποτέκος έγραψε: 23 Δεκ 2020, 20:57
  • Δανιήλ Φιλιππίδης – Γρηγόριος Κωνσταντάς, Γεωγραφία νεωτερική :

    Αν ανοίξει τινάς το στόμα του και ειπει ρωμέϊκα, έχομεν τα ελληνικά προσπάθεια άλογη! όλοι οι Eυρωπαίοι έχουν τα λατινικά, μα έχουν και τη φυσική τους γλώσσα, και έχοντας αυτήν, έχουν και τα λατινικά καλλίτερα παρά ημείς τα ελληνικά· να το ’πω; ηξεύρουν και τα ελληνικά καλλίτερα από ημάς. :003: H αιτία είναι οπού όντας μικροί διαβάζουν εις τη γλώσσα τους, και καταλαμβάνουν τί διαβάζουν, και έτσι παίρνουν και ιδέες καθαρές γραμματικής και των άλλων· και ύστερα κάθε άλλη γλώσσα τους είναι εύκολη. Aυτοί οπού έχουν τη φυσική τους γλώσσα, ομιλούν και λατινικά· ημείς οπού καυχώμασθε πως έχομεν τα ελληνικά, τα ομιλούμε; τες απερασμένες αντάμωσα έναν Γερμανό οπού ήξευρε ελληνικά, άρχισε να με ομιλεί, έπρεπε να τον αποκριθώ, και έκαμνα μια ώρα όσο να συνθέσω προτήτερα δυο τρεις λέξες· :lol: κατεντροπιάσθηκα, :oops: εβλασφήμησα τη συνήθεια οπού έχουν οι εδικοί μας, και δεν βάνουν τους αρχαρίους να ομιλούν ελληνικά να συνηθίζουν· επειδή το να ομιλεί τινάς μια γλώσσα όλο το παν κρέμεται από τη συνήθεια· μα μήτε ελληνικά διαβάζομε, μήτε ηξεύρομε τί κάμνομε, δεν είμασθε παρά ένα Aναξαγορικό χάος.
  • Η «αιολοδωρική» του Αθανάσιου Χριστόπουλου

    Ο δημοφιλής Καστοριανός ποιητής, νομικός και γιατρός Αθανάσιος Χριστόπουλος (1772-1847), δραστηριοποιήθηκε στον φαναριώτικο χώρο του Βουκουρεστίου. Επιδίωξε να συνεχίσει στις αρχές του 19ου αιώνα τις γλωσσικές απόψεις του Καταρτζή, με τις οποίες πρέπει να είχε έρθει σε επαφή μέσω του Γρηγόριου Κωνσταντά. Ο Χριστόπουλος κατέθεσε τις θέσεις του στη Γραμματική της αιολοδωρικής, ήτοι της ομιλουμένης
    τωρινής των Ελλήνων γλώσσας
    (Βιέννη 1805). Επιχειρώντας να προσδιορίσει το είδος της εξάρτησης της νεότερης γλώσσας από τα αρχαία υποστήριξε ότι η ομιλουμένη ήταν μια «Πέμπτη διάλεκτος» της αρχαίας ελληνικής, κράμα δύο διαλέκτων, της αιολικής και της δωρικής, και, συνεπώς, διέθετε τα εχέγγυα παλαιότητας. :smt005: Απέτυχε, όμως, να προσδώσει ιστορικά επιχειρήματα σε αυτήν την υπόθεση. Πίστευε ότι τα γλωσσικά χαρακτηριστικά της ομιλουμένης υπήρχαν και στην αρχαιότητα, αλλά πολλά από αυτά δεν διασώθηκαν στη γραπτή παράδοση. Απέσυρε, όμως, γρήγορα τη στήριξή του στην αντιφατική αυτήν κατασκευή και ασπάστηκε στη συνέχεια τις θέσεις του Βηλαρά, αμφισβητώντας τη δυνατότητα επανόδου στην αρχαία. Προς το τέλος της ζωής του θα στραφεί στην πράξη στον αρχαϊσμό. :102:
Ωραίο αυτό το βιβλίο :D

Το σχόλιο για τη σύνδεση Καταρτζή-Κωνσταντά-Χριστόπουλου επιβεβαιώνει αυτό που έχω ήδη γράψει για τον Κωνσταντά (βασιζόμενος στα σχόλια του Δημαρά). Ότι ενώ ο Καταρτζής έκανε πλάκα στους "ελληνολάτρες" χαρακτηρίζοντας τη ρωμέικη σαν "Έκτη Διάλεκτο ελληνική", ο Κωνσταντάς το πήρε στα σοβαρά και έβαλε αυτόν ακριβώς τον τίτλο όταν πήγε να τυπώσει το έργο του Καταρτζή!

Κοιτάω πάντως και το παραπάνω πολύ δυνατό απόσπασμα από τη Νεωτερική Γεωγραφία που διακρίνει έντονα τη ρωμέικη από την ελληνική και δεν βλέπω να πολυκολλάει με την θέση του Κωνσταντά για "Έκτη διάλεκτο ελληνική". :p2:
Είμαι ψιλοάσχετος με αυτά τα έργα. Μόνο αποσπάσματα έχω διαβάσει και δεν τα γνωρίζω σε βάθος. :102:
… εις μικράς μεν ατυχίας ευρεθήσεται φίλος, εις μεγίστην δε και επιμένουσαν συμφοράν μηδείς σε πλανήση , φίλος ουκ έσται . ( Στρατηγικόν Κεκαυμένου )
Chronicle
Δημοσιεύσεις: 678
Εγγραφή: 11 Σεπ 2018, 07:56
Phorum.gr user: Chronicle

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Chronicle »

Pertinax έγραψε:
πολύ δυνατό απόσπασμα από τη Νεωτερική Γεωγραφία που διακρίνει έντονα τη ρωμέικη από την ελληνική
Γιορτινές μέρες μην πω τίποτα, αλλά όσο δεν ξεφεύγετε από αυτή την ιδεοληψία αυτή, δεν πρόκειται να προσεγγίσετε με σοβαρότητα την ελληνική ιστορία της Τουρκοκρατίας. Εϊναι δυνατόν να γράφει κάποιος ότι η "Νεωτερική Γεωγραφία", "διακρίνει έντονα τη ρωμέικη από την ελληνική";!

Εικόνα
Άβαταρ μέλους
Σέλευκας
Δημοσιεύσεις: 10947
Εγγραφή: 04 Αύγ 2018, 01:00
Phorum.gr user: Seleykos
Τοποθεσία: Sapan

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σέλευκας »

Ζαποτέκος έγραψε: 18 Δεκ 2020, 20:32 Ο Ιωάννης ο Μαλάλας ( 6ος αι. μ.Χ. ) - ή ο συγγραφέας απ' τον οποίο αντλεί - μοιάζει να θεωρεί Ρωμαίους και τους τρεις βασικούς λαούς της αυτοκρατορίας : Ρωμαίους , Έλληνες και Αιγύπτιους.

καὶ εὐθέως ὡς πάρδαλις ἐκεῖθεν ὁρμήσας ὁ Ἀλέξανδρος, ἅμα τοῖς σὺν αὐτῷ στρατηγοῖς παρέλαβε πάσας τὰς χώρας. καὶ νικήσας τὸν ∆αρεῖον, βασιλέα Περσῶν, τὸν Ἀσσαλάμου, παρέλαβεν αὐτὸν καὶ πᾶσαν τὴν βασιλείαν αὐτοῦ καὶ πᾶσαν τὴν χώραν Ἀσσυρίων καὶ Μήδων καὶ Πάρθων καὶ Βαβυλωνίων καὶ Περσῶν καὶ πάσας τὰς βασιλείας τῆς γῆς, καθὼς Βόττιος ὁ σοφώτατος συνεγράψατο, ἐλευθερώσας ὁ αὐτὸς Ἀλέξανδρος καὶ τὰς πόλεις καὶ τὰς χώρας καὶ πᾶσαν τὴν γῆν τῶν Ῥωμαίων καὶ Ἑλλήνων καὶ Αἰγυπτίων ἐκ τῆς Ἀσσυρίων καὶ Περσῶν καὶ Πάρθων καὶ Μήδων ὑποταγῆς καὶ δουλείας, ἀποδοὺς Ῥωμαίοις πάντα ἃ ἀπώλεσαν.

σελ. 59
http://khazarzar.skeptik.net/pgm/PG_Mig ... raphia.pdf

Λέει δηλαδή πως ο Μέγας Αλέξανδρος κατέλαβε τις χώρες των Περσών , των Βαβυλωνίων , των Πάρθων , των Μήδων και των Ασσυρίων και όλες τις βασιλείες της γης, όπως έγραψε ο σοφός Βόττιος. Ο Αλέξανδρος ελευθέρωσε τις πόλεις και τις χώρες και όλη την γη των Ρωμαίων , των Ελλήνων και των Αιγυπτίων απ' την δουλεία των Ασσυρίων-Περσών -Πάρθων - Μήδων, αποδίδοντας στους Ρωμαίους όλα όσα έχασαν.

Για πείτε απόψεις. :p2:
Το αποδίδοντας όσα έχασαν δεν στέκει. Προφανώς δεν ήξερε ιστορία. Τώρα το να λέει Τούρκους τους Τρώες το έχουμε δει πολλές φορές. Όσο βλακεία και να φαίνεται αποδίδαν πολιτισμικές και άλλες ιδιότητες και ονοματα νέων λαών σε παλιούς.
Ιδιωτικές δομές παιδιών. Πως είναι δυνατόν;
Κοινοβουλευτισμός είναι η εκπροσώπηση των φεουδαρχών απέναντι στον βασιλιά.
Azzurra Carnelos
Εθνικισμός είναι η βούληση για την επιβίωση του έθνους.
Άβαταρ μέλους
Pertinax
Δημοσιεύσεις: 1516
Εγγραφή: 20 Απρ 2018, 23:29

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Pertinax »

Chronicle έγραψε: 26 Δεκ 2020, 00:41
Pertinax έγραψε:
πολύ δυνατό απόσπασμα από τη Νεωτερική Γεωγραφία που διακρίνει έντονα τη ρωμέικη από την ελληνική
Γιορτινές μέρες μην πω τίποτα, αλλά όσο δεν ξεφεύγετε από αυτή την ιδεοληψία αυτή, δεν πρόκειται να προσεγγίσετε με σοβαρότητα την ελληνική ιστορία της Τουρκοκρατίας. Εϊναι δυνατόν να γράφει κάποιος ότι η "Νεωτερική Γεωγραφία", "διακρίνει έντονα τη ρωμέικη από την ελληνική";!

Εικόνα
Άντε πάλι τα ίδια. Μα αφού συγκρίνουν τη σχέση τους με τη σχέση που έχουν τα λατινικά με τις ρωμανικές γλώσσες, οι οποίες είναι θυγατέρες των λατινικών και συνάμα διακριτές από αυτά.
Άβαταρ μέλους
Σέλευκας
Δημοσιεύσεις: 10947
Εγγραφή: 04 Αύγ 2018, 01:00
Phorum.gr user: Seleykos
Τοποθεσία: Sapan

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σέλευκας »

Ζαποτέκος έγραψε: 29 Οκτ 2020, 08:44
Chronicle έγραψε: 28 Οκτ 2020, 21:46
Ζαποτέκος έγραψε: 27 Οκτ 2020, 11:31 Η άποψη του προκρίτου Κανέλλου Δεληγιάννη ( 1854 ) .
( Θύμα του Διαφωτισμού :giggle: )
Πω, πω... Είναι για γέλια και κλάματα ότι οι παραχαράξεις του δυτικού διαφωτισμού αλλοίωσαν ακόμα και το όνομα Έλληνας που στην Τουρκοκρατία πλέον είχε το ίδιο περιεχόμενο με το Ρωμαίος. Διότι η δυσανεξία με το "Ρωμαίος" ξεκίνησε με εκείνους που παρασύρθηκαν να πιθηκίζουν τις αντικληρικές και αντιβυζαντινές εμμονές της ευρωπαϊκής μόδας της εποχής.

Ο Έλληνας ή απόγονος των Ελλήνων των προηγούμενων αιώνων ήταν ο Ορθόδοξος χριστιανός συνεχιστής των αρχαίων Ελλήνων και των βυζαντινών, που είχε σε κεντρική θέση της μνήμης του την Κων/πολη και τη Ρωμανία γι' αυτό και όλοι οι λόγιοι που αυτοπροσδιορίζονταν ως Έλληνες, χρησιμοποιούσαν εξίσου και το Ρωμαίος.

Το παρακάτω απόσπασμα του 1700 δείχνει πόση παραμόρφωση είχε υποστεί από τους δυτικόπληκτους η ιστορική πραγματικότητα 150 χρόνια μετά:

Εικόνα
Σχηματίζω την εντύπωση πως κάποιοι Ελλαδίτες επαναστάτες του '21 χρησιμοποιούσαν το "Έλληνας" για τον εαυτό τους και το "Γραικός" για τους υπόλοιπους Έλληνες. :fp: Π.χ.

( Τα αποσπάσματα από το βιβλίο του Χρήστου Κ. Ρέππα , «Η κατασκοπία κατά την Επανάσταση του 1821». )

Ευρωπαίος πραγματευτής , υποκείμενος εις τας προσταγάς της αλληλογραφίας του Μεχμέτ Αλή της Αιγύπτου κατά των Ελλήνων μετά τινος άλλου πραγματευτού Γραικού, Αβραάμ καλουμένου...


-----------------------

Προς το έξοχον Υπουργείον της Αστυνομίας

(…)

(…) ήλθεν είς Γραικός Θεσσαλονικεύς από Τριπολιτζάν (…) ωμολόγησεν ότι (…) εβγήκεν ο Χουσεΐν μπέης με (…) καβαλλαραίους και πεζούς με σκοπόν να πιάσουν όσους ημπορέσουν Έλληνας (…) έφυγεν και ο ρηθείς Γραικός με έν μουλάρι κρητικόν (…) Ο αυτός Γραικός λέγει πάλιν ότι εβγήκαν (…) οκτώ χωριάται με τας ποταπάς των χείρας σταυρωμένας ζητούντες παρά του Πραϊμ συγχώρησιν , ο οποίος τους αποκρίνεται πώς μόνον αυτοί ήλθον προς προσκυνισμόν και όχι όλοι ομού μετά των καπετάνιων τους , τους οποίους επρόσταξε και εμουσκέταραν οι γελάδες * (…)

εξ Αγίου Πέτρου
1825 Αυγούστου 29

Ο των διαταγών ευπειθής Αριστομένης Κουβαράς**

* ειρωνικά οι απόλεμοι Τούρκοι Κόνιαροι, Μουρτάτες και Χαλντούπηδες σε αντίθσεη με τους εμπειροπόλεμους Αλβανούς.
**μυστικός αστυνόμος
Σε κάποια φάση μετά το 1830 Έλληνας ήταν ο πολίτης της Ελλάδας. Ακόμα και Έλληνες εκτός Ελλάδας λέγαν τον εαυτό τους Γρεκο ή Ρωμιό μόνο και μόνο για να καταλάβει ο άλλος ότι δεν ήταν από το Ελληνικό κράτος. Όπως σήμερα οι Κύπριοι. Τελευταία παρατηρούμε ότι λίγοι Έλληνες της Πόλης να λένε ότι είναι Ρωμιοί και όχι Έλληνες. Δεν ξέρω τι μεθόδευση είναι αυτή και πως προέκυψε.
Ιδιωτικές δομές παιδιών. Πως είναι δυνατόν;
Κοινοβουλευτισμός είναι η εκπροσώπηση των φεουδαρχών απέναντι στον βασιλιά.
Azzurra Carnelos
Εθνικισμός είναι η βούληση για την επιβίωση του έθνους.
Άβαταρ μέλους
Σέλευκας
Δημοσιεύσεις: 10947
Εγγραφή: 04 Αύγ 2018, 01:00
Phorum.gr user: Seleykos
Τοποθεσία: Sapan

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σέλευκας »

Γγγγγγγγγηηηηηη
Ιδιωτικές δομές παιδιών. Πως είναι δυνατόν;
Κοινοβουλευτισμός είναι η εκπροσώπηση των φεουδαρχών απέναντι στον βασιλιά.
Azzurra Carnelos
Εθνικισμός είναι η βούληση για την επιβίωση του έθνους.
Άβαταρ μέλους
Σέλευκας
Δημοσιεύσεις: 10947
Εγγραφή: 04 Αύγ 2018, 01:00
Phorum.gr user: Seleykos
Τοποθεσία: Sapan

Re: Ήταν το Βυζάντιο Ελληνικό;

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Σέλευκας »

Pertinax έγραψε: 29 Σεπ 2020, 07:38 Η ελληνική φιλοσοφία δεν συνέδεε τα φυσικά φαινόμενα με τη θρησκεία. Δεν έχουν σχέση με θρησκευτικά κοσμοείδωλα οι ελληνικές φιλοσοφικές θέσεις
Πες μου ότι κάνεις πλάκα. Θα πάω για εμφύτευση από Δευτέρα.
Ιδιωτικές δομές παιδιών. Πως είναι δυνατόν;
Κοινοβουλευτισμός είναι η εκπροσώπηση των φεουδαρχών απέναντι στον βασιλιά.
Azzurra Carnelos
Εθνικισμός είναι η βούληση για την επιβίωση του έθνους.
Απάντηση
  • Παραπλήσια Θέματα
    Απαντήσεις
    Προβολές
    Τελευταία δημοσίευση

Επιστροφή στο “Ιστορία”